Журнал Леды (ЛП) - Саммерс Элла
Купидон подмигнула ей, и это демонстрировало больше эмоций, чем она показывала кому-либо ещё. Может, ей нравились дети.
— К тому же, в конечном счёте, — продолжала она, — будь то человек или зверь, мальчики склонны терять рассудок и превращаться в абсолютных тупиц, когда мимо проходит симпатичная девочка.
— Мне она нравится, — Басанти рассмеялась. — Она бойкая.
— И Ангел тоже, — сказала я. — И моя бойкая кошка точно треснет Тень, если он не перестанет её провоцировать.
Ангел действительно треснула Тень по морде, но здоровенный кот размером со льва не сдавался. Он устроил какую-то мелодраматичную кошачью оперу с щедрым аккомпанементом мяуканья, воя и воплей.
Ангел развернулась и ушла от него, высоко задрав хвост в воздух.
— Может, мне стоит её проверить, — сказала я, когда Тень бросился из комнаты следом за ней.
Неро поймал мою руку.
— Пандора, твоя кошка охотится на ураганы и адских тварей. Думаю, она в силах справиться с одним влюблённым котом.
— Тень безобиден, — сказала Купидон. — Просто радуйся, что на твою кошку не запал Герцог. Он вообще не принимает отрицательного ответа.
— А Герцог — это который? — спросила я.
— Большой и пурпурный.
— Уточка? — с надеждой спросила Сиерра.
— Именно, — сказала Купидон.
Я хрюкнула.
— Погодите, Герцог Утка? (в англ эти слова очень созвучны — Duke the Duck, — прим).
— Да, — Купидон пожала плечами. — Эй, не я придумывала ему имя. Я лишь убедила его уйти туда, откуда он пришёл. Между прочим, не стоит благодарности за то, что я спасла ваш замок и всех в нём.
— Но как ты оказалась здесь именно в тот момент, когда нам это было нужно? — с подозрением спросил Неро. — Ты появилась из ниоткуда, обладая как раз нужными силами, чтобы решить нашу проблему.
— О, это не везение и не какой-то глюк судьбы, уверяю вас, — ответила Купидон. — Я отслеживала этих духовных животных.
— Как? — поинтересовалась я. — И зачем?
— Я вам всё расскажу, — пообещала Купидон. — Но сначала, у вас тут в замке случайно нет еды? Я весь день следила за этими существами и абсолютно умираю с голода.
Глава 7: Шоколад — это блюдо, которое лучше подавать… всегда
Мы вернулись в столовую, чтобы подкрепиться. И никто не подкреплялся так быстро, как Купидон. Она, может, и имела телосложение модели, но ела как лошадь. Она закидывала в рот шоколадные шарики как виноград, поглощая их с нечеловеческой эффективностью. Я любила шоколад, но даже я не ела его вот так.
— Итак, Купидон, — начала я, когда она обмакнула куриный наггетс в большую миску с помадкой, — расскажи нам побольше о твоих способностях. Я никогда не встречала кого-либо с такой магией. Это толком не вписывается в правила магии, которые мы знаем.
— Правила меняются. Ты как никто другой должна это знать, Леда Пандора, — объявила Купидон, затем затолкала целиком покрытый помадкой наггетс себе в рот.
Ну, разве она не загадочная? А знаете, кому ещё нравилось быть загадочными? Богам и демонам. Если бы не философия Купидона о том, что правила меняются (и весьма подозрительная любовь к фастфуду), я могла бы поверить, что она одна из них. Но если она божество, то она слеплена совершенно из другого теста.
— Ты уклоняешься от ответа, — сказал ей Неро. Он как всегда зрил в корень.
Купидон пожала плечами, схватила жареный рис… затем стала есть его прямо из блюда, сервировочной ложкой.
— Ты когда ела в последний раз? — спросила я у неё.
— Несколько часов назад, — ответила она между укусами.
Я взглянула на Неро, который неодобрительно вскинул бровь. Мой муж придавал большое значение приличиям.
— Боги, её манеры за столом ещё хуже, чем твои, Леда, — Басанти хихикнула.
Купидон с грохотом поставила блюдо на стол и натянула тетиву своего лука. На мгновение я подумала, что слова Басанти оскорбили её, но она повернула оружие и прицелилась на двери столовой. Мгновение спустя двери дрогнули, будто кто-то ударил по ним стенобитным тараном.
— Не к добру, — пробормотала Купидон.
Деревянная поверхность дверей начала мерцать, а потом завихряться, будто уже не была плотной.
— Я думала, у нас есть больше времени, — добавила она.
Древесина продолжала искрить и кружить, будто расплавленный металл. Раздался свист… а потом из двери выплавилось гигантское существо.
— Я думала, ты отправила тех существ туда, откуда они пришли, — сказала я Купидону.
— Отправила, — её тетива вибрировала магией, пока она удерживала её натянутой. — Это совершенно другой вид зверя.
Я увидела это, когда существо обрело материальную форму. Бронированный зверь выглядел как гибрид между гигантским кенгуру и сердитым броненосцем. О, и его шипастый, похожий на булаву или шар-таран хвост пылал огнём.
— И как этот «совершенно другой» попал в мой замок? — потребовала Лейла.
— Так же, как и другие существа, — ответила Купидон. — Через пространственный разлом в лаборатории.
— Разлом до сих пор открыт, — голос Неро звучал ровно, спокойно, угрожающе.
— Да, он до сих пор открыт, — сказала Купидон. — И пока это так, существа из того измерения продолжат приходить сюда.
— Скажи нам, как закрыть разлом, — произнёс Неро тем же тёмным и опасным голосом.
— *Мы* тут ничего не можем предпринять, — ответила Купидон.
— Я в это не верю, — сказала я.
— Ну конечно, ты не веришь. Тем не менее, такова наша реальность.
— Мы разберёмся, — настаивала я. — Как-нибудь. Мы всегда справляемся.
Купидон ничего не сказала.
— Но до тех пор ты разве не можешь сделать что-нибудь с этим парнем? — я показала на броненосца-кенгуру. — Не можешь успокоить его или типа того? Ты делала так с другими существами.
— Это не сработает, — Купидон всё равно выпустила стрелу. Та впилась ему в руку, прямо между двумя пластинами брони. Но вместо того чтобы утихомириться, как остальные существа, он испустил душераздирающий рёв. — Видите? Это существо другое. Его эмоции ему не принадлежат. Они были закупорены. А его свободу воли подавили. Это существо контролируют. Изменение его эмоций ничем не поможет, если оно не контролирует своё тело.
— Тебе надо попробовать быть менее пессимистичной, — посоветовала я ей.
— Я не пессимист, — ответила она. — Всего лишь реалист.
Я глянула на Неро.
— Она украла твой девиз.
Он посмотрел на Купидона.
— Ты знала, что разлом до сих пор открыт.
— Да.
— Но вместо того чтобы сказать нам, чтобы мы могли найти решение проблемы, ты настояла на визите в столовую, чтобы перекусить.
— Да, настояла, — Купидон ни капли не выглядела сожалеющей. — Погоня за духами через измерения вызывает у меня чувство голода. Мне нужно было подкрепиться. Я не принесу вам прока без моей магии.
— Видимо, ты и с магией не приносишь нам прока, — подметила Басанти, взглянув на Лейлу. — Если мы соберём достаточное количество солдат, у нас наверняка хватит огневой мощи, чтобы справиться с этим зверем.
— Нет. Стойте, — слова Купидона прервали кивок Лейлы. — Это существо вам не враг. Оно тут не по своему выбору. Кто-то его контролирует. Оно во всем этом жертва, — голос Купидона дрогнул. — Оно очень, очень напугано, — она откашлялась и продолжила уже стальным тоном. — Мы должны помочь ему, а не вредить.
— Кто его контролирует? — спросила я.
Купидон покачала головой.
— Не знаю. Я просто чувствую это.
Наши взгляды встретились.
— Твоя магия не ограничивается одними стрелами, так?
Она опустила подбородок в медленном, плавном кивке. Она что-то скрывала, но я всё равно по какой-то причине чувствовала, что могу ей доверять.
— Окей, — я взглянула на Неро. — Как думаешь, ты сумеешь отвлечь зверя, пока я попробую разрушить заклинание, которое на него наложили?
— Без проблем.
Лёгкий ветерок, внезапный и мягкий как перья, прошёлся по моей коже. Раздался шепчущий звук, за ним последовала вспышка. Тёмные крылья Неро появились за его спиной и расправились. Я на мгновение полюбовалась величественным и волшебным гобеленом из чёрных, синих и зелёных оттенков.