KnigaRead.com/

Тери Сан - Незаконченная история (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тери Сан, "Незаконченная история (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   - Странный он какой то. Словно мешком пришибленный, больной может.

   Вердикт Тая для Тенита представлялся неутешительным, к счастью Тенит его не услышал. Мальчишка действительно выглядел подточенным хворью, худой, невзрачный, с бледным болезненным лицом и угловатым телом, состоящим казалось из одних костей. Неудивительно, что Тенит прибился в его лавку. В ресторане своего богатого брата делать мальчонке явно было нечего, только клиентов пугать. Эта невесть откуда взявшаяся парочка чужаков с окраинных земель, похваляющаяся, что жила в столице, производила странное впечатление. Но старый Ву много прожил на свете, чтобы научиться не обращать внимание на всевозможные сплетни, люди от скуки чего только не выдумывают. В лавку давно требовался толковый помощник. А разумный смышленый малый, рассуждающий как взрослый мудрый муж, вполне мог им стать.

   - Добрый день, господин Сагар. Большая честь увидеть вас в своём скромном обиталище, - сухо поздоровался Ву всем своим видом давая понять обратное. - У вас есть дела к вашему брату? Решите их на улице, а мне вы мешаете. - Произнеся эту довольно бесцеремонную тираду Ву сердито уставился в книгу.

   - Не обижайте моего брата, господин Ву, - мягко улыбнулся Тенит с лёгким задором и моментально сгладил напряжение.

   - Он не знает, насколько важным делом мы заняты и пришёл меня повидать, потому что беспокоился.

   Голос у мальчишки оказался музыкой, совсем не соответствующей болезненной внешности. Такой голос хотелось слушать часами. Как то любопытства ради Ву спросил: Не поёт ли этот малый? На что мальчишка смутился и ответил - "Нет", но глаза сказали "Да", значит врёт. Но Ву давно находился не в том возрасте, когда его волновала чужая суета и чужие причины.

   Сейчас он заканчивал доделывать первый том хроник войны и планировал отбыть в столицу. Презентовать творение на рассмотрение критика господина Хагеля, архиваруса дворцовой библиотеки. С ним Ву находился в давних приятельских отношениях. Он мог посодействовать и дать несколько ценных советов. Нет, настолько далеко старик Ву не замахивался. Но Лай оказалась права. Прежде чем вручать книгу наместнику, стоило посоветоваться со знающим человеком.

   - Прошу меня простить, - Кэр примирительно вскинул руки всем своим видом демонстрируя раскаяние.

   Приятный молодой человек во всех смыслах - мысленно согласился Ву разом добрея. Всё же молодой хозяин Дракона выглядел на удивление доступным и простым человеком. Вежливость редкое качество и люди, обладающие им, заслуживали уважения.

   - Господин Ву пишет о хрониках Демонической войны, - заметил Тенит странным тоном. - Брат, ты сможешь помочь? Твой прадед участвовал в той битве.

   - Вот как? - Глаза Ву моментально оживились интересом.

   Бровь господина Сагара вопросительно изогнулась, выдавая внутреннее недоумение, словно молодому человеку просьба показалась неуместной или неприятной. Но очевидно существовало нечто скрытое в отношениях братьев. Нечто, что делало эти отношения натянутой нитью.

   - Ты этого желаешь? - прохладно осведомился Сагар.

   Вновь пристальный взгляд. Мальчик торопливо отвёл глаза, утыкаясь носом в развёрнутый свиток, один из тех, что они изучали на пару.

   - Хорошо, но я мало что помню, - сумрачно отозвался мужчина, награждая брата укоризной и мягко ступая, прошёл к столу.

   Ву был с ним согласен. Вспоминать об этой бойне не хотелось, но некоторые подробности и неясности присутствовали. И если молодой хозяин сможет пролить свет, благодарность старика окажется бесконечной.

   - Скверное было времечко, - поддакнул он солидарно развивая тему, когда Кэр нехотя присел на одну из свободных поверхностей, аккуратно переложив документы на полку. С его ростом сущий пустяк.

   Сагар не выглядел здоровяком, просто крепким мужчиной, но внушительная фигура разом заполнила собой пространство и создавая ощущение тесноты помещения. Широкие плечи укрывала синяя безрукавка, схваченная в талии широким поясом. Ремешки сапог обхватывали колени. Когда Сагар сел скорчившись его выступающие ноги бросились в глаза, но эта забавность положения не вызывала желания посмеяться. Сумей этот человек разместиться в любом самом крохотном пространстве - это не вызвало бы удивления у старого Ву. Господин Сагар называл себя поваром и готовил так, что клиенты проглатывали языки и требовали добавки. Нежные светлые ладони никогда не держали в руках ничего тяжелее ножа для резки, но обманывать опытные глаза бесполезно. Перед старым Ву восседал воин. Надменный, гордый, величественный, человек не раз заглядывающий в лицо смерти, своей и чужой, делающий это настолько часто, что смерть стала привычкой. Старик немало повидал и редко ошибался. Окажись Ву по-моложе годочков на десять, обязательно бы поделился открытием со старостой. Доброжелательное лицо Сагара внушало страх, но сейчас стоя одной ногой на пороге могилы, Ву перестал задумываться о том, чем живут люди. Мирно живут и никого не трогают. Зачем создавать хлопоты на ровном месте и лезть в то, что его нисколько не касается. Иногда умение промолчать вовремя, оказывается гораздо важнее умение вовремя высказаться.

   - Демоны восстали против людей. Такое только в страшном кошмаре привидится, - неловко проговорил Ву, разбивая затянувшееся молчание.

   Сейчас он сожалел, что согласился выслушать Сагара. Стоило этому парню появиться, и его маленький помощник затрепетал каждой клеточкой. Так раненная птица смотрит на приближающегося хозяина с силком в руках, с невысказанной мольбой и желанием. Видение оказалось столь отчётливым, что старик потёр глаза рукавом. Но вот они сидят рядом, Тенит закопался в документ, господин Сагар с интересом рассматривает лавку и стоящие на полках безделушки: набор бронзовых чернильниц, статуэтки богов и книги, книги, книги.

   - Да... - Кэр кивнул, подхватывая диалог. Впервые одарив старика неким подобием почтения.

   Похоже книги произвели на него должное впечатление. И если брат стоит брата, можно предположить, что господин Сагар учёный муж. Далёкие люди не смотрят на корешки с такой жаждой знаний и желанием взять в руки.

   Интересные люди. Очень интересные - мысленно согласился Ву сам с собой и почти прослушал монолог молодого господина, спохватившись в самом конце и коря себя за невнимательность. Попросить повторить конечно верх невежливости.

   - Завеса миров разорвалась и тысячелетнее пророчество вступило в силу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*