Предначертанное. Книга 1 (СИ) - Милаш Ася
— Что бы вернуться домой, — вздохнув, ответила. — А почему тебя отслеживают?
- Потому что я в розыске, — сказал он, внимательно смотря в мои глаза.
— За что?
— За нападение на короля, — ответил он, мгновенно останавливая мое сердце, и руша надежды. — Моя истинная, прости меня. Я не могу тебе дать лучшей жизни, так как приговорен к смерти.
— Что? — выдохнула еле слышно.
Нет, нет, нет! Я не готова к такому. Это первый и пока единственный мужчина, чей запах я почувствовала на чужой вещи, и узнала его, приняла, хоть Эффа и обещала, что я почти не буду ощущать своих истинных.
— Прости меня, — сказал, смотря на меня с сожалением. — Я так долго ждал тебя, что уже утратил веру. Сомневался, что ты появишься на свет, и мы встретимся. А потом жизнь завертелась, и привела меня сюда. Почему именно в этот момент жизни нам было суждено встретиться? Очередная насмешка судьбы? Когда думаешь, что тебе нечего терять, эта злодейка обязательно подкинет тебе что-то настолько ценное, что жизнь становится в миллиарды ценнее, но уже слишком поздно.
— Если судьба свела нас именно в этот момент, значит все не так просто, — улыбаясь, сказала ему. — Возможно, именно я помогу тебе разрешить проблему, а ты поможешь мне дойти до конца пути и понять смысл урока.
— Какого урока? Про какой путь ты говоришь? — спросил он у меня.
— Это долгая история, и я обязательно тебе ее расскажу. Но не сейчас.
— Вряд ли у кого-то получится спасти мою жизнь, — усмехнулся он. — Я теперь гожусь только на мелкие заказы, и отшельническую жизнь в лесу. В большие города мне не сунуться.
— А на какого короля ты напал? — Спросила напрягаясь. Пожалуйста, пусть это будет не мой дед.
— На короля дриад, — сказал он. — Этот злобный обманщик сдирает слишком много налогов. Моя родная стая стала жить впроголодь. Кланы воюют между собой за каждый клочок плодотворной земли, лишь бы суметь выжить.
— Подожди, но ведь этого не может быть, — сказала уверенно. — Ведь император светлой стороны регулярно устраивает проверки.
— Мы уже давно отчаялись до него достучаться, — грустно сказал он. — На проверках показывают липовые документы, и красивую картинку жизни королевства. На деле же все обстоит иначе. А император верит слепо этому обманщику.
— Но почему же вы не обратились напрямую к императору светлой стороны? — Спросила его.
— Все магические вестники перехватываются, — сказал он. — Что бы выйти за пределы королевства, нужно особое разрешение. Если его не будет, тебя никто не выпустит.
— А как же сильные маги? Разве они не могут переместиться порталом?
— Все сильные маги куплены, — махнул он рукой, словно это истина, которую знают с пеленок.
— А ты? Разве ты не можешь переместиться? Ты же говорил про порталы, — спросила.
— А я не знаю координат других королевств, — пожал он плечами. — Телепортацию нам преподают только поверхностно в академиях, что бы никто не мог перемещаться свободно. Я сам освоил это мастерство.
— Но как же так, — пробубнила себе под нос. — Как дедушка смог такое пропустить?
— При чем тут твой дед? — спросил Лираш.
— Потом объясню, — махнула рукой. — Судьба совсем не злодейка. Знаешь, теперь я начинаю понимать замысел своего пути.
— Может, ты мне все расскажешь?
— Конечно, — кивнула, радостно улыбаясь. — Только нам надо найти Гирона с его командой.
— Пока что это опасно, — сказал он. — Гирон сам должен выйти со мной на связь.
— Так вы знакомы?
— Да, он помог мне бежать из-под стражи, — кивнул Лираш.
— Теперь понятно, почему на его плаще твой запах, — улыбнулась во все зубы.
— Ты чувствуешь мой запах? — Удивленно спросил Лираш.
— А что тут удивительного? — спросила его. — Ты же чувствуешь мой запах.
— Я оборотень, — сказал он. — А ты видимо человек. Незнакомый запах, и раса. Да и магия у тебя другая.
— Откуда ты знаешь про людей? — Спросила удивленно.
— А почему ты чувствуешь мой запах в возрасте ста лет? — Вопросом на вопрос ответил он.
— Рано повзрослела, — тут же ответила ему. — Твоя очередь.
— Не могу тебе отказывать, — улыбнулся он счастливо. — Во времена войны с тварями Мироса, я чувствовал уже похожий запах. А потом нашел старые летописи, где говорилось про потерянную расу людей. Сложить один плюс один было не сложно.
— Я бы в жизнь не догадалась, — усмехнулась. — Кстати, запах, который ты чувствовал, принадлежит моей маме.
— Серьезно? — воскликнул он. — Тогда объясни мне, почему ее запах изменился со временем.
— А это она тебе потом сама расскажет, — засмеялась, не спеша выдавать тайну семьи.
— Это вряд ли, — моментально погрустнел он. — Я постараюсь найти того, кто поможет выбраться тебе отсюда. А сам пойду сдаваться в руки властей. Все что мне нужно было от жизни, я получил. Встретил тебя.
— Даже не думай, — подскочила на кровати. — Я не готова тебя терять. Хватит с меня разлуки с одним мужем.
— Ты уже замужем? — Округлились его глаза.
— Говорю же, рано повзрослела, — улыбнулась. — Моего первого мужа зовут Дима, он человек. Мы с детства знали, что являемся истинными парами друг другу.
— Разве такое бывает?
— В нашей семье очень многое возможно, — нервно хихикнула я. — И тебе мы поможем.
— Я даже не представляю как, — вздохнул он. — Я бы никогда от тебя не отказался, если бы видел выход из ситуации.
— Поверь мне, он есть, — уверенно сказала ему. — И мы обязательно его найдем.
— Я верю тебе, — кивнул он. — Теперь у меня есть ради чего бороться. А теперь расскажи мне о своем пути и странном уроке.
— Ооо, это долгая история, — протянула я. — Лучше давай сами изначально найдем Гирона и убедимся, что ему не нужна наша помощь. А после я все-все расскажу, что тебе интересно.
— Мне кажется, жизни не хватит, что бы ты смогла рассказать все, — улыбнулся он, смотря на меня с нежностью и обожанием. — Ведь я хочу знать про каждый вдох твоей жизни.
— Значит, я потрачу жизнь, что бы рассказать тебе о каждом вздохе!
Глава 27
— Тебе нельзя так выходить, — сказал Лираш, придирчиво осматривая меня и принюхиваясь. — Слишком сильно пахнешь.
— У меня был плащ, пропитанный твоим запахом и Гирона, но я оставила его на поле боя.
— Значит, вопрос решаем, — поднявшись на ноги, сказал Лираш.
Он подошел к сундуку в углу, и достал оттуда куртку.
— Думаю, что она как раз скроет тебя по колено, — сказал он. — Только застегнись плотнее, и капюшон накинь.
— Как скажешь, — улыбаясь, приняла вещь.
Куртка и вправду мне была очень велика. Была она из плотной ткани, отороченная мехом с обратной стороны.
— Вот так совсем другое дело, — довольно сказал Лираш. — Не понятно, девушка или мальчик. И запахи смешались.
— Главное не выпасть из нее по пути, — закатывая рукава, сказала нахмурившись.
— Думаю, что не выпадешь, — потянул меня за руку парень. — Нам надо поторопиться. Скоро стемнеет.
Халупа, в которой прятался мой истинный больше напоминала землянку из маминых рассказов о Земле. За деревьями, наполовину ушедшая в землю, скрытая ветками. Так с первого взгляда и не заметишь, что тут что-то есть.
— Далеко мы от лагеря? — Спросила, стараясь успевать за размашистым шагом парня.
— Если бы я смог перекинуться, то минут пять, — сказал он. — Быстрым шагом минут пятнадцать, а с твоим шагом все двадцать пять.
— То есть сейчас ты идешь не быстро? — Спросила его запыхавшись, так как почти бежала рядом.
— Нет, сейчас я иду размеренно, — сказал он. — Просто ты маленькая. Ноги гораздо короче, чем у меня.
— Простите, других не имею, — надулась в ответ.
— Прости, не хотел тебя обидеть, — сказал он. — Совсем диким стал. Забыл, как общаться женщинами.
— Ничего, я сделаю так, что ты быстро вспомнишь.