Попаданка или сопротивление невозможно (СИ) - Норд Эрис
Глава 19.1 Кто ты?
Глава 19
Не знаю, сколько прошло времени с того момента как я при падении потеряла сознание, но когда я очнулась и поняла, что все еще жива, я чувствовала себя вполне отдохнувшей. Достаточно сильное свечение, охватывающее своим ореолом просторную пещеру, позволило мне оглядеться вокруг. Я сразу все вспомнила и с сильно бьющимся сердцем взглянула на печать соединения. Далиан все еще со мной, он жив, значит, у него все хорошо, подумала я, и ощупала поверхность, на которой лежала. На первый взгляд я упала не на камень, но и не на мягкую подушку. Это было что-то среднее по плотности, что, видимо, при падении смягчило удар. Как я еще не переломала себе все кости, подумала я, проверяя свое тело.
Первое облегчение от того, что я все еще жива и серьёзно не ранена, затмило горестное осознание заточения. Я смутно помнила, как слышала грохот за собой при обрушении пещеры, и с ужасом осознала, что я замурована под землей в замкнутом пространстве. Далиан спасет меня, - подумала я с радостью, но потом вспомнила про особенности этой пещеры. Люди умирают здесь после получаса пребывания, а маги после нескольких минут. Что-то поглощает их силу. Я опять прислушалась к себе, неприятных ощущений я пока не испытывала, и сознание пока терять во второй раз не собираюсь. Далиан говорил, что я невосприимчива к некоторым видам магии их мира, может, именно это и спасло меня. В моей душе вновь зародилась надежда. В таком случае, у меня есть шанс найти выход, рисковать чужими жизнями я была не намеренна, нужно выбираться самой. Поднявшись, я пошла вдоль стены, которая находилась возле меня, она была около трех метров высотой, и заканчивалась плавным поворотом. Приблизившись к этому повороту, я различила еще один длинный проход. Все вокруг заливал не яркий, но очень насыщенный свет. Нужно найти источник света или проход в другие пещеры. Но если в них темно, мне все равно понадобится что-то, что могло бы их осветить. Значит, источник света сейчас важнее, решила я. Задавшись целью, я еще раз осмотрелась вокруг, определяя, в какую сторону направиться: продолжать путь или попробовать взобраться вверх, на следующую стену и осмотреться вокруг с самой высокой точки. Приглядевшись, я обнаружила что, на стене имеются наросты, за которые можно было удобно ухватиться руками - они были похожи на широкие пластины на спине Аларта, только имели больший размер и другой цвет. Вспомнив про Хранителя Далиана, я заплакала и погладила печать на руке. - Пожалуйста, дождись меня, я люблю тебя. - Прошептала я, начиная взбираться по стене, пока страх и сомнения не заставили меня бросить эту затею. Может быть беспокойство за любимого, может волнение, бьющиеся в крови, помогли мне, но я смогла преодолеть препятствие за несколько минут даже не покачнувшись. Я так крепко держалась за выступы, и так серьёзно находила новую опору для подъема, что даже удивилась своей ловкости. С новой площадки мне открылась еще одна стена, на которую я тут же начала подъем, пока еще не растеряла весь запал мужества. Наконец, мои усилия увенчались успехом. С этой высоты, я, наконец, смогла различить где находится источник света, заливающий пещеру. Он располагался чуть в стороне от места, на котором я стояла, и исходил будто из небольшой расщелины в камне. Подпрыгнув от радости, я направилась туда. Теперь, когда я видела свою цель, я знала куда мне идти. Не знаю, сколько времени занял весь мой путь, я отдыхала два раза, потому что приходилось постоянно взбираться и опускаться, преодолевая этот загадочный лабиринт разноуровневых стен.
Когда я приблизилась к нужному месту, я рассмотрела кристалл около тридцати сантиметров длиной, застрявший в расщелине. Его свет не ослеплял меня, а, напротив, лаская своим ненавязчивым теплом, заставлял почувствовать необыкновенное чувство родства. Этот камень зовет меня, просит прикоснуться к нему, хочет кому-то принадлежать. Поняла я, приближая пальцы к теплой янтарной поверхности. Кончики моих пальцев соприкоснулись с камнем, и все во мне на мгновение замерло, я увидела перед собой в самой глубине артефакта такие же янтарные как и камень мудрые глаза большого дракона с телом змеи, вслед за ним на меня взглянули еще тысячи разнообразных глаз, и к моему сердцу прикоснулись тысячи маленьких и больших разумов.
«Артефакт признал тебя. Он будет тебе служить. – Заслоняя все голоса и прикосновения, проговорил глубокий чистый голос величественного духа. Мой разум просветлел, и я увидела в глубине камня, свернувшегося кольцами, змееподобного дракона. – Прикажи ему отпустить всех Хранителей, которых он поглотил за эти тысячелетия».
Кто ты? – Спросила я, не отнимая ладони от манящего камня.
19.2 Ты уже сама знаешь ответ
- Я Хаграс Де Камрит Огненный Хранитель континента. Ответил все тот же глубокий голос. – Ты сейчас стоишь на моем теле.
- Пропавший столп Преирона? – Переспросила я пораженно, все еще не веря, что могла вот так просто обнаружить его в какой-то пещере.
- Да. – Произнес Хаграс. - Тысячи лет назад на этой планете жил бог по имени Рилнарид. Он был самым молодым из существующих богов, и мечтал изменить устройство вселенной. Он постоянно что-то изобретал и приносил свои изобретения народам различных миров, давал им новые знания или учил какому-то ремеслу, изменяющему историю. Ему нравилась роль наставника и ученого. Но однажды, один мир, приняв от него все блага, и благодаря им ставший одним из самых сильных из известных миров, возгордившись, отвернулся от своего благодетеля и использовал его дары, в то же время надсмехаясь над самим Рилнаридом. Молодой, вспыльчивый бог разозлился, и решил лишить эту планету магии и знаний, которые и сделали этот мир столь могущественным. Не знаю, собирался ли он присвоить магию этого мира себе, или использовать ее в своих новых изобретениях, но для исполнения этой задумки из своей силы и особого сорта магии, он создал сильнейший артефакт, осколок которого сейчас перед тобой. Перенеся его в взбунтовавшийся мир, он заключил в камне всю магию планеты, оставив лишь едва заметные крохи, необходимые для существования жизни. Меральдерра, самая добрая и милосердная из существующих богов, пожалела этот несчастный мир и решила расколоть артефакт Рилнарида, чтобы возвратить магию в тот мир. Она верила, что люди осознали свои ошибки и больше не повторят их. Попытавшись сделать задуманное, она встретила отчаянное сопротивление Рилнарида, между ними начался бой. Благородная богиня проигрывала порывистому богу, и тогда она решила спасти хоть кого-то из людей, и перенесла половину населения той планеты на Азларон, черпая для этого магию, заключенную в артефакт. Рилнарид, разгадав ее план, пытался ей помещать, они вновь возобновили бой, но теперь уже оба черпали силу из артефакта. Меральдерра опять начала проигрывать Рилнариду, тогда она попыталась перенести артефакт обратно на Азларон, чтобы остановить бой, но не рассчитала свои силы и вызвала разрушение артефакта. Магия целой планеты выплеснулась наружу в пустом пространстве между мирами и создала Изнанку. Все духи из того мира оказались заперты в ней, и оттуда их до сих пор призывают маги Азларона, используя Изнанку и как быстрый путь между двумя точками в пространстве.
Взорвавшаяся магия взбурлила, и ударной волной пронеслась по всем мирам. Но люди, ставшие причиной конфликта между двумя богами, пострадали больше всего, и те, которые остались на своей родной планете, и те, которые уже находились на новой планете. Первые почти полностью утратили магию, вторые хотя и сохранили магию, больше не были связаны со своими предназначенными парами. После всего произошедшего остальные боги лишили Рилнарида силы, и заточили на какой-то отдаленной ненаселённой планете, где он продолжает что-то изобретать в полном одиночестве. А Меральдерре, его супруге, выступившая против своей пары, несмотря на то, что она желала только блага для обоих миров, приходится теперь объединять потерянные души. Любовь является главным источником магии во Вселенной. Только предназначенные друг другу пары могут привести в мир мага, который увеличит магию этого мира. А магия, в свою очередь, дарует вселенной искры жизни и разума. Поэтому на Азлароне так важно найти свою пару. Поэтому и ты здесь. Раньше Меральдерре не хватало сил для переноса душ из мира в мир, чтобы поменять их местами. Теперь же, когда она соединила тысячи судеб, и магия начала восстанавливаться, она смогла вернуть тебя домой. Здесь твоя пара, здесь твое место, как место Алтэи и ее пары на Земле.