KnigaRead.com/

И имя ей Гроза (СИ) - Евдокименок Елена

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евдокименок Елена, "И имя ей Гроза (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Девушка вошла в свои комнаты. Анфилады больших залов принадлежащих ей, кольцом охватывали правую сторону здания. Мачеха пыталась задобрить вечно хмурую падчерицу деньгами (которые и так принадлежали Дарте!) и роскошью, но Дарту было не купить, хотя от комфорта она не отказывалась. Просто демоница старалась не показываться леди Верте на глаза. Войдя в спальню, девушка устало свалилась на кровать. Вытянулась, закрыла глаза и, вскоре весь мир исчез, растворился в ее снах.

Дарта встала поздно вечером, как истинная демоница чье время - ночь! Закат уже облил кровавой краской небо, и солнце тонуло, касаясь земли.

Девушка отлично выспалась и была готова к активной жизни.

Она долго пыталась расследовать гибель своей матери, установить личность убийцы, но у нее ничего не получалось. Все нити были оборваны и запутаны, как будто кто-то специально скрывал следы.

Поэтому Дарта решила прибегнуть к магии, к темной магии демонов. Она вскочила, заплела свои иссиня черные волосы в косу, одела длинное алое платье, а сверху пальто и шляпку. Девушка выбежала из дома через черный ход и поспешила к сарайчику.

- Как ты, Ветерок? – спросила она, заглядывая к видту.

Адский конь подался к ней и потерся рогами об ее руку.

- Стой смирно, - велела ему Дарта, - никто не должен увидеть твой настоящий облик. Я зачарую тебя.

Она возложила руки на голову Ветра. Серебристые нити окружили видту подобно пелене, точно паутина. Рога исчезли, алые глаза стали карими, шерсть стала шоколадной. Морок слился с видту и теперь только обратные могли увидеть, что это не просто лошадь, а видту.

Дарта устроилась на спине лошади, взяла в руки поводья, которых на самом деле не было. Не в обычаях демонов было стеснять свободу верных друзей удилами или седлом.

Ветер сразу сорвался в галоп, рассекая пространство, словно тело врага. Дарта наклонилась к нему:

- Мы должны быть на Запретном склоне в полночь.

Полночь особое время для демонов, когда их сила расцветает.

Вылетев из города, Ветер остановился и чинно пошел тихой рысью как обыкновенный конь. Девушка говорила ему, куда и когда поворачивать. Но их путешествие вдвоем длилось недолго, уединение вскоре было нарушено. Только Дарта решила свернуть, как послышался стук копыт и ее нагнал Норт.

Норт был сыном мачехи от первого брака. Высокий, кудрявый, с длинными красивыми рогами цвета ночи и алыми глазами он среди демонов считался красавчиком.

- О, Дарточка! - воскликнул Норт, увидев ее. - Я так соскучился по тебе, - и его глаза хитро блеснули.

Дарта бросила на него косой взгляд и ответила:

- А я нет!

- Что ты тут делаешь, мелкая?

Ленивая сладость слетела с него как шелуха.

- Я хочу помолиться в пределе Ада, - заявила демоница спокойно.

- Ты никогда не отличалась излишней религиозностью.

- А теперь вот захотелось прийти к нашему Отцу! – солгала Дарта.

Демоны служили Отцу, которого никто не видел, также как и бога, и самыми почитаемыми качествами были жестокость к врагам, коварство и лицемерие, а также как не странно они ценили своеобразные понятия о чести. Ценить свою семью, если есть истинная любовь, не добивать слабого, не оставлять врагов за спиной, не мстить семье врага (вендетты были под запретом).

- Так я тебе и поверил, - ухмыльнулся Норт.

- Мне плевать веришь ты или нет, – парировала Дарта равнодушно.

- Почему не осталась на трапезу? – спросил Норт.

Дарта сердито взглянула на него. Почему братцу так нравилось выводить ее из себя? Неужели гормоны все еще шалят?

- Потому что не захотела.

- А откуда у тебя видту? – поинтересовался братец.

- От верблюда! – буркнула Дарта.

- Что ж, - угрожающе ухмыльнулся Норт. - Ты перешла грань дозволенного.

- Я на нее даже не наступила, - откликнулась Дарта.- Я тебя предупредил, - Норт серьезно глядел на нее.

По глазам Дарты можно было легко догадаться, о чем она думает: «Ты зарываешься, братец!»

Демоницы были свободолюбивы, независимы и непокорны.

- Мне пора, - и Дарта шепнула видту. - Быстрей!

Миг и Норт исчез позади. Дарта облегченно вздохнула и все же обернулась. И что же она увидела? Норт упрямо догонял ее, склонившись к шее своего коня, который мчался сквозь пространство и время, меняя его и одновременно подстраиваясь. На лице его была написана решимость и странная огненная страсть. Увидев, что Дарта смотрит на него, он отсалютовал ей рукой в черной перчатке. Дарта скривилась и покачала головой. Она объединила свои усилия с возможностями Ветра, и скользнула в излом реальности, маленький кармашек бытия, окружив себя незримой пеленой, пустив иллюзию вперед.

Тонкий браслет, оплетающий ее руку, расстегнулся, когда магия притворства покинула его.

Дарта, ухмыляясь, смотрела, как Норт несется за ее копией, как медленно, рывок за рывком догоняет. Кони идут рядом, почти касаясь взмыленными боками, ноздря в ноздрю, а Норт, хватает копию за плащ и стаскивает с коня, вот только в тот миг, как он сжимает девушку в своих руках, она растворяется в воздухе.

Норт останавливает коня и оглядывается. Ярость просто клокочет в нем.

- Ну, Дарта, - шипит он…

Дарта ухмыляется и мчится в другую сторону, прокладывая себе новый путь и страшно торопясь, потому что полночь приближается огромными шагами.

Дарта стояла в круге древних, замшелых камней. Ветер развевал ее длинные, ради обряда распущенные волосы, играл со складками кровавого в свете полной луны платья.

Черной кровью Дарта чертила руны.

Закончив работу, она раскинула руки и позволила магии крови сломать перегородки между мирами живых и мертвых.

Кровь – это сила, жизнь – это энергия.

Руны вспыхнули ослепительно-белым светом, взрывая пласты реальности. Земля дрогнула, разорвалась, как старая тряпка, и сквозь пространство потянулись серые, размытые тени. Они клубились рядом с Дартой, и усталая демоница отсылала их одним движением руки, увидев, что это не ее отец.

И вдруг одна из теней приобрела знакомые очертания: высокие золотистые рога, черные глаза, высокий рост, темный плащ.

- Отец, - Дарта шагнула к нему. - Скажи мне, твоей дочери, кто убил тебя? – Девушка с безумной надеждой смотрела на отца.

Он едва заметно улыбнулся. Шелест ветра в ветвях, свист падающей звезды, пение заветного сумрака.

- Он, - и все исчезло. Лишь пустая поляна, темный силуэт девушки, и мертвенный свет луны.

Дарта опустилась на колени. Откровение отца еще больше запутало ее. «Неужели нельзя было сказать прямо?» - утомленно и обиженно подумала она. Ее ум напоминал вязкое марево, в котором плавали осколки мыслей.

Ветер подошел к ней и ткнулся мокрым носом в ее шею, как будто позвал: «Пойдем».

Дарта с трудом поднялась и взгромоздилась на его спину, обняла руками за шею и шепнула: «Веди», устало смеживая веки.

Очнулась она уже около дома от пронзительного ржания коня. Соскользнула с его спины, отвела видту в сарайчик, и вошла в дом.

Поднимаясь по лестнице, она даже не ожидала нарваться на Норта. Он стоял около окна и глядел на нее знакомым презрительным взглядом.

«Не поворачивайся спиной!» - зашептал голос в глубине Дарты.

«Чего ты опасаешься?» - ответила она сама себе.

«Ничего!» - сердито ответил голос.

Дарта повернулась к сводному братцу и сделала шутливый книксен.

- Приветствую тебя, о, мой достойный брат!

- Зачем ты убежала? – спросил Норт.

- Я не убежала. Я ушла по делам.

Норт запустил руку в свою шевелюру, с задумчивым видом созерцая сестру.

- Тихого утра, сестрица, - вымолвил он, наконец.

- Тихого утра, - откликнулась Дарта, взбегая по лестнице.

Глава 14

Как мы возвращали машину это целая история. Предварительно собрав группу оборотней и выяснив местонахождение транспорта, мы сходили на разведку. На совет мы ехали в машине стаи.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*