KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ворон и радуга. Книга 1 (СИ) - Черпинская Надежда

Ворон и радуга. Книга 1 (СИ) - Черпинская Надежда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Черпинская Надежда, "Ворон и радуга. Книга 1 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

***

Крыса внимательно поглядывала на Ворона чёрными бусинками глазок, непрестанно шевелила тонкими усиками и старательно грызла кусочек сухаря, сжимая его лапками. Лапки были похожи на человеческие руки, только с крохотными коготками. Эл уже успел изучить каждый пальчик.

А ещё у этой крысы было порвано ухо, и обрублен кончик хвоста. Он подкинул зверушке ещё кусочек хлеба, и снова принялся наблюдать, как та трапезничала.

– Ишь нашёл себе дружка! – хмыкнул бородатый дед из дальнего угла. – Скоро, небось, трепаться с ним начнёшь?

– И начну, – фыркнул Эливерт. – Всё приятнее, чем с тобой…

Дед не обиделся, заворочался, устраиваясь поудобнее, и вскоре захрапел. Крыска догрызла сухарь и выжидающе уставилась на атамана.

– Кончилось всё, – усмехнулся он. – Вечером приходи! Или утром… Слышь, дружок, сгоняй на свободу, погляди там хоть день или ночь сейчас!

Атаман потерял счёт дням: от безделья хотелось лезть на стены, от невозможности увидеть небо готов был уже сам петлю на шею накинуть. Сколько раз он за это время помянул добрым словом милорда Данкалнау и его сынка с их дурацкими затеями – пальцев на руках и ногах не хватит сосчитать. Наверное, икалось милордам уже который день.

Всё вышло, как задумали: разыграли всё так, будто Эливерт прокололся, пытаясь срезать кошель с пояса одного почтённого эрра. Налетели откуда-то хикланские стражи порядка, скрутили по-быстрому, ведь сопротивлялся он только для вида.

Двое из его вольницы попытались помочь, и были схвачены немедленно. Эл цыкнул на них, чтобы не дёргались, а то ещё не ровен час пострадают дуралеи. Притащили их в Крепость стражей всех вместе. После, как и обещал Иридион, приятелей его отпустили, пригрозив вздёрнуть в следующий раз, если будут на стражей порядка задираться. А воришку Эла заперли «в колодце», пообещав вскоре повесить.

Но казнь всё откладывалась, и атаман от тоски уже готов был сам на себя руки наложить. Всё-таки темница не самое весёлое место в Долине Ветров.

Как раз тут загремела дверь. Крысёнок испуганно шмыгнул в угол, где у него была нора. А в узилище заглянул один из стражей.

– Эй, ты! – кивнул он Эливерту. – Давай!

– Неужели наконец-то вздёрнете? – с надеждой спросил Ворон.

– Шутник, да? – поморщился страж. – Надзиратель велел тебя привести.

– Ух ты! – напрягся атаман. – Лучше бы сразу на виселицу… Слышь, дед, не поминай лихом!

– Удачи, сынок! – крякнул бородатый из своего угла.

***

Надзиратель шагнул к нему навстречу, улыбаясь так радушно и широко, что казалось, его лоснящиеся щеки сейчас лопнут.

– А вот и он! Тот самый, которого поймали на площади… Что же ты сразу не сказал, дружочек! Давно бы уже отпустили. Ну, мало ли, кому чего показалось... Я же думал, ты из воровской шайки. А тут… Раз такое дело… Мои извинения, мои извинения!

– Вы нас не оставите, эрр Милан? Ненадолго…

Эливерт, опешивший от такой любезности тюремного надзирателя, только теперь обратил внимание на мужичка средних лет, сидевшего за столом. В сером полумраке комнаты он почти сливался с замызганной стеной.

– Конечно, конечно! – затряс вторым подбородком Милан.

Фальшивая улыбка не сползала с круглого лица надзирателя ни на мгновение. Он бочком протиснулся в узкий проём и прикрыл дверь с другой стороны.

Эливерт настороженно разглядывал незнакомца. А тот небрежно кивнул на лавку напротив.

– Вижу, ты удивлён.

– Я не удивлён, – хмыкнул Ворон, присаживаясь. – Я охренел. Что это с ним?

– Он просто счастлив. Его своей милостью одарила сама миледи Лиэлид. И ты должен быть счастлив. По той же самой причине.

– Не очень вас понимаю…

– Я и сам не понимаю. Но… Я служу у миледи Лиэлид. Сегодня я привёз эрру Милану письмо с просьбой о помиловании одного из узников. Тебя. Я не знаю, зачем ей это, и не моё дело выспрашивать. Но её просьба и два фларена мзды сделали своё дело. Ты свободен.

– Благодарю! – ухмыльнулся ошарашенно разбойник. – Как говорится, от всего… Но это ведь не всё, так?

– А ты смекалистый парень! – улыбнулся дружелюбно мужичок. – Разумеется. Никто не дарит свободу за просто так.

– И что должен сделать я? – сразу перешёл к делу Ворон.

– Поехать со мной в Жемчужные Сады.

– Зачем?

– Я маленький человек, – поморщился мужичок, – мне велели тебя привезти, а зачем никто не объяснял. Миледи Лиэлид хочет тебя видеть. Это всё, что ты должен знать.

– У-х-х-х! – вздохнул вифриец. – А если я откажусь?

– Вернёшься назад в застенки, а завтра тебя повесят, – невозмутимо пояснил посланец Лиэлид. – Выбирай ­– темница или Жемчужные Сады!

– Пожалуй, общество красивой женщины лучше общества занудного старого деда, с которым меня вместе заперли, – лукаво усмехнулся атаман.

– И я так думаю, – согласно кивнул мужичок. – Так что – выбирать нечего!

– А если я обману? – прищурился Эливерт. – Скажу, что согласен, а сам сбегу от тебя по дороге.

– А ты мне поклянёшься, прежде чем выйти отсюда.

– И всё? – Ворон не сдержал смеха. – Я же пройдоха! Разве мне можно верить?

В ответ – чуть усталый вздох.

– Можно. Если ты дашь обещание, ты его сдержишь. Ты никогда не нарушаешь своего слова.

– Даже если клятву меня дать принуждают? – не сдался Эливерт. – Ох, я бы не был так уверен...

– Пообещай!

– Ладно… Обещаю! – легко согласился атаман. – Обещаю, что поеду в Жемчужные Сады и не сбегу по дороге. Ну, а потом… уж извините… Больше никаких обязательств! Чего бы ни хотела твоя хозяйка.

– Вот и славно! По рукам!

Мужичок поднялся, выглянул в низкую дверь, позвал:

– Эрр Милан… Проводите нас на выход!

***

Эл побывал уже во многих городах, и видел разные замки: обветшалые и мрачные, строгие и величественные, помпезные и кичливо-роскошные. Но такое…

Чертоги сказочной волшебницы, не иначе!

Замок миледи Лиэлид походил на кружева на платье богатой невесты, на облака, озарённые кромочкой заката. Белоснежные шпили, резные башенки, позолота балкончиков, рыжая черепица. Замок казался невесомым и воздушным – вот-вот устремится прямо в небеса.

А окружал всё это великолепие неземной красоты сад. Теперь Эливерт прекрасно понимал, откуда взялось говорящее название этой владетельной земли.

На несколько рильинов вокруг замка раскинулся ковёр из всевозможных цветов, изумительных деревьев и кустарников. Такое чувство, что в Жемчужных Садах собрали всё, что росло на просторах Долины Ветров. Такие яркие, броские, удивительные. А какой аромат окружал неземную обитель прекрасной фрейлины Его Величества! Не сказать, что Эливерт был большим ценителем садовой растительности, но сейчас у него голова закружилась от этой невероятной красоты.

Вот интересно, встреча с таинственной красавицей поразит так же, как первый взгляд на её владения?

Ворона в конюшню Эливерт отвёл собственноручно. Жеребец по сей день от чужих шарахался. Слава Матери Мира, что конюх в хикланском трактире, где он оставил своего коня, пока отсиживался в темнице, нашёл к нему подход да не выгнал на улицу за своенравие.

Обустроив вороного, атаман двинулся за своим провожатым вверх по лестнице из белого мрамора, такой светлой и чистой, что по ней ногами-то было страшно ступать.

***

Она действительно сумела поразить. Поразить в самое сердце.

Показалось, что земля под ногами качнулась, когда он вошёл в зал, где ожидала миледи Лиэлид, и хозяйка поднялась навстречу атаману. Молва не лгала – фаворитка короля была ослепительно прекрасна.

Но поразило другое.

Эл шагнул через порог, поклонился слегка, поднял глаза и… отшатнулся невольно! Кажется, он даже попятился на пару шагов. Лицо перекосило в гримасе, он едва сдержался, чтобы не зашипеть или не рыкнуть, ощерился, будто зверь, нос к носу столкнувшийся с охотником.

Лучезарная улыбка слетела с прекрасных губ девушки, изумлённо взметнулись вверх идеальные брови. Да, пожалуй, эта краля не привыкла, чтобы на неё вот так реагировали. Особенно мужчины!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*