KnigaRead.com/

Ольга Безмирная - Танец стихий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Безмирная, "Танец стихий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мы вышли с площади, но меня не радовал ни свежий ветерок, унесший страшный смрад, доносящийся из-под помостов, ни яркие солнышки, полоскающие свои брюшки в сверкающих водах океана, ни множество небольших суденышек, облепивших порт, словно дикие утки место ночлега. Ибо не сводила напряженного взгляда со спины хозяина, ловя все больше сходства в движениях.

— Кира, не смотри на меня так, — скрипуче проворчал наш хозяин. — Дыру в моей спине прожжешь!

— Марвия! — радостно шептала я, не замечая вопросительных взглядов друзей. — Марвия!

— Сюда, быстро, — женщина указала на небольшую лодчонку, внутри которой возвышался добротный шалаш. — Все внутрь!

Мы послушно шмыгнули на борт, а Марвия, осторожно осмотревшись, шагнула следом и, невежливо толкая нас в спины, завела в шалаш. Там она знаком заставила валла и Веру сесть на мягкие тюки, а меня поманила дальше. Я вступила в следующую часть палатки, отгороженную от первой легким покрывалом. Но, удивительно: стоило мне опустить занавесь, как щебет девушки, обсуждающей с Радом события дня, полностью перестал быть слышен.

— Удобно устроилась, ведьма, — одобрительно хмыкнула я и обернулась к Марвии, которая снимала с себя многочисленные тряпки.

— Если бы не эти глупые законы, запрещающие женщине заниматься работорговлей, — проворчала ведунья, разматывая длинный шарф с головы. — Пошла бы, как нормальная камка на площадь. А так, вот приходится изгаляться, да еще каждую соту, чтобы только тебя не проморгать!

— Ты меня ждала? — восхитилась я. — Да еще так долго… Кстати, Марвия, а насколько долго? — задала я мучающий меня вопрос.

— Сейчас увидишь, — хихикнула ведунья и, справившись наконец с непослушной шалью, подняла на меня глаза.

Я опешила: за исключением этих глаз, на лице старухи не было ничего, напоминающего прежнюю Марвию. Абсолютно белые, всклоченные шалями волосы, такие же седые брови, кожа с синеватым оттенком была в глубоких морщинах, я даже разглядела парочку застарелых рубцов, словно передо мною стоял старый воин, с богатой событиями жизнью за могучими плечами.

— Ты ли это? — побелевшими губами прошептала я. — Что с тобой произошло?

— Время со мной произошло, — с сарказмом в голосе ответила старуха. — Знаешь, тысячу сот — это тебе не шутки!

— Тысячу, — повторила я, все еще не в силах поверить. — Значит, валл был прав… Но волосы — разве камы седеют?

— Камы — нет, — пожала плечами ведьма. — А вот анахи — еще как… через пару-тройку тысяч сот.

Пару-тройку тысяч? Это примерно пятьсот-восемьсот лет! Я замерла, боясь спугнуть робкую надежду: раз анахи так долго живут, может верховный маг до сих пор…

— Марвия, скажи — Роже жив? — дрожащим голосом спросила я.

— К моему великому сожалению, — зло буркнула ведунья.

— В смысле? — озадаченно спросила я, даже позабыв обрадоваться.

— Присаживайся, мастер, — ведьма похлопала сухой ладонью по мягкому свертку рядом с собой. — Это долгая история. Сейчас я заворожу твоих спутников. Насколько я понимаю, девушка знает язык, да и валлы иногда поражают умением слушать.

Марвия исчезла за покрывалом, а я в растерянности плюхнулась на мягкий тюк. Палатка старухи была выложена их толстых плотных ковров и, казалось, держалась на честном слове. Конечно, я знала, что вся конструкция держится на магии, но глядя на потолок, который сам по себе висит в воздухе, верить в реальность происходящего приходилось с трудом. Коричнево-серые тряпки были разбросаны всюду, нечто мягкое, распиханное по тюкам, не поддавалось опознанию. Запах горелых трав, расползающийся колючим туманом из-под занавеси, добавлял обстановке мрачности. Я поежилась: чем мог Роже так насолить ведьме, что Марвия с такой ненавистью отозвалась о нем?

Вскоре старуха вернулась: из-за приподнятого покрывала раздалось сонное посапывание Веры, изредка заглушаемое мощными всхрапами валла.

— Ну вот, теперь можно спокойно поговорить, — с облегчением в голосе произнесла Марвия, усаживаясь рядышком.

— Скажи, — задала я первый, мучающий меня вопрос, — откуда у тебя столько денег?

Конечно, мне было гораздо интереснее узнать про Роже, но я почему-то оттягивала момент, словно опасаясь, что история не понравится.

— Смешно получилось, — расхохоталась старуха. — Это было муть знает столько сот назад. Когда на Валрад обрушился гнев мицара и город был разрушен и сожжен дотла, я как раз отдыхала у Дика… ну, ты помнишь Дика? Валл во время атаки отчаянно собирал всякий хлам, грузил на телегу и тайными путями вывозил в лес. А потом, когда от города осталась лишь равнина, окутанная дымом, Дик вдруг разрыдался. Сказал, что валлу не нужно ни денег, ни скарба. Мол, валл по-настоящему свободен только тогда, когда у него ничего нет. И он, наконец-то, свободен. Всучил мне вожжи от лошаденки и, сграбастав своих ошеломленных братьев, пытающихся хотя бы мешок со знаменитыми штанами Дика стащить с воза, просто ушел в лес. Так я стала просто неприлично богата: валл драл с постояльцев втридорога, а тратить накопления и не думал, так как штанов у него было много, а больше Дику ничего и не надо. Ведь у валлов на самом деле ни в чем нет необходимости. С тех пор несколько островов в Великом океане — мои. А сама езжу по миру, посещая все мыслимые рынки рабов в надежде когда-нибудь купить тебя.

— Кстати, — заинтересовалась я. — А почему ты была так уверена, что я появлюсь снова в Кеприи?

— Ну, это просто, — снисходительно улыбнулась старуха. — Все эти соты я упорно выстраивала нечто похожее на тоннель в ваш мир, чтобы вернуть тебя, звала тебя по нему…

— Вязкие туманы моих снов! — осенило меня. — Так вот, что это было: ты звала меня, ты затягивала меня в Кеприю, а я так боялась хоть раз послушаться и двинуться на зов.

— Да, — с серьезным видом кивнула Марвия. — Ты не слушала и не хотела идти…

— Поэтому, ты перетащила меня так? — весело спросила я. — Можно сказать — за шкирку…

— Нет, — печально покачала головой Марвия. — Это не я. Но я пыталась. Никогда не останавливалась. Ты должна исправить то, что оставила за спиной.

— Погоди, — я опешила. — Чтобы там ни было — давай по порядку. Ты сказала — все просто. Если не ты, кто тогда меня перетащил?

— Сама знаешь, кто, — мрачно хмыкнула ведьма. — И я не сомневалась, что так оно и будет. Конечно, лучше бы ты послушала меня и пришла по тоннелю, но и так сойдет. Только оставалось перехватить тебя первой. Что я и сделала… А вычислить, что ты окажешься у работорговцев, было делом магии.

Старуха хитро сощурилась, взглянув на мою любопытную физиономию:

— Да мне просто дзеты сказали. Вот, смотри!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*