KnigaRead.com/

Кассандра Клэр - Город костей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кассандра Клэр, "Город костей" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Убирайтесь! — прорычал Магнус.

Теперь Клэри увидела вечеринку в несколько ином свете — возможно, что-то происходило с ее зрением: все стало четче и ярче. На небольшой сцене в центре помещения стояла группа музыкантов в просторных золотых одеяниях. Их высокие голоса показались Клэри совершенно неземными.

— Терпеть не могу пения фейри, — пробормотал Магнус, когда музыканты завели новую песню. Чистая мелодия переливалась, словно прозрачный кусок хрусталя. — Вечно одни только депрессивные баллады…

Джейс рассмеялся:

— А где Изабель?

Клэри стало совестно. Она совсем забыла про Саймона!

— Я его не вижу. В смысле их.

— Вот она. — Алек заметил сестру и радостно помахал ей: — Сюда! И берегитесь гоблина!

— Гоблина? — переспросил Джейс, глядя на тощего темнокожего мужчину в зеленой куртке с каплевидным узором, который пристально смотрел на проходящую мимо Изабель.

— Он ущипнул меня, когда я случайно проходил мимо, — сообщил Алек. — Причем за весьма неприличное место!

— Прости за прямоту, но если он интересуется тобой, то вряд ли станет обращать внимание на Изабель.

— Необязательно, — сказал Магнус. — Фейри непривередливы.

Джейс презрительно скривил губы и обернулся к магу:

— Вы все еще здесь?

Тот не успел и рта раскрыть: к ним бросилась раскрасневшаяся Изабель. От нее сильно пахло алкоголем.

— Джейс! Алек! Куда вы подевались? Я искала-искала…

— Где Саймон? — прервала ее Клэри.

Изабель отшатнулась.

— Крыса, — мрачно ответила она.

— Саймон чем-то тебя обидел? — В голосе Алека послышалась братская забота. — Распускал руки? Если…

— Нет, Алек, — раздраженно перебила Изабель. — Ты не понял. Он крыса.

— Напилась, — с отвращением скривился Джейс.

— А вот и нет!.. Ну разве что чуть-чуть. Дело не в этом. Просто Саймон хлебнул одного из синих коктейлей — я пыталась отговорить его, но он не слушал — и превратился в крысу!

— В крысу! — Клэри не верила своим ушам. — Ты ведь не имеешь в виду…

— Я имею в виду именно крысу, — сказала Изабель. — Маленькая, коричневая, с мерзким хвостом.

— Конклаву такие фокусы не понравятся, — с сомнением в голосе произнес Алек. — Превращение примитивных в крыс наверняка противозаконно.

— С технической точки зрения Изабель не превращала Саймона в крысу, — заметил Джейс. — Самое худшее, в чем ее можно обвинить, — это невнимательность.

— При чем тут ваши законы?! — вскричала Клэри, хватая Изабель за руку. — Мой лучший друг стал крысой!

— Ай! — Изабель попыталась вырваться. — Пусти!

— И не подумаю, пока не скажешь, где Саймон! — Клэри еле сдерживалась, чтобы не врезать Изабель. — Как ты могла бросить Саймона одного? Он наверняка в панике…

— Если, конечно, на него никто не наступил, — вставил Джейс.

— Я не бросала Саймона. Он юркнул под барную стойку, — оправдывалась Изабель. — Да пусти же наконец! Ты сейчас мне браслет помнешь!

— Гадина! — выплюнула ей в лицо Клэри.

Она не стала дожидаться реакции Изабель и понеслась к бару, упала на колени и уставилась в темноту под стойкой. Там виднелись смутные очертания крысиной мордочки: прижатые к голове круглые ушки и острый носик. Она усилием воли подавила отвращение — Клэри терпеть не могла крыс. Жаль, что Саймон не превратился в хомячка.

— Это я, — медленно произнесла она. — Ты в порядке?

Подошли остальные.

— Ну что? Он там? — полюбопытствовал Джейс.

Клэри кивнула.

— Тс-с-с… не пугай его. — Просунув руку под барную стойку, она поманила крысу. — Саймон, выходи! Пожалуйста! Мы попросим Магнуса расколдовать тебя!

Из-под стойки высунулся розовый крысиный нос. Со вздохом облегчения Клэри схватила крысу на руки:

— Саймон! Ты понял меня!

С грустным попискиванием крыса завозилась у нее в ладонях. Клэри с нежностью прижала ее к груди.

— Бедняжка! — ласково приговаривала она, словно обращалась к домашнему любимцу. — Все будет хорошо. Я обещаю…

— Чего ты его жалеешь? По-моему, Саймон впервые в жизни оказался так близко от девичьей груди, — ехидно заметил Джейс.

— Заткнись! — взбесилась Клэри. Однако крысу от груди все же отстранила. Усики Саймона задрожали — то ли от злости, то ли от страха. — Тащи сюда Магнуса! Надо вернуть Саймону человеческий облик.

— Давай не будем торопиться. — Джейс не скрывал ухмылки. Он потянулся к крысе, будто хотел погладить ее. — Ему так очень идет. Только взгляни на его розовый носик!

Саймон оскалил длинные желтые зубки. Джейс убрал руку:

— Изабель, сходи за нашим «великолепным» хозяином.

— А почему я? — удивилась Изабель.

— Потому, что примитивный стал крысой из-за тебя, идиотка! — взревел Джейс. Клэри неприятно удивило, что никто из них, кроме Изабель, не называл Саймона по имени. — Нельзя его здесь бросать.

— Ты бы оставил его без зазрения совести, если бы не она — Изабель вложила в последнее слово столько яда, что им запросто можно было бы убить слона, и удалилась, покачивая бедрами.

— Неужели Изабель позволила тебе выпить тот голубой коктейль? — обратилась Клэри к Саймону-крысе. — Теперь понял, что нельзя быть таким беспечным?

Саймон раздраженно пискнул.

Позади Клэри послышался смешок. Через плечо ей заглядывал Магнус. Рядом с ним стояла Изабель с перекошенным от злости лицом.

— Rattus norvegicus, то есть крыса бурая обыкновенная, — произнес Магнус.

— Мне неинтересно, как называется этот вид крыс, — огрызнулась Клэри. — Я требую, чтобы его расколдовали.

Магнус задумчиво почесал голову.

— Нет смысла, — наконец изрек он.

— Я же говорил, — радостно сказал Джейс.

— НЕТ СМЫСЛА?! — заорала Клэри. Саймон от страха забился под ее большой палец. — Это почему же?

— Потому что через несколько часов он превратится в человека сам по себе, — ответил Магнус. — У коктейлей временный эффект, поэтому нет смысла мучить его трансформационным заклятием. Слишком много магии примитивным противопоказано: их организм не приспособлен к таким нагрузкам.

— К пребыванию в виде крысы организм Саймона тоже не приспособлен! — парировала Клэри. — Вы маг, так снимите с него заклятие.

Магнус задумался.

— Нет, — ответил он.

— То есть вы просто не хотите?

— Я не работаю даром, а мои расценки тебе не по карману, дорогуша.

— Не повезу же я его в метро, в самом деле! — заныла Клэри. — Я его уроню, или меня загребут в полицию за провоз животных, распространяющих заразу. — Саймон возмущенно пискнул. — Нет-нет, Саймон, к тебе это не относится.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*