Избрание Тео (ЛП) - Эвелин Виктория
Тео отчаянно хотел, чтобы Джейд решила остаться с ним по своей воле. Мужчине совершенно не хотелось к чему-либо ее принуждать. Он знал, что подобного девушка ему не простит. Однако стоило представить себе, что Джейд уходить от него, сердце сжималось от боли.
Если бы только мать была жива. Она бы объяснила Тео, почему он так себя чувствует и насколько это связано с его трансианским наследием.
Сможет ли он решиться на это? Пойти на преступление? Увезти Джейд против воли? Мужчина не знал.
Тео отправил закодированное сообщение Рейго, договорившись о встрече, и вернулся к мирно спящей Джейд. Увидев хозяина, Сибо недовольно ворча спрыгнул с кровати.
Тео осторожно забрался к Джейд под одеяло и нежно обнял. В груди что-то екнуло, когда девушка во сне умиротворенно вздохнула и теснее прижалась к нему.
Что с ним станет, если Джейд решит от него уйти?
Тео прошептал девушки в волосы:
— Останься со мной.
Глава 32
— Где же это дурацкое платье? — прошипела Джейд, в очередной раз переворачивая содержимое шкафа.
Асивва подготовила особенное платье для сегодняшнего вечера, но Джейд не могла вспомнить, куда его положила.
Хотя это и неудивительно. Шкаф Джейд был битком набит всякими тряпками. За все то время, что девушка жила в доме Тео, она так и не удосужилась их разобрать, предпочитая любой домашней одежде удобные рубашки мужа.
— Ага! — торжествующе воскликнула девушка, выуживая из глубин шкафа то самое платье.
Кожа покрылась мурашками. Тео должно понравиться. Сексуальное, но не слишком. Идеальное.
С самого утра Тео вел себя странно. Казалось, он сильно нервничал из-за предстоящего бала. Девушка считала, что это отличная возможность пообщаться с новыми людьми и даже, возможно, завести друзей. Однако, вероятно, Тео думал иначе.
В планах Джейд на сегодняшний вечер было стойко игнорировать других мужчин. Девушка хотела показать Тео, что дорожит их отношениями и гордиться тем, что они вместе.
После вчерашней ночи он определенно это заслужил. Мужчина, видимо, поставил перед собой цель убить Джейд оргазмами и планомерно шел к ее исполнению. Он занимались сексом три раза, а в промежутках Тео снова и снова доводил ее до пика ртом и руками, пока, не выдержав сексуального напряжения, Джейд, наконец, не пришлось сказать «нет».
Тео не позволял ласкать себя в ответ. Казалось, мужчина хотел, чтобы эта ночь была только для нее. Хотел доказать, что владеет ее телом и может заставить его делать все, что угодно. Что ж, Тео это удалось.
Сегодня вечером Джейд покажет, насколько дорог ей этот мужчина. Если все пойдет хорошо, девушка убедит мужа позволить ей остаться, и они будут жить долго и счастливо.
А вообще куда делся этот несносный муж? Утром Тео предупредил, что ему нужно отлучиться по делам, но обещал быстро вернуться. Однако его до сих пор не было. Джейд безумно хотелось узнать, куда так срочно сорвался мужчина, но его странное поведение удержало ее от расспросов.
— Как тебе? — показывая Сибо платье, спросила Джейд.
Пес заинтересованно склонил голову набок.
— Шикарное, правда?
Джейд снова залюбовалась платьем. Материал напоминающий шелк был глубокого черного цвета с небольшим блеском. Асивва предупредила, что клеканианки не очень жалуют этот цвет в одежде, но все равно выбрала его для Джейд.
Обсидиановый цвет платья должен был идеально сочетаться с типичным образом Тео: черный костюм, загорелая кожа и росчерки чернильных шрамов. Джейд хотелось, чтобы они дополняли друг друга.
Не забыть поблагодарить Асивву!
Крой платья отличался простотой и изяществом. Треугольный неглубокий вырез открывал ровно столько, сколько и хотелось Джейд. Вырез на спине, напротив, был очень глубоким и доходил до самой поясницы. Девушка с дрожью предвкушения представляла теплые руки Тео на оголенной коже.
Вот только что делать с волосами? Тео нравилось, когда девушка оставляла их распущенными, но прятать такую красоту за волосами совершенно не хотелось.
— Просто заколю на бок, — решила девушка, аккуратно прихватывая волосы шпильками.
— Мне нравится, — раздался низкий голос со стороны входа.
Джейд вскрикнула и подпрыгнула на месте от неожиданности.
Тео от души рассмеялся, и возмущенная Джейд не смогла удержаться от ответной улыбки.
Схватившись за сердце, она усмехнулась.
— Больше так не делай. Совсем не смешно, — и, вернувшись к прерванному занятию, продолжила: — Не понимаю, как человек твоей комплекции может так бесшумно двигаться!
Тео неторопливо подошел к девушке и ответил, неопределенно пожав плечами:
— Необходимый в моей профессии навык. Если бы я топал как слон, то остался без работы.
Обычно Тео избегал разговоров о своей работе, и со временем Джейд перестала задавать вопросы. Так, почему он заговорил об этом сейчас? Неужели наконец-то решил ей довериться?
Мужчина присел на корточки позади Джейд, устроил подбородок у нее на плече и положил ей на колени небольшую коробку.
— У меня для тебя подарок.
Джейд улыбнулась его отражению в зеркале и с интересом открыла коробочку. Внутри обнаружились сережки невероятной красоты.
— Такие красивые, — восхищенно выдохнула девушка, любуясь искусной работой.
Длинные серьги-нити были инкрустированы крупными сверкающими зелеными камнями, напоминающими изумруды. Одна нить крепилась на мочку и свисала почти до ключиц, другая — загибалась вверх и обвивала ухо наподобие каффа.
У сережек не было привычных застежек, вместо них серьги крепились на магниты. Что не удивительно, клеканиацы не жаловали подобных модификаций тела (по крайней мере в этом пытался убедить девушку Зикас). А после волшебной исцеляющей медицинской капсулы… и у Джейд проколы в ушах затянулись сами самой.
— Рад, что понравились, — сказал Тео, погладив девушку по плечу.
— Очень понравились. Поэтому тебя так долго не было? — спросила Джейд.
— Да, нужно было съездить к Асивве за ними. — Джейд удивленно посмотрела на Тео. — Они принадлежали моей матери. Подарок от отца. Не думал, что когда-нибудь встречу женщину, которой захочу их подарить. Асивва в свое время убедила меня отдать ей их на хранение, а не продавать, как я изначально собирался.
Глаза Джейд защипало от слез. Это было так мило! Тео преподнес ей не просто прекрасный подарок, а настоящую семейную реликвию. Все, что было дорого Джейд, осталось на Земле. То, что Тео подарил ей частичку своей семьи многое для нее значило.
— Спасибо, — дрогнувшим от эмоций голосом сказала Джейд.
Тео внимательно посмотрел на девушку словно пытался отыскать что-то в глубине ее глаз.
— Пойду переоденусь. Нам скоро выходить.
— Хорошо, я почти закончила, — сморгнув слезы, сказала Джейд.
Кажется, мы двигаемся в верном направлении.
***
Подпрыгивая на одной ноге, пытаясь быстрее застегнуть сандаль, Девушка крикнула Тео:
— Я готова!
— Не нужно так спе… — начал Тео и застыл на месте, в восхищении рассматривая Джейд.
Джейд смущенно улыбнулась.
— Тебе нравится?
— Твои старания не прошли даром, — одарив плутовской улыбкой, протянул Тео.
— Ты еще не видел самого интересного, — польщенно сказала Джейд, поворачиваясь к мужчине спиной.
От удивления у Тео отвисла челюсть, он нервно потер лицо дрожащей рукой.
Джейд с любопытством рассматривала парадный костюм Тео. Она ожидала увидеть на мужчине смокинг, потому что одежда, которую она видела на этой планете практически не отличалась от земной. Однако на Тео было нечто совершенно невероятное, что снова напомнило Джейд о том, что он не человек.
Мужчина был одет в черные кожаные брюки, штаны и шелковую рубашку с низким вырезом на груди. Руки до локтей, ноги до колена и плечи закрывал странный с виду твердый материал на подобие пластика угольно-черного цвета. А еще на мужчине был темный плотный плащ, завязанный узлом на плече наподобие плащей римских центурионов. Наряд в целом был очень органичным и сексуальным.