Подвиг без героя (СИ) - Валентеева Ольга
Нервничал ли я? Сложно сказать. Скорее, не желал видеть Бертрана. В последний раз мы беседовали после моего боя с королем Эффорта и его гибели. Неприятный выдался разговор… И сейчас будет такой же.
- Его величество король, - провозгласил слуга, и Бертран вошел в комнату. Один. Что же, можно предположить, его отряд сейчас обыскивает мой дом. Не найдут. А если найдут, я скрещу с ними меч.
Берт изменился. Это я заметил еще на площади, но сейчас, без пышных одежд, перемены стали еще более заметными. Потяжелел, меж бровей пролегла первая морщина. Изгиб губ теперь выдавал гневливость. Годы никого не щадят. А королей с их пороками и подавно.
Я поднялся навстречу. Молча. Первым должен заговорить король, таковы правила этикета. Но не в этикете было дело. Просто я не желал разговаривать с этим человеком.
- Значит, это правда, - проговорил Бертран. – Ты вернулся.
- Ненадолго, - ответил я. – Дела семейные. Бабушкино имение требовало присмотра.
- Как и имение кузена?
- Туда я просто заехал по дороге, думал застать родственника. Но мне сказали, он окончательно перебрался в столицу.
- Эридан!
Бертран в два шага преодолел комнату и стиснул меня в медвежьих объятиях.
- Жив, темный дух!
- Жив, - ответил, не шевелясь.
- Рад это слышать.
Король сел в кресло, взглянул на пустой бокал. Я плеснул туда вина и сел напротив, не дожидаясь позволения. Бертран поморщился, но промолчал.
- За встречу, - проговорил он, и наши бокалы со звоном встретились.
Я сделал глоток. Король пил жадно, будто его мучила жажда. А может, так и было после долгого пути? Затем отставил бокал и уставился на меня.
- Ну? – проговорил, наконец. – Не хочешь извиниться?
- За что? – спросил я.
- Ты исчез на три года! Бросил службу, попрал клятвы…
- Тебе ли говорить мне о клятвах, друг? – резко спросил его.
- Все еще злишься из-за короля Фридриха? Да ну, Денни! Он уже рассыпался прахом, а ты до сих пор дуешься.
Вот как? Звучит, будто я капризная девица.
- Я не дуюсь, - ответил королю. – Ты предал мое доверие, обманул. Дружба такого не прощает. И я не понимаю, зачем ты приехал, Бертран.
- Хочу, чтобы ты вернулся ко двору.
Я рассмеялся. Вот так шутка! Лучше не слышал.
- И зачем же?
- Ты мне нужен, - проговорил его величество. – Твои советы…
- У тебя орда советников, Берт.
- Они ногтя твоего не стоят!
- Даже Риббонс? Говорят, ты выделяешь его из других.
- Да к демонам Риббонса, Эридан! – Бертран ударил кулаком по подлокотнику, и кресло печально запело.
- Не ломай мебель, величество, - ответил я. – Кто купит новую?
Берт засопел, как обиженный медведь. Я все ждал, когда ему надоест эта бесполезная беседа, но, похоже, король не собирался от обиды уезжать восвояси.
- Мне жаль, что так вышло. Доволен? – все-таки решился он.
- Допустим, - сказал ему я. – Но ко двору не вернусь. И вообще на службу. Мне надоели войны. И неважно, мечом или языком. Я не случайно уехал. Мне претит вонь фальши, а в Альторре ею пропитана даже мостовая, не говоря уже о твоем дворце.
- Укоротить бы тебе язык!
- Не поможет. И не скроет правду о том, что победа над Эффортом была грязной.
- Да, только ты тоже запачкался в этой грязи!
- Не без твоей помощи, ваше величество.
Я откинулся на спинку кресла и наблюдал за королем. Он покусывал губы, раздумывая, что сказать дальше. А что тут скажешь? Он знает, что виноват, и я это знаю. И не простил. Потому что предательство, словно яд, выедает все вокруг. Особенно дружбу.
- К тебе не забредали нежданные гости? – Бертран вдруг резко сменил тему.
- Кроме тебя?
- Денни! Я имею в виду юношу и девушку. С ними, возможно, мужчина.
- Кто они? Преступники? – спросил спокойно.
- Да.
- Не забредали. Я сам приехал не так давно, и за эти дни не видел в имении посторонних. Как они выглядят?
- Юноша высокий, как ты. Темноволосый, глаза голубые. Когда в последний раз его видел, волосы были длинные, ниже плеча. Девчонка – его сестра-близнец.
- Невесту ищешь, что ли?
- И ее братца, - признал Бертран. – Ты прав, Эридан. Тысячу раз прав. Столица прогнила, а сам я погряз в трясине, да никак не выкарабкаюсь.
Он хлопнул ладонью по колену и затряс головой, словно большой пес.
- Значит, принц от тебя сбежал, - пришел я к выводу. – И невеста тоже. Неудивительно. Вряд ли девушка будет счастлива выйти замуж за убийцу отца.
- Его убил ты!
- Нет, ты. Моими руками. С королем Фридрихом сражался король Бертран, разве нет? Моя ли вина, что Бертран не вышел на бой и приказал заменить его? Моя ли вина, что клинок королевского меча был отравлен? Я не наносил Фридриху смертельного удара. Та рана, что он получил, зажила бы за пару недель. Ты ничего не терял – Эффорт лежал у твоих ног. Но ты пошел на подлость, Берт. А теперь пытаешься переложить свои подвиги на мои плечи?
- Ты народный герой, - усмехнулся король.
- Я народный позор. Как и ты.
- Эх, друг… - Бертран покачал головой. – В Эффорте неспокойно. Зейн вцепился в трон и слушается, да, но страна бурлит. Они ждали своего принца.
- А он бегает по Ландорну? Кстати, мне говорили, что юноша мертв.
- Да живой он! – гаркнул Берт. – Упрямый глупый мальчишка, который поставил на кон мою корону!
- Заметь, твою, не свою, - не удержался я.
- Говорил мне Риббонс избавиться от него. Говорил ведь! Еще тогда, когда щенка привезли в Ландорн, а он вместо того, чтобы заткнуться, скалил зубы. Так нет, я его оставил. И что теперь? Уверен, сестрица помогла ему бежать. А эта тоже! Воспитанница монахинь! Год где-то демоны носили, а теперь носят по моему государству. Доберется мальчишка до Эффорта, и будет новая война.
- А ты боишься проиграть?
- Мне без тебя не победить.
Я замолчал. Да, Берт помнил, кто разрабатывал всю военную кампанию. Я тоже не забыл, хоть и не любил вспоминать. И видел во сне лица тех, кто погиб от моего меча. А во главе всегда был король Фридрих. Мерзко все!
- Оставь меня в покое, - сказал я Бертрану. – Не вороши прошлое. Пусть все думают, что Эридан мертв. Пусть поклоняются, если хотят. Мы-то с тобой знаем, что народный герой никогда героем не был.
- Неправда, дружище, - пророкотал голос короля. – Был и остаешься. А я… Я запутался. После твоего побега все пошло не так, а вокруг предатели да лизоблюды. Надо было отправить мальчишку в Эффорт, я признаю. Но девчонка так и не приехала! Не сдержала слово.
- Она тебе его и не давала.
- Дала ее мать.
- У королевы был выбор?
- Денни! Ты сам знаешь, что такое династический брак. Ее воспитывали, чтобы она стала женой короля одной из соседних держав. Так почему не моей?
- Вернулись к началу нашего разговора – мы убили ее отца.
- А дочь досталась победителю. Все честно. Кроме того, что она нарушила уговор. И теперь ее страна на грани войны, как и моя.
- Зейн не станет воевать.
- Зейн не станет, - кивнул Берт. – Но принц Кейлин жив. И поверь, этот змееныш не угомонится, пока не отомстит.
Согласен, Кей не из тех, кто прощает унижения. Уж я-то успел понять. Но и не думаю, что Кейлин хочет войны. Его интересует месть за отца. Сразится со мной и успокоится.
- Как бы там ни было, я не знаю, где твои враги, - сказал я. – Выпьем?
И долил вина в королевский бокал. Бертран выпил, поглядел на меня пристально.
- Подумай, Эридан, - произнес он. – Подумай и возвращайся ко двору. Я дам тебе любую власть, любой пост, которого пожелаешь. Только вернись.
- Нет, Берт, - ответил ему. – Эридан Ферсон пропал после боя при Карли. А я больше не он. Пока даже сам не знаю, кто я. Но хочешь дружеский совет? Гони в шею советников, бери страну в свои руки без оглядки на тех, кто стоит за спиной. А лучше казни! Иначе рано или поздно они заведут тебя в пропасть.
- А что делать с Эффортом? – угрюмо спросил Бертран.