Идеальная пара некроманта (СИ) - Гале Анна
Вскоре мы сидели за столом подальше от компании. Ужин оказался, мягко говоря, скудным: кусок брынзы, кусок хлеба и глиняный кувшин пойла с отвратительным запахом. Хозяин гордо назвал напиток вином. Ну, может, и вино, но пить я это не собиралась.
Доблестный воин с удовольствием рассказывал, как Гария взяли под стражу, добавляя всё новые ужасающие подробности.
– Где ж такого сильного мага держат? – я качала головой и всем своим видом выражала восторг от мастерства воинов. – И духов призвал, и мертвецов со всех селений поднял, и даже проход к самому Темнейшему открыл! Он на волю не вырвется? Страшновато как-то, я ведь тут одна...
– Со мной можешь ничего не бояться, меня тут все знают, – самодовольно бросил воин. – А некромант тот не вырвется. В подвале храма сидит, сегодня его жрецы уж наверняка допрашивали, завтра и приговор объявят. А из подвала храма муха не вылетит, не то что поганый маг. Как-никак это самого Светлейшего земля – и охрана есть, и решетки, и замки. На всех хватит!
Какая благодатная земля у Светлейшего, однако. И суд быстрый. Что могло остаться от Гария после допроса у жрецов? Не удивлюсь, если в подвалах есть и орудия пыток, которых тоже на всех хватит. У меня пока нет ни одной идеи, как сегодня ночью попасть в охраняемую подземную тюрьму храма, вытащить оттуда Гария и благополучно вернуться домой. Дело казалось совершенно безнадежным. Где носит чёртову кошку мадам Розмерты? Может, Жозефина бы что-то и придумала.
– Странный у тебя мешок, – воин кивнул на мою сумку.
– Мужа подарок, – машинально ответила я.
Ну, не мужа, а моего женатого шефа, но это уже мое личное дело. Тоже мне – мешок! По цене этой сумочки можно подержанную машину купить.
– А муж-то твой не маг? – страж порядка дотронулся до молнии на сумке. – Уж больно на порождение Темнейшего похоже.
Угу, это ты ещё мою машину не видел.
– А кто ж его знает, – я сделала лицо поглупее. – Может, и маг. Ой, дяденька, как страшно жить-то. А вдруг он меня приворожил? И эту свою новую – тоже? Ой, а я ни о чем таком и не думала...
Могу сказать, о чем я думала. О том, что если воин попытается расстегнуть мою сумку, то получит глиняным кувшином по голове. Компания сидела далеко, парни выглядели расслабленными, похоже, курили какую-то особенную местную гадость. Старик-хозяин за мной вряд ли побежит, он еле ноги волочит. Шансы удрать у меня велики. А вот если воин увидит в сумке красную свечу и черные ритуальные украшения, я почти наверняка окажусь в подвалах храма по соседству с Гарием.
Устраивать болтуну сотрясение мозга не пришлось, он оставил мою сумку в покое и принялся ощупывать мое колено с таким видом, будто впервые в жизни увидел ногу. При этом мужик бормотал что-то об опасном мире и обещал проверить моего мужа на предмет владения магией. Я завлекающе качала ножкой и прикидывала, как бы поспокойнее уйти из трактира. За окном темнело. Я заметила на дереве рыжую кошку и вздохнула с облегчением. Явилась всё-таки!
Так, ритуал нужно совершать в полночь, до местного кладбища минут двадцать ходу. Времени ещё навалом, но тут я узнала всё, что могла. Пора уматывать из трактира, подальше от стража порядка, с которым я так и не познакомилась.
Глава 5. Побег к месту покоя
Когда поддатый воин потребовал у хозяина комнату для ночлега, я немного запаниковала. Как от него уйти? Сказать, что мне нужно в туалет? Так я понятия не имею, знают ли тут, что это такое. Догадываюсь, что местные пользуются ближайшими кустиками. Только вряд ли "благодетель" выпустил бы меня с сумкой. А оставить ему все деньги, ключи от машины и квартиры и ритуальные принадлежности от Розмерты никак нельзя.
Однако обмануть мужика удалось неожиданно легко. У входа в комнату я изобразила многообещающий взгляд и проникновенно выдала:
– Ой, дяденька, вы для меня столько сделали, век не забуду. Очень хочу вас отблагодарить, как следует.
– Так зачем же дело стало? – страж порядка притянул меня к себе.
От него пахнуло луком и потом. У меня чесался язык напомнить о "срамном ремесле" и сообщить, что я полностью завязываю с этой пакостью благодаря советам "благодетеля". Но так от лицемерного ханжи не отделаешься. Уверена, что услышала бы в ответ средневековую версию мема "Вы не понимаете, это другое".
– Подождите немного тут, я подготовлюсь, – я заставила себя улыбнуться и преданно посмотрела ему в глаза. – Такое вам покажу – вы такого никогда не видели.
– Что – и разденешься до рубашечки? – бормотнул дяденька.
– И её сниму, – промурлыкала я, сдерживая нервный смешок.
Ну да, лютое средневековье. Не удивлюсь, если местные мужики не видели полностью обнаженных женщин. Может, с ними и законные жены общаются исключительно в темноте и в рубашечках.
– И свечу у хозяина возьмите, а то стемнеет скоро, – добавила я.
Страж порядка изумленно заблымал глазами, а затем расплылся в мерзкой улыбочке.
– Без рубашечки и со свечкой? Ну ты проказница!
Он ринулся к хозяину, я нырнула в комнату. Если на окне окажутся решетки, попробую связать этого козла для особой остроты ощущений или чем-нибудь оглушить. На крайний случай, можно заслать его за тяжеленьким кувшином вина. Так, что тут у нас? Решёток нет, окно низкое, путь к свободе открыт. Я рванула на себя ручку деревянной рамы. Пока, дяденька, надеюсь, что мы больше не встретимся!
Жозефина появилась из-за угла, как только я спрыгнула на скользкую землю.
– За мной, – бросила я. – Быстро!
По дорожной грязи мы промчались к ближайшим кустам. Стоило там затаиться, как из распахнутого окна высунулся страж порядка с побагровевшей физиономией и толстой свечкой в руке. Я хмуро наблюдала, как он оглядывается по сторонам. Если пойдет в поисках меня прочесывать окрестности, придется проверить, насколько быстро я бегаю в своих мокасинах без каблуков. Видимо, они более-менее вписываются в местную картину мира, если не изменились, как остальная одежда.
– В какой стороне место покоя? – шепотом спросила я.
– За трактиром через лесок надо пройти, – отозвалась Жозефина.
Лесок – это уже радует, там затеряться проще, чем на пустой дороге. Тем более, что скоро совсем стемнеет.
Похотливый "благодетель" все же выскочил из окна и довольно резво рванул к дороге. Мы с Жозефиной вдоль спасительных кустов понеслись к деревьям. Лесок со стороны казался темным и неприятным.
– Эй, стой!
Оборачиваться я не стала. Не для того убегаю, чтобы останавливаться.
– Пропадешь, дуреха! Места там гиблые! – кричал вслед обломавшийся дяденька. – Вернись!
Обернулась я, только когда мы с кошкой оказались в тени деревьев. Надо же было решить, нырять в густые колючие кусты или просто резво пройтись по тропинке. Доблестный воин стоял у стены трактира, гоняться за мной по гиблым местам он вроде не собирался.
– Сюда не пойдет, – авторитетно заявила Жозефина. – Местные этот лес не любят, говорят, колдуны в нем ритуалы проводили.
– Что, и Светлейший Создатель не поможет своему бравому воину? – усмехнулась я. – Не защитит от всякой нечисти?
– Какая там нечисть! – кошка фыркнула. – Колдуны и маги для ритуалов что только не использовали – перекрёстки, берег реки, пустыри. Они же не будут местным отчитываться, что и как. А по лесу из них только Гарий и шатался иногда, причем за грибами и ягодами. Ну, увидели его и пошел слух: некромант в лесу темные ритуалы проводит.
Ну и хорошо, что слух пошёл. Целее будем, раз народ боится сюда соваться. Пока шли, сумерки переросли в темную ночь. Небо затянуто тучами – ни луны, ни звёзд. Жозефине все равно, а мне пришлось двигаться медленно, чтобы не оступиться или не врезаться лбом в дерево. Один раз откуда-то донесся громкий протяжный вой.
– Волк? – я нервно дернулась.
– Собака, – с отвращением ответила Жозефина. – Бродила у трактира, она и воет. Хищных зверей тут нет. Гарий вчера ночью к мертвым взывал, а звери такие вещи чуют, на несколько дней уходят подальше от места покоя.