Не злите артефактора (СИ) - Игнатьева Светлана Николаевна
*
Слуга за Эйлин пришел около полудня, сообщив, что ее ждет посетитель. Пришлось девушке наскоро переодеваться в «официальную» одежду и идти знакомиться.
Мужчины ждали ее в гостиной на общей половине дома. Когда Эйлин вошла, ей на встречу поднялся симпатичный молодой икхайец. Его наряд можно было описать одним словом — сверкающий. Рукава рубашки до локтя были покрыты золотой вышивкой, также как и камзол, а широкий пояс, почти корсет, еще и изукрашен драгоценными камнями. На его фоне князь в дорогом парчовом камзоле и вышитом золотом поясе выглядел бедным родственником.
˗ Госпожа Эйлинора, позвольте представить вам господина Васима. Он приехал из Ниеза˗Гета, как утверждает, по важному делу, ˗ князь говорил дружелюбно и уважительно, а легкая издевка в голосе была почти не заметна.
Вежливая улыбка застыла на лице у девушки. Она украдкой покосилась через плечо, но дверь за ее спиной уже закрылась, Дани остался ждать в коридоре.
˗ Добрый день, господин Васим, чем обязана визиту? — девушка заняла кресло рядом с князем, проигнорировав стул, поставленный рядом с гостем.
˗ О, прекрасная госпожа Эйлинора, к моему глубочайшему сожалению, мы разминулись в Ниеза˗Гета, и слуга слишком поздно доложил о возникшем недоразумении, ˗ улыбка и взгляд молодого человека прямо˗таки лучились обаянием. — Узнав о случившемся, я был безмерно опечален и посчитал своим долгом немедленно принести вам свои извинения.
Эйлин подавила тяжелый вздох, как бы ни хотелось ей просто послать этого хлыща к рхашу, требовалось сохранять видимость вежливости. Этикет, чтоб его.
˗ Что вы, господин Васим, я уже забыла о том маленьком недоразумении. Вам не стоило так утруждать себя, — скромно ответила она.
˗ Значит, я могу надеяться, что все наши предыдущие договоренности остались в силе? — просиял гость.
˗ Боюсь, что это невозможно, договор разорван и восстановлению уже не подлежит, ˗ улыбка Эйлин выразила легкое сожаление.
Дани проводил госпожу до гостиной и из любопытства заглянул внутрь. Одного взгляда хватило, чтобы узнать в госте своего бывшего хозяина. Испуганный парень попятился прочь от захлопнувшейся двери. Накатила паника. Бежать, спрятаться в уютной мастерской. Но если хозяин приехал за ним, то это не поможет. В голове возник равнодушный голос: «Уберите это, чтоб я его больше не видел». Зачем он ему? Ведь сам отправил к городскому палачу, а потом на продажу. Да и Эйлин его не отдаст. Ведь не отдаст же?
Слуга князя, дежурящий под дверью в ожидании распоряжений, с удивлением покосился на бледного, замершего посреди коридора раба чужачки, как бы припадочным не оказался. Этот взгляд привел Дани в чувство. Он с трудом разжал побелевшие кулаки и встал у стены по другую сторону от дверей.
Несколько минут Дани боролся с собой, но потом не выдержал, метнулся к выходу из коридора и приоткрыл дверь в прихожую. Как он и ожидал, у выхода на улицу ждал новый приказчик Васимов. Дальше в дом его не пустили, и сейчас он топтался в холле, нервно косясь на сурового охранника, застывшего у входа. В окно было видно, что возле крыльца знакомый по прошлой жизни раб держит под уздцы двух коней.
Дани вернулся к дверям гостиной и застыл, ожидая решения хозяев. Накатило почти забытое ощущение беспомощности, раб не волен над своей жизнью и смертью, он может лишь смиренно принимать волю хозяина.
˗ И все же, госпожа Эйлинора, я готов сделать все возможное и невозможное, чтобы снова заслужить вашу благосклонность, ˗ глядя в эти глаза, полные скорби и надежды, было почти невозможно сказать: «Нет».
˗ Сожалею, господин Васим, но моя благосклонность не имеет значения. Предыдущий договор разорван, заключить новый может только господин ректор, ˗ Эйлин уже порядком надоели эти расшаркивания. Торговец никак не хотел принимать отказ и, похоже, решил взять ее измором.
Князь Бракат с большим удовольствием следил за их диалогом и, наконец, не выдержал:
˗ Могу я узнать, о каком договоре идет речь?
˗ Почтенный батюшка господина Васима поставлял тунгрилы для нашей академии, ˗ пояснила девушка. — Но последние две партии камней были совсем не подходящими по качеству, поэтому мне пришлось расторгнуть договор.
˗ Но это было просто недоразумение! ˗ возопил гость. ˗ Ошибка глупого слуги! Мы готовы подобрать вам другие камни!
˗ Господин Васим, ˗ максимально дружелюбно оскалилась Эйлин. — Ответьте мне на один вопрос, и я буду ходатайствовать о заключении нового договора именно с вами.
˗ Конечно, я готов, госпожа Эйлинора! — вопреки сказанному, Карам напрягся, почуяв подвох.
˗ Ответьте, чем ювелирные тунгрилы отличаются от тех, что используются в артефактах?
˗ Видите ли, госпожа Эйлинора, ˗ забегал глазами торговец, ˗ это так сразу не объяснишь. Там ведь много разных признаков. Зачем вам забивать свою хорошенькую головку такими скучными вещами?
Князь уже открыто усмехался, поняв суть конфликта. А Эйлин с деланным огорчением развела руками:
˗ Сожалею, господин Васим, договор разорван.
Из комнаты раздался звонок колокольчика, дежурящий у дверей слуга скользнул внутрь. Из приоткрывшейся щели послышался спокойный голос князя:
˗ Проводи нашего гостя.
˗ Прошу вас, господин, ˗ слуга шире раскрыл двери, выпуская гостя.
Дани успел только прижаться к стене, прячась за распахнутой створкой.
Из комнаты выскочил красный от злости Васим и пронесся по коридору, не обратив внимания на притаившегося раба.
В окно Дани видел, как мужчина вырвал поводья у слуги, вскочил в седло и умчался, пришпоривая коня. Бросив на дом злобный взгляд, за ним последовал приказчик. Следом за ними, спотыкаясь на брусчатке, побежал раб.
А хозяйка все не выходила, заставляя Дани мучиться от неизвестности.
˗ На редкость бестолковый молодой человек, ˗ покачал головой князь. ˗ Но, как я понял, вы остались без камней. Может, стоило дать ему еще один шанс? Батюшка наймет ему нового знающего управляющего и поставки наладятся.
˗ Вот пусть сначала наймет, а там посмотрим, ˗ проворчала Эйлин, не собираясь озвучивать основные причины нежелания вести дела с Васимом. ˗ А с камнями, есть у меня одна идея. Посоветуйте, где нанять надежную охрану.
Конечно же, князь захотел подробностей, и девушке пришлось признаться, что она сама собирается съездить на место добычи тунгрилов. Они с Дани долго рассматривали карту и пришли к выводу, что отсюда до разработок ближе, чем от Ниеза˗Гета.
В результате разговора князь любезно выделил Эйлиноре четверку из своей охраны, подтвердив, что соваться в пустыню в одиночку не стоит. Денег охране платить не надо, только прокормить их в пути.
Под конец беседы князь неожиданно предложил:
˗ Советую вам ехать уже сейчас. Новой бури пару недель можно не бояться. И если здесь дело не сладиться, у вас останется время поискать других поставщиков. Аванс я вам выдам, результаты работы я уже видел.
˗ Спасибо, ˗ искренне поблагодарила Эйлин. — Тогда, с вашего позволения, я отправлюсь уже завтра.
Наконец, двери распахнулись и из комнаты вышли князь Бракат и Эйлин. Они вежливо распрощались и отправились каждый в свою сторону.
Как успел заметить Дани, хозяйка выглядела довольной. Это его немного успокоило. Ведь не могла же она радоваться, отдавая его?
Пока шли по коридорам, он молчал, но зайдя в отведенную им гостиную, парень не выдержал:
˗ Госпожа... ˗ голос сорвался от волнения.
Эйлин, погруженная в планирование поездки, только сейчас заметила состояние своего помощника.
˗ Эй, ты чего? Что ты себе надумал? ˗ она легонько тряхнула его за плечи. ˗ Карам приезжал из˗за расторгнутого договора с академией. Помнишь, я тебе рассказывала? Представляешь, они только сейчас это заметили! Про тебя он и не знает.
От нахлынувшего облегчения у Дани подкосились ноги, и ему пришлось прислониться к закрытой двери. Но все˗таки он решил уточнить:
˗ А если узнает и захочет меня забрать?
˗ Обойдется! Он тебя продал, я ˗ купила, и даже не у него, — девушка воинственно вскинула голову. — Пусть теперь Хасуру претензии предъявляет!