KnigaRead.com/

Ирина Стефанова - Рождённая в полнолуние

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Стефанова, "Рождённая в полнолуние" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Эм… на счёт этого, — начала Катя и замялась. — Ты позвони и объясни ситуацию, — предложила она, не встречаясь со мной взглядом, но я не предала этому значение, потому что я смотрела на неё как на сумасшедшую.

— Ага, здравствуйте, я не приехала потому, что согласилась быть парой оборотня, и мы занимались любовью в полнолуние, чтобы связать наши жизни и зачать потомство. Ты это мне предлагаешь ему рассказать?

— Хей! Ну чего ты злишься? Я же помочь хотела.

— Прости. Я… Эта работа для меня очень важна, и я не хочу её потерять.

— Но тебе всё равно придётся от неё отказаться. Каждой из нас придётся отказаться от привычного образа жизни ради них.

Я кивнула в знак согласия, но всё же это меня ни капли не успокоило. Но всё же я решила последовать Катиному совету и позвонить на работу. Теперь только осталось найти сотовый. А он насколько я помнила, был в Катином доме. Что ж пора было съездить туда.

— Я хочу съездить к тебе домой за вещами.

— А да, конечно. Только ты не обращай внимания на беспорядок там, хорошо? А то мы с Михаэлем пока собирались сюда, устроили небольшой погром, — почесала она затылок и смущённо улыбнулась.

— Бурные сборы с остановкой на секс? — спросила я, посмеиваясь.

— Ага, — покраснела она. — На жаркий секс.

Мы с ней засмеялись, и в этот момент на кухне появился Алекс.

— Смотрю, вы в хорошем настроении, — проговорил он, подходя ко мне и обнимая.

— Да-а-а… В очень хорошем, — протянула Катя и хитро мне подмигнула, а я ответила ей тем же.

— Что задумали?

— Ничего, — в унисон ответили мы.

— Я хочу съездить к Кате за вещами.

— Хорошо. Когда выезжаем? — спросил он.

— Сейчас?

Алекс кивнул и, сказав, что пойдёт заводить машину, покинул кухню. Мы с Катюхой переглянулись, и я отправилась за своим волком.


Добрались мы без особых происшествий до Катиного дома. И когда я уже вынесла свои вещи, то замерла, так как перед Алексом стояли какие-то мужчины бандитской наружности. Один из них повернул голову ко мне и оскалился. Я не сомневалась, что они тоже были оборотнями.

Глава 27

— Зайди в дом, — прорычал Алекс, но я не сдвинулась с места. Тот оборотень, что скалился мне, внушал ужас, и от этого мои ноги приросли к земле. — Зайди в дом, — рявкнул Алекс, обернувшись ко мне, и это была его ошибка.

Я не успела вскрикнуть, как Алекс был оттащен подальше от меня тремя мужчинами, и у них завязалась драка. В этой драке не участвовал только один, тот, что скалился мне.

Мой взгляд метался между дерущимися и тем типом, что сейчас медленно подкрадывался ко мне. Он кидал на меня такие кровожадные взгляды, что я уже наперёд знала, что он собирался со мной сделать.

Когда Алекс откинул одного, я хотела кинуться к нему, но мой оппонент дёрнулся в мою сторону, чем пресёк мой манёвр. Выругавшись сквозь зубы, я посмотрела этому типу в глаза и зарычала. Он усмехнулся, но остановился.

— А она у него волчица, — крикнул он на английском своим. — Я бы её…

— Только тронь, — прорычал Алекс и съездил ещё одному кулаком в морду, — и я тебя убью, Томас.

Этот Томас отвратительно рассмеялся.

— Так дорожишь своей парой, а, Ал? Ну же, не будь жадным, поделись со старым другом.

— Да пошёл ты, — рявкнул Алекс и уложил двоих, остался ещё один. — Ира, в дом, живо!

Я посмотрела на Алекса, а потом на Томаса, снова на Алекса и опять на Томаса. Алекс дрался, а Том с интересом смотрел на меня, кривовато улыбаясь. И когда соперник Алекса повалил моего волка на землю, я приняла решение.

— Лови! — крикнула я, бросая сумку в Томаса, и когда он поймал, я пронеслась мимо него и накинулась на того гада, который придавил Алекса к земле. Я обхватила этого верзилу за шею и повисла на его спине, но похоже, его мало волновало моё вторжение. Тогда я не придумала ничего лучше, как укусить его за ухо. И да, вот тут началось. Он взревел, выпрямился вместе со мной и попятился назад, пытаясь меня скинуть, но я держалась крепко, как руками, так и зубами.

Моя миссия была выполнена, Алекс был свободен, но вот теперь я болталась на этом громиле. И если он не перестанет вертеться, то я откушу ему ухо, а мне этого ой как не хотелось.

Когда он резко развернулся совсем близко с машиной Алекса, я ударилась о корпус с такой силой, что я вскрикнула и разжала руки. Земля жёстко встретила меня, а этот тип добавил. Он схватил меня за волосы и поднял на ноги. Я открыла рот от адской боли, но боль мгновенно пропала, так как Алекс оттащил его от меня и принялся избивать, а я рухнула обратно на землю. Томас же стоял и бездействовал, с любопытством наблюдая за происходящим. И когда тот тип, которого Алекс оттащил от меня, перестал дёргаться, Том зааплодировал.

— Браво, брат.

Я в шоке смотрела на этого мужчину и не понимала, что тут происходит. Алекс же медленно поднимался на ноги. Ярость всё ещё бурлила в нём. Я видела, как он сжимал и разжимал кулаки. Он будто готовился к прыжку.

— Ты как? — не оборачиваясь, спросил он меня.

— Нормально, — неуклюже поднимаясь на ноги, ответила я.

— Стой там и не подходи. Не хочу, чтобы ты ещё больше пострадала.

— Хорошо, — кивнула я.

— Хэй, брат, что ты сразу злишься? — развёл руками Том. — Ну, помяли немного твою пару и только. Но хочу заметить, она у тебя то, что надо. Мне нравится.

— Плевать я хотел на то, что тебе нравится, а что нет.

— Ал, Ал, — покачал мужчина головой. — Не стоит ворошить прошлое.

Алекс замер и склонил голову в бок.

— Говоришь, не стоит ворошить прошлое, брат? — произнёс Алекс, и мне не понравился слишком спокойные тон его голоса. Я хоть и не понимала, о чём они говорили, но прекрасно уловила то, что они были давно знакомы. А это могло значить только одно — клан Алекса наведался к нам в гости. Мысль о том, что это могло случиться с лёгкой руки Сэма, неожиданно посетила меня. И мне стало не по себе. Не хотелось бы думать об этом парне плохо, но других объяснений их появления у меня не было.

— Не начинай, Алекс, я здесь не для этого, — напрягся Том.

— А для чего, если не для того, чтобы исполнить приказ Скотта и убить меня, моих братьев и наших жен?

— Так это значит правда, что все связались?

Алекс не ответил.

— Ты должен мне поверить, что я здесь не для вашего уничтожения.

— Поверить? Тебе, мой бывший лучший друг?

Том сжал рот в тонкую линию и посмотрел на меня.

— Если она тебе дорога, то ты заберёшь её сейчас и увезёшь настолько далеко, чтобы клан вас не нашёл.

— Ты забываешь, что мои братья здесь.

— Тебе придётся выбирать, брат. Или они, или она. Тем более, как я понимаю, она уже носит твоего наследника. Скотт придёт в ярость, узнав об этом, и поэтому вам лучше исчезнуть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*