Легенда о Су Эн - Жданова Алиса
Я вдруг вспомнила поход в призрачный город. Тот яо был неправ – я прекрасно вписалась бы в его гарем гарпий и фурий… Еще один монстр в его коллекции.
Вспомнив призрачный город, я вспомнила и загробный мир. Там я нашла Шоу Юэ благодаря красному лучу, идущему от моей ладони. Но это был не луч. Осознание поразило меня, словно громом. Это была красная нить судьбы, та самая, что связывает тех, кому суждено быть вместе. Мы были помолвлены с детства, и наши родственники даже успели заключить брачный договор – поэтому в загробном мире нас и соединяла красная нить.
Поддернув рукав, я пытливо уставилась на свое запястье. Конечно же, никакой нити на нем не было видно, но я знала, что пока эта помолвка в силе, она тут – незримая, неразрываемая… Отравляющая все мое существование.
А если у Шоу Юэ получится и он заберет меня? Он хитрый, и на его стороне его опытный дядя-интриган, который восемнадцать лет управляет целым кланом. А на моей стороне – только наставник. По закону я действительно должна подчиниться своей семье и выйти за Шоу Юэ… Что, если они уговорят наставника Юнхэна, и он позволит увезти меня? Тогда мне придется уехать в незнакомое место, где не будет его, и жить с Шоу Юэ… Я попыталась представить себе это, и на меня нахлынула такая черная тоска, что я едва не разрыдалась.
Возможно, жизнь с Шоу Юэ не будет столь ужасной. Но жизнь без того человека, который стал мне дорог, ужасной будет. Теперь, когда передо мной появилась угроза расставания, я наконец-то призналась себе, что я не просто уважала и ценила наставника Юнхэна. Я не просто хотела быть рядом, потому что он мог многому меня научить. Я хотела остаться с ним, потому что он нравился мне как мужчина.
Я закрыла глаза, вспоминая тот раз, когда Шоу Юэ поцеловал меня. Я не почувствовала ничего… А если бы это был не он? Я представила, что это наставник Юнхэн вдруг прижал бы меня к дереву, провел пальцами по щеке, едва касаясь, и медленно, медленно наклонился к моим губам, и у меня перехватило дыхание.
Вскочив с кровати, я начала торопливо приводить себя в порядок. Незачем тешить себя такими мыслями… Тем более сейчас, когда из обычной девушки, которая понравилась Шоу Юэ, я превратилась практически в его законную собственность [24]. Теперь он не оставит меня в покое просто так.
Замерев перед зеркалом, я вгляделась в его бронзовые глубины. Может, начать одеваться, как пугало, чтобы он ко мне охладел? Хотя вряд ли это поможет – если я правильно поняла, я нужна ему не просто так, а еще и для того, чтобы… сесть на трон. Если в клане есть трон, конечно. Без меня он заместитель на время отсутствия правителя. А со мной – муж законной наследницы, который имеет полное право командовать.
Я вдруг почувствовала, что мне не хватает воздуха, словно на моей шее затягивалась невидимая удавка. Подхватив учебники, я быстро вышла на улицу – и застыла на пороге. Шоу Юэ ждал меня у входа, с независимым видом подпирая сосну.
В первый момент мне захотелось сбежать, но, сдержав порыв, я медленно подошла к нему. Мне нужно было многое у него спросить.
– Шисюн, – неуверенно поприветствовала его я. Вдруг он злится на меня за неоднократные отказы? Злился он или нет, но на мое приветствие он молча отлепился от сосны и пошел рядом.
– Наставник сказал мне не давить на тебя и не приближаться ближе двух шагов, – с кривой усмешкой пояснил он, руками показывая на расстояние между нами.
– Хм… – я неловко кашлянула, чувствуя прилив благодарности к ним обоим: к наставнику за то, что он пытался оградить меня от приставаний, а к Шоу Юэ за то, что он его послушался. – Я хотела спросить тебя… Как можно точно узнать, лисица я или нет? – остановившись на тропинке, я развернулась к нему. – Я всю жизнь была человеком. Я ощущаю себя человеком… Пока я не получу подтверждения, что это правда, я, наверное, в это не поверю. Может… я могу превратиться в лису или что-то в этом роде? – я уставилась на него с надеждой и вдруг отметила, что выглядит он неважно. Глаза красноватые, словно он полночи не спал, а общий вид какой-то… встрепанный. Меня вдруг кольнуло чувство вины.
– Ну, превращаться даже я еще не могу. – Ухмыльнувшись, совсем как прежде, когда называл меня надоедливой мелкотней, он пояснил: – Лиса-демон может оборачиваться после того, как ей исполнится сто лет. Ну или раньше – но для этого нужно поглотить много человеческой энергии. А я пока еще законопослушный лис.
– Поглотить? – тихо повторила я.
– Если ты помнишь, мы, как люди, имеем право выбора. Мы можем вершить добро, – он поднял руку и постучал по своему мечу заклинателя, как обычно, висящему за его спиной, – или же пойти на поводу у нашей природы и питаться человеческой печенью и энергией. В таком случае заклинатели начинают на нас охотиться. Но такого уже давно не было, если кто-то и крадет энергию, то действует осторожно, – задумчиво добавил он.
Мне на миг стало жутко – я представила, как я, в красном платье, с распущенными волосами, подхожу к наставнику, и он медленно пятится. Положив руки на его плечи, я медленно улыбаюсь и, поднявшись на цыпочки, прижимаюсь к его губам в поцелуе… Через минуту его бездыханное тело падает на пол, и я, злобно расхохотавшись, превращаюсь в лису и прыгаю в окно…
Что за бред. Помотав головой, я отогнала свою разыгравшуюся фантазию и спросила:
– Так как же тогда мне понять, лисица я или нет? Ждать до ста лет?
– Ну… – Шоу Юэ задумался. Он шел со мной рядом медленно, подстраиваясь под мой шаг, и тщательно соблюдал дистанцию. – Твои способности должны ощущаться по-разному. Представь себе, что в одном рукаве [25] у тебя способности к стихии воздуха, а в другом – огонь. Когда ты пользуешься воздухом, то берешь силы из одного рукава, а когда тебе нужен огонь – то из другого. То есть ты пользуешься одинаковыми заклинаниями, но силы находятся в разных… местах. Воздух – в золотом ядре, как у всех заклинателей. А огонь… он… – он помедлил, подбирая сравнение, – повсюду, во всем твоем теле, в крови, в сердце….
Я замерла на месте, осмысливая. Действительно, когда я создавала заклинания, я чувствовала, что беру энергию словно бы из разных источников, из разных… «кладовок». Но я думала, у всех так… каждая стихия – в своем месте… Неужели я – действительно лисица?
Когда мы появились на занятии по медитации вместе, на лице наставника Юнхэна не дрогнул ни один мускул. Он лишь, как обычно, сел на свое место и, приказав нам очистить сознание, замолчал. Я же вместо этого снова окунулась в месиво своих мыслей. Под конец занятия мои мысли все еще не очистились, зато я смогла выделить из них основную: мне нужно поговорить с наставником. И поэтому, когда Шоу Юэ после занятия поднялся и двинулся к столовой, я сознательно замешкалась, ожидая, когда его спина скроется среди деревьев.
– Наставник, – приблизившись, я замялась на месте, – я… спасибо, что вы приказали шисюну держаться от меня подальше.
Он лишь молча кивнул, ожидая, что я скажу дальше. Лицо у него было строгим и невеселым: ни тени улыбки, ничего, что свидетельствовало бы, что он рад меня видеть. Может, я зря так противлюсь Шоу Юэ… по крайней мере, он явно показывает, что я ему нужна, в отличие от некоторых!
Отогнав лишние мысли, я спросила то, зачем подошла:
– Скажите, можно ли как-то определить, лисица я или нет? Просто… мне сложно во все это поверить, пока я не увижу какого-то подтверждения.
– Можно, – кивнув, заклинатель сделал приглашающий жест. – Пойдем в мой кабинет.
В кабинете наставника я оказалась впервые. Это была комната значительных размеров, вдоль стен которой выстроились многочисленные стеллажи со свитками и книгами. Остановившись у одного из них, наставник снял что-то с полки и кинул мне.
– Ой! – я едва не выронила прозрачный шар из горного хрусталя. Однако едва он попал в мои руки, как тут же окрасился красным. И что это значит?