KnigaRead.com/

О чем плачет дождь (СИ) - Морозова Мария

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Морозова Мария, "О чем плачет дождь (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Говард ехал небыстро, и свет автомобильных фонарей позволял рассмотреть деревья и дорогу. И пусть место я помнила только примерно, ошибиться было почти невозможно.

– Здесь, – скомандовала я, и мужчина остановился.

– Мне пойти с вами? – спросил он.

– Нет, теперь это касается только меня, – отказалась, набрасывая на голову капюшон.

– Это может быть опасно, – нахмурился Говард. – Вы одна, ночью…

– В лесу есть нежить или крупные хищники?

– Хм, – замялся мужчина. – Нет, кажется…

– Ну и хорошо. Правда, я бы взяла вас с собой, но аконит не любит чужих взглядов. К тому же, далеко я не пойду, максимум футов за триста.

– Тогда кричите, если что, – сдался он.

Он вышел наружу вместе со мной, но остался стоять, опершись на дверь. А я сориентировалась и шагнула в темноту.

Я не лукавила, когда говорила, что не боюсь ночного леса. Дар позволял чувствовать опасность. Пусть меня сложно назвать нежитеборцом, но отпугнуть мертвую тварь при необходимости смогу даже я. Зверье само не полезет к ведьме, а против людей есть парочка простых, но действенных заговоров.

Ночной лес я любила. И сегодня он встретил меня тишиной и прохладой. Его тьма, кое-где казавшаяся совершенно непроницаемой, обволакивала со всех сторон. Ветви деревьев простирались над головой разлапистыми тенями. Но лунный свет все равно пробивался сквозь них, серебря стволы и траву. Кто-то мог посчитать такой лес пустым и сонным. Вот только он оставался полон жизни даже сейчас. И если закрыть глаза и прислушаться – не ушами, а собственной сутью – можно было почувствовать все, что творилось вокруг.

Жаль, времени на неспешную прогулку у меня сегодня не оказалось. Поэтому я поприветствовала лес, сжав на секунду ладонями лист крушины, и отправилась добывать свои растения.

Чутье не подвело. Совсем скоро передо мной из темноты выплыл еще более темный прямоугольник надгробия. Но кладбище оказалось таким заросшим, что лунный свет попадал сюда еле-еле. Пожалев на секунду, что не догадалась попросить у Говарда фонарик, я наощупь отыскала в корзине нож и осторожно двинулась вперед. Под сапогом хрустнула ветка. В тишине этот хруст показался таким громким, что я сама вздрогнула. А потом чуть не заорала от неожиданности. Потому что футах в ста от меня зашевелилась темнота.

Спасибо Матери-Природе: через секунду мне стало ясно, что это человек в плаще. А когда его фигура рванулась прочь и попала в пятно лунного света, я увидела почти точно такую же, как у меня корзинку и поняла: не только мне захотелось выйти в ночь за ингредиентами для зелий.

– Доброй ночи, – подала я голос. – Не хотела напугать вас.

Фигура замерла.

– Меня зовут Линнея Ормонд, – представилась я. Ведь это именно я была тут пришлой. – Ведьма из Морбрана.

– Илгерта Трауб, – отозвалась женщина после недолгой паузы.

Фух, и правда ведьма. Кажется, Цейра называла ее имя. Что-то связанное с волосами…

– Не подумала, что тут будет кто-то еще, – сказала я. – Прошу прощения.

– Ничего страшного, – ответила Илгерта негромко. – Я тоже не ожидала…

По неписанным правилам, которые соблюдали все ведьмы, мне полагалось отступить, чтобы не мешать сестре по дару. Поэтому я спросила:

– Мне уйти?

– Не стоит, я уже закончила.

Она поправила капюшон, натягивая его поглубже.

– А вы… – начала я, но меня оборвал голос, раздавшийся вдалеке.

– Ведьма Ормонд? – звал Говард. – У вас все в порядке?

Я обернулась, безуспешно пытаясь разглядеть в темноте автомобиль, и ответила:

– Да, не волнуйтесь.

Но когда снова посмотрела туда, где должна была стоять ведьма, увидела только колыхающиеся ветви кустов. Илгерта Трауб ушла, оставляя меня одну. Я разочарованно выдохнула. Как-то мы и не познакомились толком. Я даже лица не успела увидеть. Зато голос отчего-то показался знакомым...

Чтобы не нервировать своего спутника, я решила не задерживаться и все, что нужно, собрала в окрестностях кладбища. А вернувшись к Говарду, спросила:

– Мимо вас, случайно, никто не проходил?

– Нет, ведьма Ормонд, – ответил мужчина, заводя двигатель. – Что-то случилось? Вы разговаривали с кем-то.

– Всего лишь наткнулась на одну из местных ведьм.

– Вот как.

– А вы знакомы с кем-нибудь из них?

– С Цейрой Айрис, – кивнул Говард. – Пока вас не было, мы с капитаном Ладлоу, бывало, заезжали в ее лавку за зельями и сборами. Однажды видел ведьму Шалтер, она работает в местной полиции.

– А Илгерту Трауб?

– Тоже видел, но не знакомился. – Мужчина немного помолчал и хмыкнул. – Эффектная женщина. Брюнетка с роскошной фигурой и завораживающим голосом.

– Понятно, – пробормотала я.

Эффектная брюнетка. Повертев воспоминания и так и этак, я все же не вспомнила, видела ли в Морангене похожую женщину. Впрочем, почти каждый мой выход в город оборачивался какими-нибудь неожиданностями или приключениями. Так что не было ничего странного в том, что я не обратила внимания на очередную встреченную ведьму.

ГЛАВА 19

– У-а-у!

Недовольный вопль я услышала сразу, стоило утром выйти из флигеля в лазарет. А следом за ним раздался громкий скребущийся звук, словно кто-то пытался грызть деревянную дверь.

– А ну прекрати! – строго велела Джун Крафтон.

– У-а-а-а! Ма-а-а-у!

– Мне можно? – постучала я в палату.

– Сейчас. – Ответила Джун. И через несколько секунд разрешила: – Заходи!

Я просочилась в палату, уже понимая, что увижу. Так и вышло. Джун держала рыжего Боцмана, который пытался выкрутиться у нее из рук и удрать. Когда я закрыла дверь, целительница отпустила кота, и тот сразу рванулся к выходу.

– Ма-а-ау! – требовательно мяукнул кот, усевшись у порога, и поскреб лапой дверное полотно. Треск стоял такой, будто его когти были стальными.

– Да что ж ты будешь делать, – всплеснула руками Джун. – У него тут и еда, и туалет. И все равно – стоило хоть немного прийти в себя, ломится на волю.

– Им не объяснить, что нужно соблюдать постельный режим, – вздохнула я.

Справедливости ради, наружу рвался только Боцман. Остальные пациенты вели себя приличнее. Кто-то спал, кто-то ел, кто-то скребся в ящике с опилками. Я присела и погладила рыжего по голове. Муркнув, он потерся о мою ладонь, но от двери не отошел.

– И все равно не выпущу. Еще не хватало, чтобы ты удрал, а потом где-нибудь разболелся.

– Может, пусть хоть по коридору погуляет? – предложила я.

– Ну пусть, – согласилась Крафтон, немного подумав.

Я открыла дверь. Боцман рыжей молнией метнулся в коридор и принялся обнюхивать стены. Чтобы он не забрался туда, куда не стоило, я вышла за ним и закрыла палату. Фыркнув, кот тут же развернулся обратно. Уселся у двери, требовательно мяукнул и поскреб лапой дерево.

– Знаешь, это уже перебор, – возмутилась я.

Открыв, мягко подтолкнула кота в палату.

– Долго же вы гуляли, – иронично заметила Джун, не отрываясь от серой кошки, которой меряла температуру.

– Мя-я-я! – заорал Боцман, когда я снова закрыла дверь.

– Больше на такое не куплюсь, – пообещала коту и отправилась помогать целительнице.

Сегодня кошки выглядели гораздо бодрее. У всех была нормальная температура, они хорошо реагировали и проявляли завидный аппетит. К концу обхода уже не только Боцман рвался на волю. Раздав по порции зелья, Джун запрягла двух матросов, пришедших на помощь, чистить кошачьи туалеты, а меня отпустила отдыхать. Я не стала спорить.

Отдохнуть и правда было нужно. Последнее время моя жизнь стала напоминать немного безумный круговорот. Отправляясь сюда, я думала, что буду лечить простуды, травмы и магические истощения, вот только на деле вышло совсем не так. Привороты, отравления, сирена, даже покушение на саму себя – все это легко могло выбить из колеи. Я справлялась, но сейчас до безумия захотелось провести время просто и безыскусно. Чай, книга и шоколадка. Кажется, у меня где-то завалялась еще одна.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*