KnigaRead.com/

Линда Джонс - Звездная ведьма

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Линда Джонс, "Звездная ведьма" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лукан посмотрел на Франко.

— Приготовься. Время пришло.



Айседора села возле самой юной из трёх императриц — симпатичной девочки, ещё не слишком потрёпанной жизнью на тринадцатом уровне. Подобно остальным женщинам, Рикка носила некогда прекрасное темно-красное платье, указывавшее на прежнее высокое положение, но выглядела свежее других. С другой стороны, она провела на тринадцатом уровне только несколько месяцев.

Все жаждали услышать последние новости, но только Рикка разозлилась из-за свадьбы императора с его наложницей, Лианой, и едва обратила внимание на известие о рождении двойняшек, которое остальные сочли очаровательным.

— Женился? — возмутилась миниатюрная девушка, вскакивая на ноги и пронзая Айседору яростным взглядом. Её руки сжались в маленькие, напряжённые кулаки, и когда она выпрямилась, по обвисшему платью стало заметно, насколько сильно Рикка похудела. — Он бросил меня в это жуткое место, а сам женился на своей... своей шлюхе?

— Да, — тихо подтвердила Айседора и добавила: — Потому что та носила его ребёнка, разумеется.

Айседора успела привязаться к Лиане, но прекрасно понимала, почему бывшая императрица не чувствует того же. В конце концов, Лиана была любовницей Себастьена на протяжении всего замужества Рикки.

— Я считала его бесплодным, — раздражённо призналась девушка.

— Так и было. Зачатие стало возможным из-за чар, наложенных ведьмой.

Рикка насупилась и снова села.

— Если бы я воспользовалась услугами ведьмы, то сейчас была бы матерью наследника, жила наверху в прекрасной комнате и наслаждалась вкусной едой, красивой одеждой и...

— Хватит! — тихо рассмеялась самая зрелая и высокая из императриц. Гита выглядела немного старше Себастьена, и ей сейчас исполнилось где-то около тридцати пяти, предположила Айседора. Пыль и грязь тринадцатого уровня подчёркивали каждую маленькую морщину на её красивом лице. Как первая жена, не была ли она до сих пор истинной императрицей? Некоторые из наиболее порядочных министров и жрецов могли счесть сей факт весьма существенным, но если император объявил жён мёртвыми... значит, таковыми они для всех и останутся.

Когда Себастьен женился на Гите, они оба едва вышли из детского возраста. Похоже, первая императрица хорошо питалась, учитывая длительность её проживания в этой пещере.

— Я не хочу говорить о любой пище, кроме грибов, пока не смогу её понюхать и попробовать. — В отличие от остальных, Гите удалось сохранить достоинство, которого другие, возможно, никогда и не имели.

— А я мечтаю о ванне, — с тоской протянула Аврил, — и о сладком чае со сливками.

Она вздохнула и опустила подбородок на тонкие руки. Из всех императриц Аврил была единственной брюнеткой с такими же, как у Айседоры, темными волосами, и вела себя как избалованный ребёнок. Казалось невозможным остаться капризной в таком месте, но Аврил это каким-то образом удалось. Однако её также отличала удивительная сила, иначе она бы не выжила.

Бэннэн, мастер с третьего уровня, присел возле Гиты.

— Вы, женщины, перечисляете все те вещи, которые собираетесь сделать, когда освободитесь. Но неужели никто из вас не хочет сначала убить императора?

— Конечно, хотим, — ответила Аврил. — Но убийствами должны заниматься мужчины.

— Необязательно, — совсем тихо возразила Айседора, однако все её услышали. Возможно, кое-кто с ней даже согласился.

Внезапно её носа коснулся дразнящий аромат. Не грибного супа Тэйна, которым заключённые ежедневно поддерживали свои силы. Айседора закрыла глаза. Новый запах был сладким. Очень сладким и заманчивым, и она хотела получить то, что его источало. Несмотря на прохладу, на лбу выступила испарина, и Айседора почувствовала, как увлажнились от пота груди и бедра. Да, её неожиданно бросило в жар.

Живот скрутило от грызущего голода, Айседора очень медленно встала и отвернулась от собеседников. Боже, она даже не подозревала, что голод бывает таким сильным. Айседора отступила, влекомая к коридору, по которому Тэйн привёл её сюда.

Неужели это произошло только вчера?

— Айседора. Айседора! — Рикка похлопала её по плечу, потом взяла за руку. — Ты куда?

— Чувствуешь запах? Я хочу это, чем бы оно ни было.

Бэннэн с Лэрином поспешили к ней, и Айседора инстинктивно попятилась. Бывший солдат и мастер хотели остановить её и забрать себе то, что испускало дивный аромат, но оно было нужно ей самой.

— Ты чувствуешь запах пэнвира, — предупредила Рикка. — Стражи только что бросили вместе с едой несколько порций порошка. Дело не только в запахе, да? Это вещество всё ещё в твоей крови. Я слишком хорошо понимаю, о чём ты сейчас думаешь, — девушка вздохнула. — Но нужно бороться. Если вдохнёшь пэнвир ещё раз, вывести его будет сложнее. Или вообще невозможно.

Айседора позволила Лэрину взять её за руку и отвести от каменного коридора. До ушей донёсся слабый шум, и ей пришлось напрячься, чтобы услышать. Крики, вой... смех.

— Они убивают друг друга за крошечную дозу порошка, — тихо объяснила Рикка. — Тэйн сказал, что несколько первых раз пэнвир вызывает замечательные ощущения, но вскоре те чувства исчезают, и человек начинает нуждаться в порошке просто, чтобы продолжать жить. Единственная порция вызывает привыкание и может даже стать фатальной.

— И как только пэнвир завладевает тобой, спастись невозможно, — хрипло сказал Лэрин. — Ты видела демона Айзена?

Айседора вздрогнула и выдернула руку из пальцев Лэрина.

— Демона?

— Ну, не совсем демона, — объяснила Рикка. — Это скопище душ, попавших в ловушку, они прячутся в темных углах и вечно жаждут того, что никогда не смогут получить: пэнвира.

— Те самые тени, которые мелькают в углах? — не здесь, где главенствовали жизнь и свет, а в похожей на пещеру комнате, где она выздоравливала.

— Да, — тихо подтвердила Рикка.

— Вас всех заставили вдохнуть порошок прежде, чем сбросили сюда?

— Да, — ответил Бэннэн. — Мы выжили благодаря волшебнику и его магии. Иногда еду сбрасывают без пэнвира, но редко.

Айседора повернулась к Тэйну, казавшемуся полностью поглощённым приготовлением грибного супа.

— Девочкам, которых сталкивал сюда Нэлик, не давали порошок. Рионе и другим, вроде неё.

— Ты знаешь о Рионе? — приглушённо переспросил волшебник.

— Да.

— Как они с ребёнком себя чувствуют? — он пытался выглядеть равнодушным, но у него плохо получалось.

— Императрица Лиана отправила их домой. Перед отъездом у обоих было всё в порядке.

— Хорошо. Я сумел спасти только её. Остальные... — Тэйн пожал худыми плечами. — Выживать на тринадцатом уровне тяжело и без беременности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*