Попалась, ведьма! - Малиновская Елена Михайловна
Надо же. А руководитель магического надзора может быть вполне приятным в общении человеком. И я приободрилась, почувствовав его поддержку.
– Нет, что вы! – горячо заверила я. – Честное слово, я ни в чем не виновата. Но… Почему тогда чары привели к моей лавке? И я подумала… Скорее всего, этот человек бывал у меня. И бывал часто, раз его аура сохранилась даже после пожара.
– Предположение логичное, – поддержал меня Ингмар, когда я опять замолчала. – Даже очень.
Но я уже прикусила нижнюю губу, вдруг осознав, куда ведут мои рассуждения.
Нет, я совершенно точно зря затеяла этот разговор. И продолжать мне теперь не хочется.
– А впрочем, ладно, – сдавленно проговорила я. – Извините, что отвлекла. Кажется, я смолола какую-то чушь.
– Чушь? – Ингмар выразительно вскинул бровь. – Не сказал бы. Пока твои рассуждения звучат весьма разумно.
В любое другое время я бы обрадовалась. Еще бы! До сегодняшнего дня мои магические способности лишь высмеивались. А тут меня похвалил сам Ингмар Вейн. Но я скорее откусила бы себе язык, чем продолжила бы мысль.
– И почему ты замолкла? – с подчеркнутой доброжелательностью поинтересовался Ингмар, поняв, что я не намерена продолжать разговор. Его голос неуловимо изменился, стал обволакивающим, и инквизитор мягко спросил: – Про кого ты сейчас подумала, Кристабелла Петерсон?
Я лишь покрепче сжала челюсти. Пусть хоть пытает меня, я буду молчать. Хотя сама виновата, как говорится.
– Подумала о своем отце? – без спроса влез Шейн, видимо, по обыкновению прочитав мои мысли. – По-моему, он единственный человек, который частенько бывал в твоей лавке.
Я кинула на него злобный взгляд. А промолчать он не мог?
– Не переживай, – поспешил успокоить меня Шейн, улыбнувшись. – Твой отец – не убийца. Я общался с ним достаточно, поэтому могу смело это утверждать. Это во‐первых. А во‐вторых, в нем нет ни капли магии.
– Девушек убили не магией, – негромко обронила Тесса, которая следила за нашим разговором, сдвинув брови. – А кинжалом. Да, убийца попытался придать всему вид ритуала. Но по большому счету нарисовать круг и изобразить вокруг символы призыва демона может и совершенно обычный человек. Создания нижнего мира, как тебе прекрасно известно, откликаются на зов любого.
– Мой отец никогда в жизни не стал бы делать подобное! – Я с яростью шарахнула кулаком по подлокотнику кресла.
Криста, бедовая твоя голова! Сидела бы и дальше молча, авось за умную бы сошла! А теперь из-за моей дурости у отца будут проблемы.
– И в моей лавке был не только он, – продолжила я. – Кстати, к преступнику поисковые чары могли привести и в том случае, если он часто использовал в быту какое-нибудь мое снадобье. Я часто варила всевозможные зелья…
– Которые, если память мне не изменяет, не пользовались популярностью у жителей Вильмора, – с усмешкой перебил меня Шейн. Миролюбиво вскинул руки вверх, заметив, как я обиженно насупилась, и добавил: – Спокойнее. Заметь, начала этот разговор ты.
– И уже жалею об этом, – честно призналась я. – В общем, все это глупости. Не обращайте внимания.
– Не сказал бы, что глупости, – возразил Ингмар. Глава магического надзора медленно потирал подбородок, явно обдумывая мои слова, и у меня под ложечкой неприятно засосало.
Сдается, я только что собственными руками устроила серьезные неприятности своему отцу.
– В любом случае надо возвращаться в Вильмор, – торопливо проговорил Шейн. – Очевидно, все ниточки ведут туда.
В этот момент изумруд на груди Тессы знакомо засиял зеленым огнем. Верховная ведьма поспешно накрыла его рукой. Выпрямилась, выслушивая донесение.
Судя по тому, как она сдвинула брови, – весьма неприятное. И я уже догадывалась, какое именно.
– Еще одно убийство, – сухо сказала Тесса через минуту, резким движением оборвав заклинание связи. – Только что обнаружили.
Ингмар вполголоса выругался. Встал и обвел всех суровым взглядом.
– Ну что же, – произнес он негромко. – Время вернуться в Вильмор. Там и посмотрим, что происходит.
Глава четвертая
Я медленно и печально мерила шагами небольшой заросший сорными травами дворик, стараясь не думать о том, что сейчас происходит за стенами древнего, почти вросшего в землю дома, более напоминающего какой-то заброшенный сарай.
Даже не верится, что в этой развалюхе кто-то жил. Оконные стекла настолько закопченные, что через них наверняка почти не проникает солнечный свет. Печная труба опасно покосилась, рискуя обвалиться в любой момент. Крыша пошла пьяными волнами и, без сомнения, сильно течет.
Но портал выкинул нас именно в этом месте. Даже интересно, кто тут жил. Может быть, какая-нибудь нищенка?
Хотя нет. Тесса ведь сказала, что все убитые имели отношение к Терезе Гремгольд, бывшей верховной ведьме Грега. Скорее место выбрано не случайно. Жертва просто пряталась здесь от представителей надзора.
Естественно, зайти внутрь мне никто не позволил. Впрочем, я и сама не рвалась осматривать место преступления. И без того в последнее время плохо сплю. Поэтому даже обрадовалась, когда Шейн коротко велел мне:
– Будь здесь!
Я остановилась и в задумчивости посмотрела на дом. Плохо закрепленная ставня монотонно поскрипывала, качаясь на ветру. И от этого заунывного звука было особенно не по себе.
– Криста. – На покосившееся ветхое крыльцо вышел Шейн. И поманил меня пальцем: – Иди сюда.
– Знаешь, что-то не хочется, – пробормотала я. – Я лучше тут вас подожду. На свежем воздухе.
Шейн не стал вступать в спор. Лишь свирепо глянул так, что ноги сами понесли меня к гнилым ступеням крыльца.
Блондин посторонился – и я вошла в узкие тесные сени, наклонив голову, чтобы не удариться о низкую притолоку.
Из-за неплотно прикрытой двери, ведущей в само жилое помещение, доносились глухие голоса. Кто-то о чем-то спорил. Но в этот момент Шейн откашлялся – и все стихло.
Хм-м… Он как будто не хочет, чтобы я услышала, о чем сейчас велась речь. И это, признаюсь честно, настораживает.
А еще мне не давал покоя густой металлический запах, идущий в сени из дома. От него во рту тут же стало неприятно кисло. Ох, сдается, я знаю, чем это пахнет.
– Пойдем. – Шейн подхватил меня под локоть, принуждая двинуться за ним следом.
Я неохотно подчинилась. И вошла в комнату, готовая в любой момент зажмуриться, – а то вдруг что-нибудь страшное увижу.
Правда, вместо этого широко распахнула глаза от удивления. Потому что никакого тела, хвала небесам, не увидела.
Темное помещение казалось совсем крохотным из-за количества народа, которое сюда набилось. Тут словно вообще не было чистого воздуха. Запах крови стал гуще, насыщеннее. Но при этом ее следов я не заметила. На полу белел очерченный мелом круг с тщательно нарисованными символами. От одного взгляда на эти изломанные странные знаки к горлу подкатила тошнота, а в висках противно заломило.
– А где… – сдавленно пробормотала я, с трудом отведя взгляд от круга и посмотрев на Шейна. – Ну… Где тело?
– Хороший вопрос. – Шейн кивнул мне. – Тела, моя дорогая, нет. Исчезло. Испарилось.
– Ничего не понимаю! – раздраженно воскликнула Тесса, с очевидным отвращением придерживая подол платья, чтобы то даже случайно не коснулось пола. – Моя помощница клянется, что своими глазами видела жертву! Она выгнала всех из дома, послала мне зов. И утверждает, что все это время никто не пересекал порога.
Я вспомнила высокую худощавую женщину, которая встретила нас после портала. Именно она отвела нас сюда, при этом не проронив ни слова. И именно она караулила сейчас за оградой, нервируя меня пристальным немигающим взором.
– Очевидно то, что убийство в этом доме действительно произошло, – сказал Шейн и шумно втянул в себя воздух. Добавил с кривой ухмылкой: – Здесь слишком пахнет смертью и кровью, поэтому сомнений нет.
Я покосилась на Ингмара, желая увидеть реакцию главы магического надзора на столь вопиющее происшествие. Инквизитор стоял чуть поодаль, насколько это позволяли небольшие размеры комнаты, и нервно покусывал нижнюю губу, о чем-то глубоко задумавшись.