KnigaRead.com/

Ирина Чернова - И аз воздам

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Ирина Чернова - И аз воздам". Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Ну что, посмотрели? — Летиция обвела всех взглядом, продолжая пыхтеть от избытка эмоций, — мало того, что Берри решил вдруг уехать из Делькора в какой-то городишко, не считаясь ни с чем, мало того, что они оба устроили сплошное безобразие в день посещения храма, мало того, что она вдруг понеслась к этому старому мерзавцу через всю Лионию и Берри пришлось спасать ее, сломав ногу, так в довершение всего я узнаю, что эта дрянь беременна и даже не подумала нам ничего сказать! И не просто беременна, — патетически повысила голос маменька, — а ребенок у нее от мага! Берри, ты слышишь меня? Ты понял, что я сказала? Почему ты молчишь?

Пять пар глаз начали прожигать во мне дырки со всех сторон, сопровождая при этом выбросами такого количества эмоций, которое запросто заткнуло за пояс даже Совет. Они же не маги, откуда? Но сильнее всего жёг лазер со стороны постели…

— Лерия, это правда? Значит, ты не врала мне, когда мы стояли в Бренно?

— Нет, — я попыталась соскочить с кровати, но была прихвачена так сильно, что было больно вздохнуть, — это правда.

— Лерия… — Вилл обнял меня и потерся небритой щекой о висок на глазах изумленной родни, — он все-таки будет магом! У него есть сила… Лерия… как я этого ждал…

Последнюю фразу он прошептал в самое ухо, чтобы не слышали окружающие, которые тут же пожелали узнать, что на самом деле происходит. Вилл отнекивался до тех пор, пока на него не насела Летиция.

— Я не понимаю, почему ты так радуешься, что Валерия беременна от другого мужчины! — возопила она свистящим шепотом, прокатившимся ударной волной ультразвука. — Это позор, понимаешь ты это или нет? Что теперь с ней делать?

— От другого? — в голосе проскользнули знакомые язвительные нотки и на прищелкнувших пальцах протянутой руки на секунду вспыхнул яркий огонек… вспыхнул и развеялся, как дым. — А что ты на это скажешь?

Летиция застыла с открытым ртом, Раймон и Сайрес превратились в каменные статуи, Желлина улыбнулась, а мэтр Лейнор подбежал мелкими шажками и схватил руку Вилла, крутя ее во все стороны, как будто желая оторвать насовсем.

— Действительно, действительно это правда, — приговаривал он, пробегаясь пальцами до самого локтя, — это… это непостижимо! Я ведь много лет знаю вашу семью и… как? Откуда? Бейрис, когда ты первый раз почувствовал, что можешь пользоваться вот так?

— Недавно, мэтр, — Вилл выдернул руку из цепких пальцев мага и вернул ее на прежнее место, то есть мне на талию, — это произошло не так давно и я не сразу понял, что это такое. Не надо так смотреть друг на друга, — обратился он к Раймону и Летиции, — клянусь здоровьем моего будущего ребенка, вы тут не причем. Возможно, это единственный случай в Лионии и больше подобное никогда не повторится, но пока рано говорить… это единственное, что я могу.

— У нас в семье… появился… маг, — Летиция с трудом приходила в себя от неожиданного известия, — никогда раньше такого не случалось. Откуда в тебе это, Берри? В моем роду магов никогда не было, Раймон, может быть у тебя… но как, как? Герберт с Морганом никогда… госпожа Розалия? Раймон… а вдруг… — она вдруг засмущалась, не иначе, прикидывая возможность неизвестно чьего адюльтера на стороне. — Валерия, простите меня, я до сих пор не могу поверить… Берри, никто не поверит…

— Не надо делать этот факт всеобщим достоянием, — заметил Вилл, — достаточно того, что пока об этом знаете вы все. Мало ли, как пойдет дальше?

— Было бы обидно объявить всем о таком интересном факте и потерять его, — согласился Сайрес, поглядывая на родителей. — Не будет ничего плохого, если мы пока умолчим о нем.

— Да-да, рассказать всегда успеется, — присоединилась к брату Желлина, — пусть пока это остается между нами.

— Скоро будет готов ужин, — Летиция перешла на хозяйственные заботы, которые были ей ближе и понятней, — можно спуститься в зал на первом этаже, заодно и осмотреть комнаты для ночлега. Мэтр Лейнор, посмотрите, пожалуйста, ногу Берри, может быть вы сможете как-то ускорить процесс заживления? Валерия, вы так и собираетесь ходить в мужской одежде? Для вашего положения это совершенно недопустимо! Я понимаю, что тут произошло что-то из ряда вон выходящее, но это не повод одеваться, как вам заблагорассудится. Где ваши вещи, которые были собраны в дорогу?

Практические нужды, как всегда, поглотили все остальные, даже если они касались непостижимых для окружающих вещей и пришлось объяснять напористой даме, что из-за некоторых обстоятельств неодолимой силы Ференц с багажом остался в Бренно… или движется в Бернир, уж не знаю, что и правда. Обсуждения затянулись и я потихоньку слиняла из столовой, дождавшись ухода мэтра Лейнора от кровати больного и вцепилась в него мертвой хваткой.

— Вилл, объясни мне, что произошло на самом деле? — шипела я не хуже змеи, вытягивая из него правду. — Откуда они все появились да еще чуть ли не с обвинениями в измене?

— Я знаю? Ты забыла, что я не Бейрис, — зашипел он в ответ, — так откуда мне знать их порядки? Мне и в голову не могло придти даже в самом страшном сне, что в этой семейке все решается чуть ли не на общем собрании! И про силу я ничего не знал, сколько раз после Арсворта чуть ли не головой об стену бился, пытаясь вызвать хоть малейший отклик, вот только сегодня первый раз получилось. Не знаю, как, не понимаю, но получилось! Я же помню, как делал это раньше, если это начало, то я готов до изнеможения работать над собой, учиться заново, как учат детей, только мне будет проще и тяжелее одновременно. Но если я почувствую, что у меня получается… Лерия, я буду самым счастливым человеком на свете! Ты понимаешь это?

— Понимаю, — я погладила Вилла по щеке и посмотрела прямо в глаза. — Похоже, надо идти в храм и благодарить Айди… или Нейди за то, что произошло. Для меня это непостижимо, я тоже не понимаю, как это произошло, но я безумно рада этому! Не потому, что мне лично нужен маг… мне достаточно, чтобы рядом был ты, кем бы ты не стал, хоть простым солдатом, но если ты не можешь без этого… я прошу прощения у здешних божеств за безумные слова, сказанные в порыве отчаяния. Кроме них никто не мог сделать подобного.

За ужином все-таки выяснилось, что Рокком известил остальных Райшеров о «некотором недомогании» их отпрыска, вследствие чего половина семейства примчалась, как на парах, удостовериться в жизнеспособности и заодно навести справки, что здесь произошло. Пока родня обсуждала множество насущных проблем, я потихоньку прижала мэтра Лейнора и выяснила, что сдал меня Летиции именно он, заметив пикантную подробность в одно из посещений уже перед самым отъездом в Бернир. А я-то его и не заметила совсем… На вопрос о сроках я сделала вид, что застеснялась, потому что не знала, что врать, а Вилл пожал плечами и напомнил, что он предупреждал всех ещё перед подписанием контракта. Семейка попереглядывалась между собой и не осмелилась больше приставать с расспросами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*