KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Выскочка в Академии драконьих наездников (СИ) - Антонова Екатерина

Выскочка в Академии драконьих наездников (СИ) - Антонова Екатерина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антонова Екатерина, "Выскочка в Академии драконьих наездников (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Повисла тишина. Глаза Рино в этот момент выражали с десяток разных чувств. От удивления до возмущения.

— Ты слышала тот разговор? — невозмутимо произнес Рино.

— Да, слышала.

— И сама сделала вывод, не спросив меня? — он выгнул бровь, на губы принца легла улыбка.

— Ты чего лыбишься? — прорычала я. — Смешно?

— Я не женюсь на Кацияме! — уверенно заявил Высочество.

— Это меня не касается! — попыталась отпихнуть его, но принц прижимал меня к себе очень крепко. — Я вообще не знаю, кто это!

Я чувствовала, как быстро бьется его сердце. Прямо как моё.

— Слушай, мой милый рыжик, — нежно проговорил Рино, — завтра я выиграю гонку. А потом ты пойдешь со мной на бал и станешь моей.

— А если я не хочу? — буркнула, аккуратно отстранившись.

Всё-таки подобная близость для невинной девушки опасна.

— Ты хочешь. И я хочу. Так что до завтра! Встретимся у старта, Элина. Уж постарайся на славу!

— Ты ошибся, — заглянула в наглые глаза принца, — гонку выиграю я! И ты исполнишь мое желание.

— Буду ждать с нетерпением.

Принц щелкнул пальцами, и в центре комнаты появился едва заметный портал. Прямо как тот, что создал Трелл Уоллес.

Затем с гаденькой улыбкой скрылся в нём.

— А что, так можно было? — я захлопала ресницами.

— Ну наконец-то ты ожила, — оскалилась Сирна, — и я даже не буду спрашивать о чём говорил его Высочество. Слушай, ты правда не знаешь, кто такая Кацияма?

— Не знаю.

Но, несмотря на это, чувствую, что эта мадам мне точно не понравится.

— Она из Королевства Ункай. Оно…

— Знаю я, — пробурчала в подушку, пытаясь угомонить проклятых бабочек, — его еще называют Королевством розовых лепестков. Там растут прекрасные деревья, которые можно увидеть лишь весной и лишь в Ункай.

— И принцесса Кацияма — наследница трона, — произнесла Сирна.

Кто бы сомневался, что Рино подберут девушку из высшего света. Принцессу. Наверняка, она очень красивая.

— Странно, что ты не болтаешь об ункайских воздушных змеях, — хмыкнула моя соседка, — неужели так сильно ревнуешь?

— Да ну тебя! Предательница! — выплюнула, забравшись с головой под одеяло.

— Но принц настроен серьезно. На твоем месте, дочь свинопаса, я бы ему доверилась.

Неужели у меня нет выбора?

Утро разбудило меня громким звуком драконьего горна. Я буквально подскочила на кровати. Сирна вяло потянулась.

Меня прошиб ледяной пот. Страшно! Сегодня моя первая гонка. С Рино. А в душе у меня смятение. Да, мы с Були много тренировались под чутким контролем Роу, но…

С каждой секундой я боялась всё больше.

— Ты чего, Лина? — с тревогой спросила Лу во время завтрака. — Белая вся.

— Она гонки боится, — заявила Сирна.

Я сглотнула образовавшийся в горле ком.

— Говорят, к нам прибудут гости из соседних королевств, — произнес Малдред, — чтобы посмотреть на гонку наследника престола и первой наездницы.

Еда застряла в горле. Боги-драконы, почему так страшно?!

— Наездники! — громкий голос Роу заглушил студенческий гул. — Кто участвует в гонке, быстро за мной!

Она выглядела такой воодушевленной.

— Элина! Ты готова? — профессор подошла ко мне.

— Я… я… не знаю… — проблеяла.

— Это что за настрой?

— У неё первая гонка. Это нормально, — сказала Лу, — Лина, мы будем за тебя болеть!

На негнущихся ногах я направилась за Роу. В Академии царила праздничная атмосфера. Они за ночь умудрились украсить её флагами не только Алриады, но и соседних королевств. Включая Ункай.

В стойлах царило воодушевление. Участвующих в гонке ящеров помечали особыми метками. Я подошла к Були.

— Ну что, мы готовы, Ваше Высочество? — натянула улыбку.

Були оскалилась.

Вижу, ты в порядке…

— Он приходил ночью, — достала щётку и начала утреннюю чистку чешуи.

Простила?

Стиснула зубы. Как я могу не простить?

— Ребята! Смотрите! Воздушные змеи! Делегация Ункай!

— Интересно, принцесса Кацияма прилетит? Она такая красивая! — послышалось среди студентов.

Я резко развернулась. Внутренности свернулись в животе в плотный ком.

Начала вглядываться в белые облака. И внезапно они окрасились розовым. А вдалеке я увидела четырех драконов.

Только не это!

Неужели невеста Рино решила лично посетить гонку?!

Глава 27

— Так, разойтись! — громкий крик смотрительницы драконьих стойл вывел студентов из оцепенения. — А то зашибут! Насмотритесь и наобщаетесь еще, принцесса и ее свита прибыли на бал Высокого солнца.

Она бодро разделила толпу студентов на группы и развела в разные стороны стойл. Так умело, словно делала это уже много раз.

Я же продолжала невозмутимо чистить чешую Були. Мне безумно хотелось хоть одним глазком взглянуть на ункайских воздушных змеев. О них столько всего написано в книгах!

Например, что эти драконы — потомки легендарных водяных змеев из затерянного в туманах Островного королевства. И они летают по воздуху так бесшумно, что их вовсе не слышно.

А их розовая чешуя сливается с утренними облаками.

— Летят! Вон! Смотрите! — громкие перешептывания все-таки вынудили меня развернуться.

— Привет, — ко мне подошел Малдред, — тоже не хватило мест в первом ряду?

— Роу же сказала, насмотримся еще, — фыркнула я, смачно швыряя тряпку в ведро с водой, — мне о гонке нужно думать. А не о принцессах из другого королевства. Между нами пропасть.

— Лина, ты плохо скрываешь свои чувства, — произнес Фоукс.

Вздохнула и устало взглянула на друга.

— Это моё дело, Малдред, уж извини.

— Ой! Нет! — его щёки стали пунцовыми. — Полез куда не следует. Вечно я так. Прости! Пойду попробую прорваться поближе, а то с моим ростом ничего не видно.

— Хорошо, — улыбнулась, возвращаясь к заботе о своей алой красавице.

Були всё это время, не мигая, наблюдала за мной. А в моей душе боролись противоречивые чувства: отчаянное желание взглянуть на розовых змеев Ункай и безумная ревность к их принцессе.

Она наверняка…

— Какая красивая! — зашелестели студенты.

Послышался тихий звук, затем утробное урчание. Вот тут я не смогла удержаться и резко развернулась.

Раздался характерный скрип драконьих когтей по камню.

И воцарилась тишина.

— Это красный дракон? — раздалось из-за полуоткрытой двери стойла.

Нежный женский голос говорил на нашем языке. Затем к нам с Були впорхнула крошечная девушка. Я столкнулась с открытым любопытным взглядом.

Она сильно отличалась от девушек Алриады. Разрез глаз чужестранки значительно уже и лицо круглее. Кожа поразительно бледная, а губы алые и пухлые.

— Эээ, — заблеяла, понимая, КТО передо мной.

— Ваше Высочество, аккуратнее, — вокруг неё прыгал мужчина, — здесь грязно. Может, сначала стоит переодеться?

Она отмахнулась от него, как от назойливого насекомого.

— Это твой? — с улыбкой произнесла молодая девушка и глубже прошла в стойло Були. — Легендарный красный дракон!

Я во все глаза таращилась на эту странную особу. Она была одета совершенно не для пребывания в стойлах, полных грязи и навоза.

Миниатюрное тело облегало розовое шёлковое платье в пол, под грудью плотный пояс. Волосы распущены, на затылке лишь небольшой пучок, украшенный цветами. А на крошечных ногах мягкие тапочки.

В проём просунулась драконья морда. Огромные длинные усы развевались по воздуху. Змей принюхался, затем отряхнул розовую чешую.

— Каби, это невежливо, — строго произнесла девушка, и дракон с фырчанием отступил обратно.

— Кацияма! — раздался голос принца, и наглое Высочество буквально возник рядом с нами.

— Рино! — девушка бросилась к нему на шею.

Вместе с принцем подошли Кросс и Бейри. Оба сдержанно поклонились принцессе Ункай.

А я сгорала заживо. Отвернулась, чтобы не видеть, как эта девушка висит на шее моего Рино. Так, стоп! Он не мой!

— Элина, — позвал меня Высочество, — познакомься. Это моя давняя подруга Кацияма. Каци, это Элина, моя возлюбленная.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*