KnigaRead.com/

Кресли Коул - Принцесса яда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кресли Коул, "Принцесса яда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

                Могла ли я дать ему честный ответ? Я в волнении закусила нижнюю губу. Мама думала, что мы можем ему доверять. Сделай шаг ему на встречу, Эви. Мы в нем нуждаемся. Так почему же я до сих пор так сильно ему не доверяла? Это из-за нашей истории, или потому что он сильно отличается от людей, с которыми я выросла?

 - Ты сам сказал, что ты в тысячу раз хуже, чем о тебе говорят. Ты хотел поцеловать меня, чтобы отвлечь, пока твои друзья воровали мои вещи. Как я могу доверять тебе?

Он бросил на меня взгляд.

 - Ты думаешь это единственная причина, по которой я хотел поцеловать тебя? Тогда ты не много знаешь о парнях. В ту ночь, я хотел затащить тебя в постель так быстро, что у тебя закружилась бы голова. - Еще глоток.

Мое дыхание участилось.

 - К-как я уже сказала раньше, я дам ответ утром. Хотя это спорный вопрос. - Он поднял брови, и я сказала: - это предполагает, что ты починил наш автомобиль.

- Он отремонтирован, peekon.

                Я затаила дыхание, когда он потянулся к кнопке зажигания. Когда двигатель заревел в тишине ночи, я снова посмотрела на окно маминой комнаты. Я представила ее укрытую одеялом, в своей постели, она собирается дремать, и мечтательно улыбается при этом звуке.


Глава 19


ДЕНЬ 221 ПОСЛЕ АПОКАЛИПСИСА.


                Я проснулась на рассвете бодрой… Слишком бодрой, чтобы испытывать похмелье, хотя мы с Джексоном сидя в машине, передавали его фляжку от одного к другому. Он считал, что электроника, которая избежала прямого удара Вспышки, не изжарилась "также как люди". Он был прав и насчет моего iPodа. Но когда он снова задал вопрос о растениях, я тихо поблагодарила его за ужин и пошла спать…

                Теперь я проскользнула к окну, глядя на утро и ревущую пыльную бурю. Что означало - визит ополчения откладывается, а я могла бы провести с Джексоном некоторое время. Может быть, маме стало лучше, настолько, что можно ее увезти. Я налила воду из кувшина в свою, заткнутую пробкой раковину, спешно почистила зубы и причесала волосы. Натянув джинсы, толстовку и обычный платок на шею, я вышла из своей комнаты. В коридоре, я замедлила шаг. Джексон сидел на верхней ступеньке лестницы, открывая флягу. Не было похоже на то, что он спал, его арбалет до сих пор был перекинут через спину, а бандана вымазана сажей. Я нахмурилась, когда он закрыл фляжку, так и не отпив. Он просто смотрел на нее, держа в руках. Тревога поселилась во мне, как будто я была животным, предчувствовавшим шторм. Предчувствие. Опасность приближается.

- Эванджелин, твоя mere’s ушла.

Я сузила глаза.

- Оставь кретинам вроде тебя такие шутки.

- Она умерла ночью.

Несмотря на то, что у меня было чувство, будто грудь сдавили тиски, я проскрежетала:

- Это не смешно! Боже, ты не изменился!

- Она умерла, - пробормотал он снова.

- Нет! - страх рос, пока я изучала его усталое лицо. - Ты лжешь.- Я указала пальцем на него. - Нет!

Он просто смотрел на меня. Мир начал вращаться, когда я выскочила в коридор. Сжимая дверной косяк у ее комнаты, я заглянула внутрь. Один взгляд и я поняла, что она ушла. Ее лицо было по- настоящему спокойным. Впервые после Вспышки. Жалкий звук слетел с моих губ. Ее больше нет. Моей мамы…Больше нет. В оцепенении я подошла ближе к кровати, понимая, что она сжимала фотографию в мертвой белой руке. Я помнила эту фотографию. На ней она, я и бабушка на фоне Хейвена на Пасху. Я стояла между ними, гордо демонстрируя полную корзину яиц. Цвели ослепительно яркие азалии. В воздухе пахло молодым тростником, гардениями и далеким приливом. А сейчас, как и тысячу раз прежде, я сидела рядом с мамой на ее кровати и говорила:

 - Ты не сделаешь этого - я с трудом узнавала свой голос - ты не оставишь меня одну в такой момент.

Когда она не ответила, рыдания вырвались на свободу. Я рухнула на нее, прислонившись лицом к ее груди. Тишина. Покой. Слезы лились, впитываясь в ворот ночной рубашки.

- Мама, вернись - прошептала я, молясь о том, чтобы почувствовать биение жизни или дыхание.

                Покой.

- Мы должны уходить. - Сказал Джексон за моей спиной.

                Оставить маму?

- Эви, нет никаких причин здесь оставаться.

Я неуверенно поднялась, фокусируя на нем помутневший от слез взор:

 - Ей становилось лучше. А потом появляешься ты, и хочешь, чтобы мы ушли. - Вытирая глаза, я спросила: - что ты сделал с ней?

Он ничего не сказал, выражение его лица было непроницаемым.

- Что ты сделал? - я налетела на него, стуча кулаками по его груди.

- Я ничего не делал! - он просто стоял, позволяя мне бить его - я пришел утром и она была такой. - Наконец он поймал мои запястья - у нее была внутренняя травма.

Мы подозревали подобное, но…

- Откуда ты можешь знать?

- Ты думаешь, меня недостаточно пинали по ребрам, чтобы я знал о внутренних повреждениях? И это не я полз в больницу в воскресенье утром?

- Н-но она выздоравливала... А теперь…теперь она… м-мертва! - я прорыдала это слово.

- Она умирала в течение нескольких дней. И она это знала! Она взяла с меня обещание прошлой ночью.

                Какая-то отдаленная, рациональная часть моего сознания знала, что он прав. Ее травмы были хуже некуда. Я вспомнила кое-что, ее вопросы. Она так старалась, чтобы я понравилась Джексону, чтобы он заботился обо мне. И она взяла обещание с меня. Потому что она знала, что ее время истекает.

                Не найдя виновного, мой гнев оставил меня. Мои ноги подкосились и я упала на пол. Джексон просто…уставился на меня, как будто никогда не видел горя. Вместо того, чтобы утешить меня, он сказал:

 - Ты уходишь со мной в ближайшие десять минут.

 Затем подошел к шкафу с ювелирными изделиями мамы и начал набивать ими карманы. Моя мама лежит мертвая, а он роется в ее вещах!

 - Что с тобой такое? - плакала я - прояви хоть какое-то уважение!

Он повернулся ко мне и поднял меня на ноги.

 - Я и собираюсь. Сохранив задницу ее дочери. Мне нужны вещи для торговли. Просто позволь мне быть плохим парнем, который заберет оружие и драгоценности мертвой женщины, договорились? Я запачкаю руки, тебе не придется. - Он потащил меня в мою комнату, оглядывая пространство - Черт, Эви! Почему ты не собралась?

Я собиралась упаковывать свои вещи, но не мамины, я не хотела ее будить. Была ли она уже мертва? Он распахнул мой шкаф, вытащил чемодан.

- Складывай одежду сюда. Быстро!

- Я н-не могу оставить маму так! Мы должны п-похоронить ее.

Он нахмурился, как будто я сказала что-то абсурдное. Затем он пошел забрал драгоценности,  фамильные реликвии, броши и жемчуга.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*