KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь Зла или Осторожно! Отвергнутая ведьма (СИ) - Шевцова Наталья

Любовь Зла или Осторожно! Отвергнутая ведьма (СИ) - Шевцова Наталья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шевцова Наталья, "Любовь Зла или Осторожно! Отвергнутая ведьма (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Я почти уверен, что знаю.

- Я поняла, - разочарованно вздохнула девушка. - Сообщи, пожалуйста, когда будешь уверен наверняка.

- Обязательно, - выдохнул Афи.

Кэссиди положила свою руку на руку подруги и сжала, - Всё будет хорошо! - уверенно заявила она. - Вот увидишь!

- Угу, - кисло согласилась Лора, сделав неудачную попытку улыбнуться.

- Лора, детка, я слышу их! Я уверен! Абсолютно уверен! - уже в следующую секунду радостно возвестил Афи.

- Вот видишь, - удовлетворенно улыбнулась Кэссиди, сразу же сбросив звонок Дейла, так как понимала, что фейри может в любой момент обнаружить «трансляцию», что будет дорого стоить их другу. - Вот что значит позитивное мышление!

* * *

К тому моменту, когда, наконец, суетливо-тревожно зашевелилась придворная челядь, возвестив о том, что с прогулки вернулась их Госпожа, Александр Каролинг ожидал в приёмной Повелительницы Нифльхейма уже более получаса. - Надо же, - хмыкнул Вайлд. - В этот раз Хель заставила ждать тебя всего полчаса. Если бы не знал её лучше, то предположил бы что ты ей нравишься, босс.

- А я бы предположил, что ей что -то от меня нужно, - задумчиво ответил Александр, который и сам себе не мог объяснить, почему его это так тревожит. Что-то было не так.

Он чувствовал это. И даже более того, он чувствовал, что не так - было почти всё. И к сожалению, это было и всё, на что был способен его хвалёный дар предвидения.

Здесь важно сделать отступление и объяснить читателю, что Александр, хотя и был в курсе своего происхождения, ничего не знал ни о том, что Сурт проклял себя и своих потомков, ни о том, что Хель крайне необходимо влюбить в себя избранного потомка, которым, и об этом молодой человек тоже ничего не знал, как раз и являлся Александр Каролинг. - Почему так случилось? - спросит читатель. - Да, потому что Сурт, оставив напутствие своим потомкам, отправился путешествовать по другим мирам (его огненная и непостоянная натура требовала новых острых и неиспытанных им доселе ощущений), а его многочисленные потомки, которые поколение за поколением сменяли друг друга в течение нескольких сотен миллионов лет - в какой-то момент решили, что это лишь легенда, а потом и вовсе забыли о напутствии своего предка.

- Александр, прошу прощения, что снова заставила вас ждать! - с улыбкой, вполне способной очаровать целую вражескую армию, в малую гостиную впорхнула женщина потрясающей красоты. И красота эта завораживала так, что совершенно невозможно было отвести от неё глаз, однако одновременно она также внушала благоговейный страх, потому что внешность женщины была абсолютно потусторонней. Волосы женщины были цвета свежевыпавшего снега, искрящегося и переливающегося на солнце миллиардами бриллиантовых отблесков; глаза её, обрамленные длинными такого же цвета, как и волосы, ресницами, были чёрными и бездонными как космические глубины; её изящно -очерченные губы были цвета свежей крови. Кроме этого, женщина отличалась высоким ростом, лебединой грацией, а также гибким и тонким, как лоза, станом. Александр Каролинг видел Повелительницу Нифльхейма далеко не в первый раз, но каждый раз её совершенно нечеловеческая красота заставала его врасплох, лишая слов и сбивая дыхание. И даже хуже того, каждый раз когда Александр смотрел на Хель, хотя она и не вызывала в нём страстного желания, которое сопутствует влюбленности, тем не менее, он еле сдерживался, чтобы не кинуться ей в ноги и не клясться, разбивая в кровь лоб и нос, в вечной любви и преданности.

- Ну, что вы, Ваше Величество! Ждать вас одно удовольствие! - льстиво выдало восхищенное либидо молодого человека, заставив его мозг содрогнуться от пошлости и подобострастности этого заявления. Вайлд явно солидарный с мозгом своего друга, закатил глаза, неодобрительно качая головой.

- Слова, слова, - кокетливо улыбнулась Повелительница, присаживаясь в соседнее с Александром кресло. - Однако их так приятно слышать!

- Это не просто слова, - снова выдало льстивое либидо молодого человека. - Я отвечаю за каждое свое слово...

- Кхе-кхе! - не выдержав, кашлянул Вайлд и сунул боссу под нос фотографию Ребекки и Стивена, которая хранилась в его телефоне. И хранилась эта фотография именно вот на такой пожарный случай, так как Вайлд, наученный горьким опытом прошлых визитов знал, как действует присутствие Повелительницы на его шефа. Более того, знал об этом и сам Александр, и поэтому всегда встречался с Хель только в присутствии совершенно равнодушного к её чарам Вайлда.

- Ох да, Ваше Величество, мы здесь по делу, - с виноватым видом вспомнил Александр. -Ваше Величество, Стивен, Ребекка и Ричард Колдингс, так и не вышли на связь.

- А так и должно быть, - спокойно кивнула Хель. - Потому что, насколько я помню, мы с вами договаривались, что никто не должен знать об их местонахождении, разве не так? -она ослепительно улыбнулась. Вайлд и мозг Александра отметили про себя, что именно так улыбаются журналистам на пресс-конференциях лживые политики смертных, когда хотят ввести избирателей в заблуждение насчёт своей искренности. Тем не менее, и один и другой промолчали, решив обсудить свои наблюдения с Александром, как только он избавится от наваждения в лице Повелительницы.

- Вы совершенно правы, именно таким и был уговор, - закивал как китайский болванчик Александр, ругая себя за то, что он задал такой глупый вопрос. - И вторая причина, по которой я просил у вас аудиенции - это. - и он насколько мог кратко пересказал Хель суть своего дела.

- Умхм, - улыбнулась Повелительница. - Вы тоже думаете, что министр Вирулент выставил это условие, потому что был уверен, что я ни за что не соглашусь?

- Именно об этом я сразу же и подумал, - кивнул Александр.

- Я должна вам признаться, Александр, что я терпеть не могу оправдывать возложенных на меня ожиданий слишком уверенных в себе министров Благих Дворов, поэтому я склоняюсь к тому, чтобы помочь вам, но у меня есть одно условие.

- Я согласен, - кивнул Александр.

- Но вы же ещё не знаете какое условие, - кокетливо стрельнула глазками Хель. Вайлд снова закатил глаза и неодобрительно покачал головой.

- Я согласен на любое ваше условие, просто назовите его, - подтвердил Александр, мозг которого сколько не пытался, не мог убедить либидо, что их хозяин ведет себя опрометчиво, соглашаясь на всё и сразу.

- Я давно уже мечтаю попробовать себя в качестве преподавателя, например, Высшей Зимаматики, Холододинамики и Некромантии. Ведь у меня в буквальном смысле многомиллионный опыт в льдо-, снего-, вьюго- и стуже-творении, а также кристаллизации, создании охлаждающих кровь заклинаний и некромантии во всех её проявлениях, - застенчиво улыбнулась Хель. - Вот я и подумала, у меня, во-первых, есть порядка тысячи лет неиспользованного отпуска и, во-вторых, куча министров, которым я не знаю за что плачу зарплату вот уже который миллениум... В общем, Александр, мое условие в том, что я хочу получить должность профессора в УМИ. Как вы думаете, можно ли это устроить? - взгляд Повелительницы при этом был полон робкой надежды.

- Да, разумеется! Вы слишком скромны и великодушны, Ваше Величество, потому что не понимаете, что это будет честь для меня, вернее для УМИ! - искренне и счастливо воскликнуло либидо Александра, совершенно точно уверенное, что и Хильдерик, когда узнает, тоже сойдет с ума от счастья. Это же просто неслыханное везение заполучить саму Повелительницу Нифльхейма в профессора университета. Мозг, на мнение которого Александру в данный момент было абсолютно плевать, попытался подать сигнал тревоги, что мол, не может быть всё так хорошо и просто, как кажется, но как уже было упомянуто, Александру было на мнение мозга абсолютно наплевать, и поэтому он не обратил на сигнал тревоги никакого внимания.

- Что ж тогда не будем терять времени, - кивнула Хель. - Сколь! Хати! - позвала она своих любимых фрейлин. - Срочно найдите мне Мерцающую Мармейд!

- Я здесь, Ваше Величество, - выглянула из ближайшего к Повелительнице зеркала красавица русалка. - Куда соизволите отправиться, Ваше Величество?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*