Монстрология (СИ) - Лепская Татьяна
Может, это сон? Ведь мне так часто снятся кошмары.
Но холодный ветер лизнул кожу, и тело покрылось мурашками.
Не сон.
Я печально усмехнулась.
— Какая обида, — сказала я.
Шуршание на мгновение прекратилось.
— Быть растерзанной в лесу.
У меня вырвался горький смешок.
Монстры, чьи тела сливались с темнотой и даже почти не различались под светом луны, вышли из зарослей и двинулись к надгробной плите, на которой я сидела.
— Прижми его к сердцу и глазки закрой. — я закрыла глаза, а голос задрожал, но не от страха. — Ведь лучик разгонит страхи и зной…
Почувствовала на затылке чье-то горячее и смрадное дыхание. Наверное, именно так ощущается дыхание смерти.
— Райя!
Я распахнула глаза. Тело покрылось колкими мурашками, когда увидела, что все дорожки между плитами и крестами были заполнены странными существами, похожими на ужасно тощих волков, но только с более длинными зубами и плоскими мордами.
Сразу за их спинами, громко сопя, бежал Бум. Его глаза поблескивали в темноте, а шерсть стала светиться.
— Райя!
— Бум, — удивленно прошептала я.
Монстры оскалили пасти, не обращая внимания на приближающегося монстрика. Они голодно рыкнули и припали к земле, собираясь сделать последний рывок.
Сердце сжалось в груди.
«Хоть бы не тронули Бума!»
Снова голодный рык.
Кладбище залило синим светом. За спинами монстров образовался слабый фиолетовый туман. Секундная тишина показалась целой вечностью, а из дымки неожиданно выпрыгнул… огромный медведь.
Он приземлился на могильный крест, который под его весом превратился в крошку. У медведя не было одного глаза и полморды покрывали уродливые шрамы. Существо вытянуло шею и заревело так, что у меня волосы встали дыбом.
Монстры повернулись в его сторону и ощерились. Некоторые, трусливо поджав хвост, засеменили к лесу. А самые матерые решили до последнего отбивать добычу.
Медведь снова заревел, удивительно быстро разбежался и влетел в кучу монстров.
Сверкнула молния, которая словно разрезала этот мир пополам. Голодные взгляды тварей мелькали повсюду. Их были сотни!
Я испуганно поджала ноги к груди, сидя на гробовой плите. И с ужасом наблюдала, как медведь размером с небольшой дом одним ударом лапы убивает сразу нескольких нападавших.
Его рев леденил душу. И глаза, горящие синим пламенем, злобно сверкали в темноте.
Я зажмурилась и закрыла уши. От рева и клацанья зубов тело трясло. В какой-то момент я распахнула глаза. Вокруг земля была усыпана трупами монстров, но большинство просто отбежало подальше, и теперь наблюдали за нами издалека.
Медведь медленно повернул голову и двинулся в мою сторону, а я продолжала сидеть и тупо пялиться.
— Бим-бим!
Голос Бума прозвучал совсем близко, но я даже не повернулась.
Медведь остановился в паре метров от меня и тяжело выдохнул. В нос ударил запах мха, шишек и… карамели.
— Бим-бим.
Прямо перед медведем появился Бум. Он смотрел на существо, смешно задрав голову. Монстрик-библиотекарь погладил громадину по шерсти и сказал:
— Молодец. Видишь, а ты думал, мы не успеем.
Монстрик три раза стукнул в ладоши, и медведь грузно опустился. Его тело укутала синяя дымка, а уже через несколько секунд на земле лежал маленький тряпичный медвежонок с оторванной пуговичкой на месте глаза.
Бум взял его в руки и аккуратно стряхнул траву и листья с головы игрушки.
Я шокировано смотрела на Бума и пыталась переварить увиденное.
— Райя, я же тебе говорил, что нельзя ходить ночью в лес, — монстрик сложил руки на груди и насупился. — Хорошо, что Бим-бим тебя почуял до того, как ты попала на кладбище.
Бум чуть попыхтел, но потом махнул рукой в сторону леса.
— Пошли домой, Райя. Мэтр Алгор, наверное, беспокоится.
Я встала с гробовой плиты и под недовольное сопение Бума пошла за ним.
Монстрик хорошо знал дорогу и уверенно вел меня к городу. Я до сих пор не могла прийти в себя от увиденного. Все это действительно походило на страшный сон.
— Не знала, что Бим-бим живой.
— Никто, кроме мэтра, не знал, — Бум повернулся ко мне и улыбнулся. — Это секрет. Но теперь и наш с тобой.
Монстрик подмигнул мне и пошел дальше.
— И как ты это делаешь?
Он шмыгнул носом и секунду остановился, чтобы сориентироваться.
— Не знаю, само как-то получается. Оживлять вещи не так трудно, как кажется, нужно просто расслабиться, подумать о чем-то хорошем…
— Оживлять вещи?! — изумилась я. — Ого!
Монстрик смущенно улыбнулся мне.
— Я и не такое могу, — скромно сказал он.
— Ты настоящая находка, оказывается.
С ума сойти. Со мной все это время дружил монстр, которому под силу оживлять вещи.
— Так ты, получается, не мифическое существо, — тихо спросила я. — А самый настоящий монстр?
— Ну, я людей не трогаю, если они не угрожают моим друзьям. И способности использую только когда нужно.
— И тебя никогда не пытались поймать?
— Мэтр не распространяется о моих способностях, поэтому меня, как видишь, даже в вашу Академию пустили.
Я представила, как в нашей библиотеке сидит Бим-бим в полную величину. Стало не по себе.
— Вот это да, — прошептала я. — Очень неожиданно. Такая сила и у такого малыша.
Бум повернулся ко мне и смущенно улыбнулся.
— Наверное, тебе нет равных, — пошутила я.
— Я вызовы не бросал, — засмеялся он в ответ.
Я добродушно усмехнулась.
— Ты самый лучший монстрик на свете.
На мордочке Бума расплылась забавная улыбка. Он шмыгнул носом и пригладил шерстку.
— И, наверное, самый сильный…
Я запнулась на полуслове и удивленно уставилась на монстрика.
«…Она снимет проклятье, если ты сможешь победить самого сильного монстра…»
Нужно убить самого сильного монстра… А есть ли кто-то сильнее, чем монстр, который может оживлять вещи.
Бум смущенно опустил ушки и пошел дальше через лес. Мою неожиданную перемену настроения он не заметил.
Я выбросила из головы глупые мысли и пошла следом, стараясь не упускать из вида монстрика, чтобы снова не потеряться. Уверена, странные монстры могут нас некоторое время преследовать.
— Райя, а почему ты ушла в лес? Что-то случилось?
— Нет, все в порядке.
— Ты с мэтром Алгором поругалась?
Монстрик все же удивительно догадлив.
— Я когда сказал, что мэтр волнуется, — добавил Бум. — Заметил, что у тебя клубок в груди почернел.
Ах, ну да. Клубок в груди. От него ничего не скроешь.
— Он… — я запнулась. — Он меня обидел, Бум.
Монстрик чуть притормозил и поравнялся со мной. Некоторое время шел молча, но потом поднял глаза и посмотрел на меня.
— И ты решила уйти в лес?
— Я случайно туда забрела.
— Да, и как только умудрилась.
Монстрик печально вздохнул и махнул на меня рукой. Я засмеялась, понимая, что действительно безнадежна.
Вскоре мы вышли к городу. Уличные фонари слабо освещали улицы, и в окнах нигде не горел свет. Только из таверны доносились шум и разговоры.
Монстрик торопливо засеменил в сторону улицы, где находился дом монстролога.
Я остановилась.
— Бум.
Он обернулся.
— Что случилось? Тебе нехорошо?
— Нет, я просто… не хочу видеть мэтра Алгора.
Монстрик задумчиво почесал голову.
— Давай я провожу тебя в Академию.
Я грустно потупилась:
— Девчонки меня тоже не хотят видеть.
— И что же теперь делать?
Бум посопел, размышляя над тем, как мне помочь. Видимо, ни одна идея не пришлась ему по вкусу.
— Как насчет библиотеки? — спросила я.
Монстрик мотнул головой.
— Там слишком много букашек и холодно сильно. Конечно, я могу поотпугивать паучков, но…
Я мрачно посмотрела на улицу, что выводила к дому монстролога.
— Пошли тогда к мэтру Алгору.
Бум не стал спорить. Будет гораздо лучше оставить меня в доме преподавателя, нежели пробовать устроить в холодном здании библиотеки. А мне больше хотелось ночевать там, чем рядом с монстрологом. Но не пристало беспокоить Бума, которому и так пришлось сегодня меня спасать.