Анна Гаврилова - Испытание Огня
Наше трио рассказом не прониклось. Я вновь принялась тереть корсаж салфеткой, Лерра перевела равнодушный взгляд на окно, а Каст вежливо, но сухо поздравил ресторатора со столь ценным приобретением и подошел поближе ко мне.
Вот теперь до мужчины дошло, что к разговорам мы не расположены. Подарив улыбку, он скрылся за одной из нескольких дверей. Судя по всему той, которая в служебные помещения вела.
— Клиент, — передразнила Лерра пренебрежительно.
— Угу, — поддержал скепсис телохранительницы Каст.
А я… Я замерла. И во все глаза уставилась на зеркальную гладь. Не на свое отражение смотрела, нет! Просто по поверхности бабочка порхала. Маленькая, но такая красивая…
Не удержавшись, я заворожено потянулась к ней и коснулась пальцами стекла. А в следующий миг ладонь прошла сквозь зеркало, а я… заорала.
Каст и Лерра среагировали одновременно. Огневик молниеносно обхватил меня за талию и потянул на себя. Лерра тоже попыталась помочь — вцепилась в предплечье и уперлась одной ногой в стену. Рыжий и его телохранительница действовали очень слаженно, но они не поняли самого главного: я не просто застряла, меня держали!
Да, с той стороны зеркала, кто-то вцепился в мою руку и не желал отпускать. И, несмотря на весь ужас, я очень четко понимала — меня удерживает мужчина. Живой мужчина!
Я заорала громче, потому что тот, кто стоял по ту сторону зеркала, не отпускал. По силе он не уступал Касту, а рука моя была отнюдь не из стали. И теперь я кричала уже не от страха — от боли!
А потом все изменилось.
Это был удар, причем удар в спину, от которого Каст и Лерра одновременно сильно качнулись вперед. И прежде чем провалиться в старинное зеркало, я увидела в отражении лицо Эстер. И стало совершенно ясно: опрокинутое мороженое — это не мелкая месть, а приманка, способ заставить подойти к порталу. Ну а невероятная физическая сила тоже не с потолка взялась — Эстер выпила то самое, запрещенное на армрестлинге зелье.
То есть это ловушка. Спланированная, подготовленная ловушка.
Я попала.
Или попали все мы?
Глава двенадцатая
Я знала, что при телепортации возможно всякое, и ощущения далеки от приятных. Но этот раз оказался намного хуже всего, что довелось испытать раньше. Удар, вспышка безумной головной боли, и ощущение, что на тебя сверху бетонная плита падает. И тьма. Липкая тьма забвения.
А потом новая вспышка и пробуждение, словно в тяжелейшем похмелье. С тошнотой, протестующими кульбитами желудка, и безумным желанием пить.
Мгновением позже, когда я распахнула глаза, к шквалу ощущений добавился шок. И жуткий, леденящий душу ужас, потому что я поняла, где нахожусь — не могла не узнать это место. Красноватый свет, льющийся с полотка, многочисленные стеллажи с книгами, зеркало в тяжелой раме — оно висело справа, в десятке шагов. Ну и… огромная пробоина в стене, за которой было озеро, что едва не забрало мою жизнь.
Да, я очутилась в той самой подземной библиотеке.
Точнее, не я, а все мы.
Потому что Каст находился по левую руку и, как и я, был прикован к стене, а Лерра…
Телохранительница лежала в центре помещения. А тот, кто нас сюда затащил… он рисованием занимался. Я видела, как он обмакивает кисть в глубокую миску, стоящую подле неподвижной Лерры и выводит на полу какие-то символы.
Мужчина сидел на корточках, вполоборота, но лица я не видела. Ясно было лишь две вещи: он огневик, ибо в красной мантии, и он не Глун.
Рядом застонали, и я невольно повернула голову. И только сейчас обратила внимание, что Каст не просто прикован — на его руках перчатки. Стальные. С растопыренными пальцами. А еще у него голова пробита, и по виску тонкая струйка крови бежит. И взгляд совершенно ненормальный, будто остекленевший.
А через миг я услышала исполненное беспокойства:
— Ты очнулась?
Услышала и вздрогнула. Потому что голос узнала.
Я дернулась в кандалах и ошарашено застыла. Рядом с Леррой находился декан Фиртон. Живой и совершенно здоровый.
Черт!
Я зажмурилась в надежде прогнать наваждение, но когда открыла глаза, ничего не изменилось. На меня смотрел блондин, отдаленно похожий на известного актера. И он улыбался! Тепло и ласково.
Захотелось взвыть! Захотелось вскочить и опрокинуть пару стеллажей с книгами! Что угодно, только бы выплеснуть охватившую меня бессильную ярость! Я же с самого начала говорила — он! Наш «добродушный», «любезный» декан! И, черт…
Ярость схлынула так же резко, как и подступила. А следом пришло осознание — я не верила. Все это время, несмотря на убежденность остальных, где-то в глубине души я не верила, что блондин умер. Ведь Каст и Дорс не раз говорили — Фиртон очень силен. А сильные маги в два счета не умирают.
— Пить хочешь? — спросил Фиртон.
Кивнула я на рефлексе. Была слишком ошарашена, чтобы задуматься. Но когда Фиртон бросил кисть и поднялся, дабы подойти к одному из стеллажей, возле которого складировались какие-то вещи, сообразила — пить нельзя! Мало ли что он в это питье мог подмешать!
Бросила панический взгляд на Лерру — девушка не шевелилась.
В надежде вновь посмотрела на Каста и поняла, что тот находится в абсолютном неадеквате.
Тут был рассказ о том, как, что и почему случилось.
О мотивах Фиртона, и его планах.
Потом появился Дорс, но его накрыло хитрым заклинанием.
И всё, и надежды снова нет…
(Данный текст вырезан по просьбам читательниц,
дабы побыстрее перейти к тому, что «по-настоящему важно»!
Вот, переходим…)
Глава тринадцатая
Да, Эмиль фон Глун появился практически в том же месте, и применил ту же тактику, которую недавно использовал Дорс. И ударил так же — без разговоров, без предупреждений, ни капли не стесняясь того, что бьет в спину. Но, в отличие от «синего», Глун использовал не высшую магию, а самую обыкновенную.
Три хвостатых огненных шара врезались в купол и рассыпались искрами, а Фиртон… Как и в прошлый раз, бывший декан с заклинания не сбился, но было видно — ему не все равно, он напрягся.
Еще один удар Глуна — те же «кометы», но уже оранжевого оттенка, и результат прежний — купол качнулся и устоял. Я не знала, к какому типу относится защита, которая окружает Фиртона и Лерру, но внутренне сжалась, а Глун… его губы дрогнули в злой усмешке.
И новая атака, только в этот раз огонь рванул не к куполу, а к нам. Брякнули цепи, и мои затекшие руки плетьми упали вниз. Это было больно, и я вскрикнула. А рядом застонал Каст.