Падший (ЛП) - Лейк Кери
Каринна вонзила нож в горло Джимми, и холодный прилив адреналина накрыл её горящие мышцы, когда он истекал кровью перед ней, прежде чем почернел.
— Иди. Нахер. — Она выдернула кинжал из его обугленной глотки.
Любопытные взгляды встретились с ее глазами, когда она обернулась. Каринна быстро оглядела толпу и принялась искать одежду. В темном углу подвала она нашла куртку Ксандра, два пистолета и кобуру с кинжалами. Во внутреннем кармане находился флакон, в котором, как она предположила, был Демортис. Надев куртку, которая подходила ей как платье, она пристегнула оружие.
— Куда ты идешь, милая? — Слоан протянула руку. — Да брось. Я отвезу тебя домой.
— Я иду за ним. Я знаю, где он.
— Но почему бы тебе нам не рассказать об этом?
— Нет.
— Ты выглядишь как осиротевшая убийца. — Слоан помахала рукой, подзывая к себе. — Мы найдем его. Мы привезем его домой.
— Он не хочет возвращаться. Он хочет остаться.
— Боюсь, это невозможно. — Темноволосый мужчина шагнул к ней.
— У меня нет времени на это. — Каринна сунула кинжал в кобуру. — Я ухожу.
— Я отнесу тебя. — В голосе Слоан звучала доброта, которой Каринна не доверяла.
— Нет, спасибо.
— Ты не доверяешь ангелам? — спросила Слоан.
— Верю только одному.
— Ты можешь умереть, пытаясь спасти его. — Темнокожий сунул меч в ножны на бедре.
— Хазиель. — Глаза Слоан расширились, как будто он признался в том, в чём не должен был признаваться.
— Я видел будущее. — На его лице не было ни капли сочувствия. — Один из вас не выберется оттуда живым.
Один из нас. Она посмотрела на его куртку, подняла её к носу и вдохнула запах Ксандра.
— Если он умрет… я всё равно не захочу жить такой жизнью.
— Ты уверена, что выбрала именно это? — глаза Хазиэля сузились, как будто он ожидал, что она внезапно очнётся и передумает.
— Скорее всего, нет. — Каринна кивнула. — Я выбираю его.
***
— Я «любил» тебя… как чертового брата! — Йен перешел от вздёрнутых бровей и слёз на глазах к рычанию и чистой ярости, пока он извивался привязанный цепями к трубам на заводе, его запястья были связаны сталью Диаблиса. Именно такая эмоциональная мелодрама изначально дала Ксандру преимущество.
Сразиться с ним было бы весело. На самом деле, Ксандр принял несколько ударов только из-за Каринны.
И для будущего веселья.
Увидев её в безопасности, с Хазиелем и ангелами, он напомнил ему об одном грёбанном факте, который он решил игнорировать с той ночи, когда впервые увидел эту красавицу: она не принадлежала ему. Даже самый хреновый сценарий не мог этого изменить. Он совершил немыслимое, занявшись с ней сексом — поступок, который обеспечил ему билет прямо в Падшие. Быть с ней снова, означало, что за ним будут вечно охотиться ангелы. Не быть с ней, означало чистую пытку — ненасытный голод, который в конце концов уничтожит его.
Неа.
На самом деле это было похоже на поэтическое правосудие — мудак-извращенец, превратил его в такого же мудака, который трахнул её, и в конце концов будет оттрахан им же. Все эти переплетения вызвали улыбку на лице Ксандра.
— Тебе это кажется «забавным»? — Челюсть Йена задергалась, ноздри раздулись. Он ударил ногой, чуть не попав Ксандру по яйцам. — Мы могли бы владеть этим городом вместе. Каждую ночь красивые девушки отсасывали нам. — Его глаза не отрывались от Ксандра, пока тот нёс ржавый газовый баллон через всю комнату. — Вместо этого ты выбрал одну. Одну чертову ничтожную смертную. Вместо меня!! — его рёв отразился от стен разрушенного сталелитейного завода.
— Не обольщайся, придурок. — Ксандр провёл пальцем по носу, пары газа смешались с вонью гнили и ржавого металла. — Я выбрал её вместо множества вещей. — Он улыбнулся, когда Йен дернулся и задел канистру с бензином в его руках, и пролил немного себе на голову.
Опустошив канистру на грязный, песчаный пол, он отбросил её в сторону и взял другую, из которой полил всё вокруг Йена, прежде чем облить и себя бензином.
— Ну, мой друг. Я полагаю, здесь наши пути разойдутся.
Зрачки Йена расширились, губы скривились в улыбке.
— Сумасшедший ублюдок. Ты смешон. Ангелы не могут убить себя. — Он усмехнулся. — Тебе это запрещено.
Он залез в карман Йена и вытащил зиппо.
— Глупый мудак. — Ксандр покачал головой и усмехнулся. — Вот почему я подожгу тебя, придурок. Я всего лишь невинный наблюдатель. — Он открыл крышку зажигалки. — Я хотел бы тебя немного порезать, — он поджал губы, — боялся, что ты потеряешь из-за этого сознание. А это не весело.
— Да ладно, чувак. Из-за девчонки. Мне жаль. Не делай этого.
— Ксандр! — голос покалывал позвоночник Ксандра, как ржавыми гвоздями провели по консервной банке.
— Какого хрена ты здесь делаешь, Слоан?
— Она была моим такси.
Его сердце сжалось при виде Каринны, выходящей из тени.
— Это нормально, что ты мчишься навстречу верной смерти, но к черту всех, кто последует за тобой, я права?
— Ага. Полностью. Так что уходите. — Он перевел взгляд на Слоан. — Обе.
— Если тебя это утешит, я бы пришла с ней или без неё. Никто не украдет мою цель. Даже ты. — Каринна двинулась к залитому бензином участку пола.
— Оставайся на месте.
Она улыбнулась и прыгнула в лужу, плескаясь, как ребенок под дождем.
Ксандр в отчаянии провел рукой по лицу и челюсти.
Наконец она замерла, вытянув руки, чтобы показать капли бензина, стекающие по его одолженной куртке.
— Хочешь и меня поджечь?
Он устало закатил глаза.
— Ты — просто нечто, женщина.
Как кошка, она подкралась ближе, и Ксандр не мог отрицать, как его сердце бешено заколотилось в груди, когда она сократила расстояние между ними.
— Я заключу с тобой сделку. Мы оба уходим отсюда от всего… — она потянулась вниз, и живот Ксандра сжался в тот момент, когда она обхватила его яйца. — И у меня есть два билета прямо в ад. Ты в деле?
Он убрал волосы с её лица и заметил Слоан, скользнувшую за спину Йена.
— Что ты делаешь? — его бесцветный голос не совсем отражал ту ярость, бурлившую в его животе, когда он поднял взгляд на Слоан.
— Хазиэль хочет, чтобы его вернули живым. У него есть информация. Другие связи.
Ксандр обошел Каринну стороной.
Слоан разрезала стальные оковы.
— Слоан, нет!
Йен изогнулся в её хватке. Серебряная вспышка прорезала тусклый свет. По испорченному стечению обстоятельств Слоан встала, пойманная в руках Йена с собственным кинжалом у горла.
— Он веками сражался с ангелами. — Ксандр стиснул зубы.
«Веками».
— Мои любимицы, — сказал Йен ей на ухо, — новые рекруты женского пола. — Из разреза на её горле вырвался небольшой ручеек крови. — Всегда выполняют приказы.
Ксандр потянулся, но её тело рухнуло на пол, и, сделав подкат, он рванул к Йену.
Удар в грудь вышиб воздух из легких, когда Йен нанёс удар ногой. Ксандр отшатнулся, спохватился и, склонив голову, врезался в живот Йена, повалив падшего ангела на землю.
В переплетении конечностей и ударов Ксандр скрутил обе руки Йена, прижав его к полу. Цепь, всё ещё свисавшая с предплечий Йена, хорошо привязан его к трубам, когда Ксандр крепко зажал его, сминая звенья одной части цепей.
Всё ещё пригнувшись рядом с Йеном, Ксандр повернулся на подушечке стопы в поисках кинжала Слоан.
Из тишины раздался злой смех.
— Дело в том, что смертные… ну, они смертны.
Насмешливый голос Йена послал дрожь по костям Ксандра, и он обернулся.
Каринна лежала на спине, глаза из-под сдвинутых бровей расширились от ужаса, как будто ужас и неверие сражались друг с другом.
Из груди торчала рукоять кинжала, из раны хлестала кровь. Неземная сталь без сопротивления пронзила бы её грудную клетку и вонзилась бы в сердце.
Холод распространился, как кристаллы льда, заморозив легкие Ксандра. Он не мог дышать. Не мог двигаться. Все звуки стихли из-за её быстро замедляющегося сердцебиения.