KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тина Фолсом - Очаровательная смертная Самсона

Тина Фолсом - Очаровательная смертная Самсона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тина Фолсом, "Очаровательная смертная Самсона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Самсон собирался запугать бандита, чтобы сократить время, которое требуется для получения необходимой информации.

Он редко прибегал к пыткам и понял, что обещание боли срабатывало лучше, чем сама боль.

– Узнаёшь меня? – спросил он тихим, но угрожающим голосом, остановившись напротив привязанного мужчины.

Тот молча кивнул в ответ.

– Хорошо. Как тебя зовут?

– Билли.

– Хорошо, Билли. Раз мы уже познакомились, давай поболтаем. Я не прощаю, когда на меня нападают, но знаешь, что? Такое часто случается, когда владеешь территорией, и на это я могу закрыть глаза. Я способен себя защитить. Но знаешь, что меня на самом деле бесит?

Самсон посмотрела на него, подначивая Билли хоть что-то сказать. Мужчина был достаточно умен, чтоб не открывать рот, и не отвечать на риторический вопрос.

– Когда на мою женщину нападают, у меня нет пощады. Ты понимаешь? – почти прорычал он, наклонившись к Билли. Глаза парня перепугано смотрели на него. Тело Билли начало дрожать.

– Ты поставил меня в трудное положение, Билли. Мужчина должен защищать тех, кого любит, не взирая ни на что. Так что же мне с тобой делать?

Он наклонил голову и обнажил свои клыки. И хоть Самсон уже много лет никого не кусал, они всё равно были в идеальном состоянии – паста и нить играли важную роль, когда дело касалось зубной гигиены для вампира.

Билли заорал:

– Я не хотел этого делать.

Слишком уж просто он раскололся. Очевидно, мужчина был не таким профессиональным преступником, каким Самсон его считал.

– Но ты сделал. И ты объяснишь мне и моим друзьям, зачем преследовал мою женщину. Это маленький город, но тот факт, что на тебя дважды напал один и тот же парень, не может быть совпадением. Мы оба это знаем.

Очередное рычание вырвалось сквозь стиснутые челюсти Самсона, и он повернул голову ближе к Билли. Вампир мог чувствовать запах страха, исходящий от парня… вонь, которую так ненавидел.

– Мне заплатили, чтоб я это сделал.

Самсон выпрямился.

– Кто заплатил?

На долю секунды он подумал, а не организовала ли всё сама Далила. Возможно, это уловка, чтобы добиться его доверия, пробраться в его дом и его сердце. Это имело смысл.

Такой поворот событий позволил бы ей добраться до него, пробудить инстинкт защитника, а затем окончательно покорить. И Господи, она соблазнила его всем, чем имела: своим телом, прикосновениями, поцелуями… даже смехом.

Ему нужно было знать правду, и не важно какую боль доставит ему ответ.

– Кто тебе заплатил?

– Мой зять. Он хотел избавиться от нее, – внезапно выпалил Билли.

Облегчение захлестнуло Самсона. Слава Богу, это была не она.

– Как его зовут?

– Джон.

Билли начало трусить.

– Мне нужно немного больше информации, чем просто имя, если ты, конечно, не против.

– Джон Риардон.

Имя показалось Самсону знакомым, но он не мог вспомнить, откуда его знает.

– И где он живет, этот Джон Риардон?

Билли продиктовал адрес в районе Сансет.

– Почему он хочет от неё избавиться? – продолжал свой допрос Самсон, заметив, как расширились зрачки Билли.

– Я не-не-не знаю.

Почему он неожиданно начал заикаться? В то же время Самсон обратил внимание на дрожь в ногах мужчины, которая распространялась, поднимаясь выше, к его торсу.

Самсон внимательно всматривался в парня.

– Ты врёшь.

Билли затрясся, как осиновый лист, затем его глаза закатились.

– Прекратите! – кричал он. – Остановите это!

Его руки сжались в кулаки, когда он пытался поднять их, но помешали веревки.

– Нет!

Через секунду его голова упала вперед, и парень отключился.

Самсон описывал круги вокруг своих людей.

– Это кто-то из вас?

Он будет вне себя, если кто-то использовал контроль разума, чтобы запугать Билли, прежде чем он смог вытянуть из него нужную информацию.

Майло и Томас оба подняли свои руки в смятении, Рикки лишь покачал головой.

– Проверьте окрестности, убедитесь, что здесь нет других вампиров, и они не вмешиваются. – Самсон опять посмотрел на Томаса и Майло. – Затем идите в Сансет и найдите этого Джона Риардона. Этот останется тут, пока его зять не окажется у нас в руках. Я ещё не решил, что с ним делать. Позвоните мне, когда доберётесь до его родственничка. Я хочу лично с ним поговорить.

– Я пошел, у меня есть ещё дела,- возразил Майло.

Самсон приподнял бровь, но ничего не ответил. Майло на него не работал.

– Рикки, иди с Томасом. Я возьму твою машину, чтобы добраться до дома.

Рикки бросил ключи Самсону, и он поймал их даже не глядя.

Как только он оказался внутри машины Рикки и завел двигатель, то увидел, как Майло выходит из здания. Парень говорил по телефону и направлялся в сторону своего мотоцикла.

Глава 11

– Ты сказал Клэй Холл? – Амур взглянул на Карла с удивлением. Они стояли лицом друг к другу по обе стороны от кухонного островка.

– Да, вниз по Тейлор Стрит, это большая многоэтажка. Я забрал все её вещи. У неё их немного, кое-какая одежда, компьютер и те файлы.

– Странное совпадение, – пробормотал Амор, разговаривая сам с собой. Он не верил в случайности.

– Какое совпадение?

– Ты не знаешь о чём я?

Карл покачал смущенно головой.

– Знаю что?

– Что "Служба Личной Охраны" владеет несколькими жилыми домами в Клей Холл. Уж я то знаю. Я покупал их для компании.

Основной работой Амора для Самсона было заботиться о всех его инвестициях в недвижимость, как личных, так и для компании.

У него была лицензия на недвижимость в Калифорнии, и он работал как его личный брокер.

К счастью, средневековые слухи о том, что вампира нужно пригласить в дом, были совершенно необоснованные, а это означало, что вампир мог работать агентом по недвижимости.

– Это ещё ничего не означает. Она сказала, что приехала из Нью-Йорка и тут в командировке по работе.

– Это легко проверить. Какой номер?

Карл задумавшись смотрел перед собой.

– Ну, это было высоко, – складывалось впечатление, будто он пытался вспомнить, как шел по коридору этажа и искал нужную дверь. – 812.

– Вуаля. Это наша. Единственный способ, которым Далила могла достать доступ к той кооперативной квартире, это только если она на нас работает. Самсон сказал, что Оливер был с ней весь день.

Карл кивнул, соглашаясь со сказанным.

– Набери ему. Посмотрим, куда он её отвез.

Карл набрал номер телефона Оливера, а потом поставил его на громкую связь.

– Привет Оливер, это я.

– Карл, надеюсь, это что-то важное. Я смертельно устал,- раздался в трубке сонный голос Оливера. Амор посмотрел на часы на духовке. Было начало десятого. Он покачал головой в недоумении. Люди!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*