KnigaRead.com/

Большой Турнир (СИ) - Гринберга Оксана

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гринберга Оксана, "Большой Турнир (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я пока еще не могла до конца разобраться в том, что именно ее так сильно тревожило.

Зато мне стало ясно, что Дамьен Дункан и Адриан Иварт были молодыми копиями Севастуса Дункана, буквально одно лицо. А вот глаза… Его зеленые глаза оказались похожими на те, которые смотрели на меня из зеркала двадцать лет подряд.

Хотя я могла и ошибаться – сейчас я была в таком состоянии, что могла придумать себе что угодно.

Но от одной этой мысли у меня так сильно закружилась голова, что на пару секунд я даже потеряла ориентацию. Прислонилась боком к креслу, в которое вознамерился усадить меня Севастус Дункан, и Шоур бросил на меня встревоженный взгляд.

– Брук, с тобой все в порядке? – спросил он.

– Все хорошо, – сказала ему.

Соврала.

Все было совсем не хорошо, потому что я заметила белого филина, сидевшего на рогах оленя, прибитых в дальнем углу. Да, почтового филина, возможно, родственника Бельгаша, который жил в нашем доме в Грно и тоже любил сидеть на похожих рогах.

Но дело было вовсе не в проклятых рогах – подобная магическая порода считалась большой редкостью для моей родины, и в Аренте таких филинов раз два и обчелся. И вот я встречаю еще одного в доме Дунканов!..

Это была очередная ниточка, связывавшая меня с этим драконом, и подобная связь внезапно привела меня в куда более мрачное расположение духа.

К тому же хозяин и вида не подавал, что он догадался, кто я такая и что за причина могла привести меня в его дом.

– Рад приветствовать дочь Веспера в Даргеше! – произнес он с явным удовольствием. – Дамьен рассказывал мне о твоих успехах, Брук! Ничего, что я обращаюсь к тебе на «ты»?

– Конечно, – разжала я губы.

– Из-за своей поездки я пропустил индивидуальный турнир, о чем серьезно сожалею, но Дамьен в полном от тебя восторге. Впрочем, я нисколько не сомневался в том, что у твоего отца вырастет замечательная и талантливая дочь, что и произошло. Признаюсь, я всегда преклонялся перед его умом и целеустремленностью…

Настолько преклонялся, что завел интрижку с его женой, промелькнуло у меня в голове. Или же он спал с ней ради чистоты эксперимента? Или они с Веспером Саммерсом вдвоем ставили опыты над моей мамой?

Даже втроем, промелькнуло у меня в голове. Ведь демоническая магия тоже у меня проявилась.

Но сказала я совсем другое.

Вежливое.

– С ним все в порядке, благодарю вас! Он продолжает работать над делом своей жизни. Той самой Абсолютной Магией, которую вы пытались с ним достичь.

На лицо Севастуса Дункана на секунду набежала тень.

– Твой отец гениален, Брук! – произнес он. – Жаль, что у меня случились неприятности и мне пришлось спешно покинуть Аренту. После этого наша с ним связь оборвалась.

Сказав это, дракон подошел к небольшому секретеру возле окна и плеснул темной жидкости из хрустального бокала. Но ко рту стакан не поднес, покрутил его в руках и поставил обратно.

– Я часто думаю о тех временах, – признался он. – Но как твоя мать? Как у нее дела?

– Вы ведь были хорошо с ней знакомы? – Дождавшись его кивка, я продолжила: – Здоровье у нее в последнее время пошатнулось, но я надеюсь, что в скором времени все вернется на круги своя.

Если мне удастся вытащить Тобиаса из неприятностей, промелькнуло в голове, то маме должно стать получше.

Но вслух, конечно же, я такого не сказала.

– Твоя мать всегда была украшением жизни твоего отца, его опорой и верной соратницей. Терпела не только наши ночные бодрствования, но и то, что ее муж превратил их небольшую квартирку в лабораторию и часто не давал ей спать, рассказывая о своих экспериментах. Но она всегда была мила с нами, его соратниками. В благодарность за это я подарил ей филина, родного брата моего собственного. Кажется, она назвала его Бельгашем. Как он поживает?

– С ним тоже все в порядке, – отозвалась я. – Немного ленится, но исполняет свои обязанности. – Затем вернулась к предыдущей теме. – То есть, выходит, вы оставили моей матери подарок? Ну что же, я привезла вам из Аренты ответный.

– От Веспера? – поинтересовался он.

– Скорее, от его жены, – сказала ему, после чего улыбнулась.

Подозреваю, вышло у меня довольно кровожадно.

Потому что передо мной был дракон, который артистически делал вид, что ничего, ничегошеньки не понимает из того, что сейчас происходило в его кабинете и по какой причине я могла появиться на пороге это дома.

Ну что же, раз так, то пришла пора вручать «подарки»!..

– Единственное, чтобы его получить, вам придется задействовать свое воображение. Представьте, что я расшнуровала вот этот рукав, – я показала ему правую руку. – Да-да, вот так, только что развязала шелковые завязки и… сняла его. Представили? Хорошо.

Судя по всему, Шоур тоже представил и забеспокоился.

– Итак, я сняла рукав, затем немного ослабила шнуровку самого платья. Тут, на боку…

– Брук Саммерс, – раздался недоуменный голос Севастуса Дункана, – к чему ты это ведешь?

– О, вы еще не догадались? – картинно удивилась я. – Не волнуйтесь, совсем скоро станет понятно. К тому же я вовсе не собираюсь вас соблазнять, причем с помощью вашего же воображения. – Тут Шоур забеспокоился еще сильнее. – Вы не в моем вкусе, и вообще… Осталось не так много, господин Дункан, ведь рукав-то я уже сняла! А теперь оголила плечо. Вот это, – повернулась чуть боком и коснулась места, где была метка. – А там… Именно там вас ждет обещанный подарок!

Севастус Дункан шумно задышал, затем, покачиваясь, подошел к креслу и тяжело в него упал. Кажется, он уже догадался, что именно я привезла ему с далеких берегов Мисталя.

– Вы работали с Веспером Саммерсом много лет, так что я не должна сомневаться в ваших умственных способностях. И я не стану. Конечно же, речь идет о драконьей метке. Когда она появилась на моем плече, а это случилось возле берегов Элефсины, то сперва ее было плохо видно. И я терялась в догадках… Рассматривала ее так и сяк, не в силах поверить, что со мной это произошло. Позже, когда я все-таки смирилась с ее существованием, то долго не могла понять, взбирается ли черный дракон на дерево, или же это меч, по которому он ползет. Но сейчас, когда я стою в вашем доме под гербом Дунканов, – кивнула на гобелен, – то вы, наверное, тоже догадались, что это все-таки меч.

Севастус Дункан застонал, но я не собиралась его щадить.

– Позже я увидела похожий знак на плече у вашего сына. О, не волнуйтесь, ничего между нами не было и в кровосмесительную связь с Дамьеном я не вступала. Он участвовал в соревнованиях по Боевой Подготовке, поэтому я смогла рассмотреть его метку. Могу вас заверить, наши с ним идентичны.

На Севастуса Дункана было жалко смотреть.

Кому-нибудь другому, но не мне.

Тут дракон рывком поднялся с кресла, затем, пошатываясь, отправился к столику, где оставил свой стакан. Я же продолжала на него глядеть, сперва уставившись ему в спину, а потом и на его профиль, потому что он застыл со стаканом в руке.

После чего поставил его назад, на столик, так и не сделав ни одного глотка.

– До прибытия в Даргеш я понятия не имела, что во мне живет вторая ипостась. А теперь… Даллис, – произнесла я. – Ее зовут Даллис. Я стала ощущать ее присутствие только сегодня, но, судя по всему, пропадать она не собирается. Все идет к тому, что однажды я превращусь в дракона. – Сделала небольшую паузу. – Даллис, моя дорогая, выйди, пожалуйста! Покажись нам и поздоровайся с нашим папочкой!..

Тут меня толкнули, на этот раз куда основательнее, чем прежде. По рукам снова потекла драконья магия, но я встревоженно глядела на бледное лицо Севастуса Дункана.

Кажется, я все-таки перегнула палку, и знакомство с «папочкой» для самого папочки вышло так себе радостным – потому что дракон взял и потерял сознание. Рухнул на пол возле спасительного стакана с виски, так и не донеся его до рта.

Мы с Шоуром кинулись к нему.

– Все будет хорошо, – вскоре произнес склонившийся над Дунканом демон. – Похоже, небольшой обморок, но он уже очнулся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*