KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Последняя из забытого рода (СИ) - Властная Ирина

Последняя из забытого рода (СИ) - Властная Ирина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Последняя из забытого рода (СИ) - Властная Ирина". Жанр: Любовно-фантастические романы .
Перейти на страницу:

Очень, очень хотелось ответить ему что-то такое же язвительное, но возможности не было и я лишь досадливо поморщилась. Марик таки отцепил от меня Огри и уволок его куда-то в сторону, подальше от меня, что-то втолковывая ему на ходу. Смышлёный всё-таки малый, надо брать.

Окинула взглядом творящееся безобразие вокруг: Расси командовал, часть народа копалась в земли, другая часть увлеченно слушала; Руфран впечатлял, меланхолично поглаживая то бороду, то секиру и размышляя о чем-то своем; Родерик улыбался и прибывал в чрезвычайно приподнятом настроение, сделала вывод, что с моим Хранителем, что-то не так; Огри взирал на мою персону с обожанием в глазах, благо дело, хоть находился на приличном расстоянии; Марик, куда-то умчавшийся, уже мчался обратно с корзинкой, предположительно наполненной лёгкой закуской и напитками его заботливой матушкой для меня. Красотища! Жизнь кипит!

Обрадовала Марика новостью о его назначении моим помощником. У парня глаза загорелись, ярче звёзд на небе и он рассыпался в заверениях о преданности, верности и прочих достоинствах личного характера. После радостно помчался собирать свои вещи с намерением сию же минуту приступить к службе. Даже оплату не обсудили. Да мы ничего с ним не успели обсудить. Ладно, поговорю с Нуаром, тот обладает более деловой хваткой.

Спустя некоторое время, которое я провела в ничего не делание, но для других это выглядело, как глубокая задумчивость о делах герцогства, мы направились обратно в дом старосты.

День клонился к закату, когда было закончено обсуждение всех текущих вопросов и принято немало решений. Спорили порой до хрипоты, до криков, я даже пару раз кулаком по столу шандарахнула в подтверждение своей правоты, чего раннее за собой никогда не замечала. К общей радости, к согласию мы таки пришли. За это время на улице успели выставить столы, накрыть их и ждали только нас. Праздник в честь приезда герцогини Эйшар, то есть меня.

Я же смущалась и чувствовала жуткую неловкость из-за происходящей суеты.

Супруга Расси, Мерика, краснея и бледнея на каждом слове, преподнесла мне в дар местный наряд, который шили лучшие умелицы деревни всю ночь, в знак уважения и признательности. Отказывать было нельзя, да и наряд, состоящий из длинной светлой юбки и белоснежной рубашки, искусно расшитый замысловатым узором, выглядел намного красивее моих унылых платьев. Посмотрела на узор главы рода Эйшар, вьющийся по моему запястью — вышивка была очень похожа. Так что дар был принят с радостью и благодарностью, женщина была растрогана моими словами, а я их поступком. Ну что поделать — женщины такие женщины.

Потом был праздник. Столы стояли почти на всю улицу. Где только набрали столько? Наверное, с каждого дома по столу вынесли, чтобы всем места хватило. Сверху виднелись разномастные скатерти, красивые, разных оттенков, которые придавали действительно праздничный вид. Видать, каждая хозяйка вытащила из закромов самую лучшую, не столько для уважения леди земель, сколько для вызывания зависти у соседки. Столы ломились от угощений, от изобилия разных видов мяса, овощных блюд, рыбных, пирогов… и кувшинов. Что-то мне подсказывает, что в этих самых кувшинах явно не липовый сбор стоит.

Растерялась. Люди, выстроившиеся возле лавок вдоль длиннющего стола, застыли в напряжении, почтительно склонившись и ожидая моего вердикта.

— Кхе-кхе, — прокашлялся Расси. — Леди Аэрита, не сочтите за наглость, но мы люди простые и радости у нас простые. Наши женщины постарались для вас и мы хотим высказать вам своё уважение и признательность, благодарность и подчтение… Вы дали нам надежду и веру в завтрашний день… Мы будем рады, если вы разделите с нами праздник в вашу честь. Мы понимаем, что просим вас о непозволительном…

— Я поняла вас, Нуар. — прервала я старосту, не отрывая заинтересованного взгляда с ближайших ко мне блюд с пирожками. Ну а что, есть хотелось, мы только позавтракать успели, обед-то пропустили, занимаясь делами. — Я с радостью разделю с вами и угощения и праздник.

— Слава Эйшар! Долгих лет, леди Аэрите! Да восславиться род Эйшар!

В тот же миг раздались приветственные возгласы моих подданных, под которые я и заняла центральное место во главе стола.

Женщины расстарались на славу! Всё, что мне удалось попробовать было неимоверно вкусно. В кувшинах оказалась липовая настойка, довольно крепкая зараза, но и вкусная, этого не отнять. Местные лихо опрокидывали её кружками, а я осторожненько потягивала не спеша. Ещё были свежи воспоминания о полуночной дегустации сергина. Народ, сначала скованный от моего высокого присутствия, с каждым новым пустым кувшином становился всё более разговорчивым. Послышались шутки, смех, кто-то начал играть, кто-то подпевать, а кто-то и плясать. В общем, спустя несколько часов, праздник превратился в банальную массовую попойку.

Что ж, я вполне понимала это и мешать веселиться никому не собиралась. Видно было, что моё присутствие их всё-таки сковывает. Чем дальше от моей персоны находились столы, тем громче и радостнее там слышался смех.

Поблагодарив за гостеприимство и радушие, оставила народ веселиться, отправившись обратно в дом Расси в сопровождении Руфрана, Марика, также теперь не отходившего от меня ни на шаг, и Мерики, которая спешила впереди нас, чтобы успеть приготовить комнаты для сна.

— Марик, у вас есть резчик по дереву?

— Неа, — парень озадаченно почесал макушку, — зато в Озёрной должон быть. Там, вроде, Тимар по этому мастер, да два сына его, такие порой завитушки делают, что магией поди помогает, никак иначе.

— Точно?

— Я могу у старосты Огри сбегать узнать, если надобно. — засуетился мой новоявленный помощник.

— Не нужно, завтра по дороге все узнаем. — устало ответила ему и зевнула, спешно прикрывая рот ладошкой. — Иди отдыхай, завтра с утра выезжаем. Темной ночи, уважаемые. — пожелала всем и сразу и направилась в свою комнату.

Ну да, до герцогини мне ещё расти и расти, и книгу по этикету следует детально изучить, а то остановилась на второй странице. Это в деревне — говори красиво и правильно, зыркай построже, спину держи прямо да голову повыше задирай и ты уже благородных кровей. А вот среди истинных аристократов, воспитанных в лучших традициях, я буду не то что белой вороной, я буду гадким утёнком среди прекрасных лебедей. Гадким утёнком быть не хотелось от слова совсем.

— Родерик… — тоскливо позвала я, забравшись под одеяло, и после появления Хранителя, так же несчастно попросила: — Расскажи мне сказку, Родерик.

Сказать, что Хранитель опешил и был удивлён, это считай ничего не сказать.

— Что, прости? — шепотом поинтересовался он, явно сомневаясь в моей вменяемости.

— Расскажи мне сказку про этикет и про манеры, как и с кем мне себя вести, как и к кому обращаться… Это может быть большой проблемой со временем, Рик, очень большой. Давай ты мне будешь каждый вечер, ну, или в свободное время меня учить этому сложному вопросу, может так в голове что-то и отложиться.

— У тебя нет свободного времени. — спустил он меня с небес на землю. — Но ты права, этим вопросом стоило озаботиться раньше, так что будем уделять этому хотя бы час перед сном.

— Ага, давай. — согласно зевнула я на его слова и прикрыла глаза: — Я внимательно слушаю…

— Итак, начнем с обращения к другим аристократам и представителям высоких родов. По титулу и по положению выше тебя стоят только короли, императоры и члены их семей — наследные принцы и принцессы, вторые и третьи потомки правителей стоят на одной ступени с тобой по праву крови…

— А это тут при чём? Разве нет четко разграниченной иерархии? — сонно пробормотала возражения. Нить рассказа я пока улавливала, но боюсь, что не надолго.

— Есть, конечно, но она сглаживается, когда вопрос касается носителей древней крови, их остались единицы, но именно благодаря им поддерживается стабильность магических сил нашего мира, равновесие и гармония. Есть одна легенда, которая рассказывает о создании Тексариона, по ней каждый из Богов создал свою расу, поделившись со своими первыми творениями своей кровью, древней кровью вечно живущих творцов. Амаринна Жизнь Дающая создала прекрасноликих эльфов, утонченных, безумно красивых и изящных, поделилась с ними красотой, своей любовью ко всему живому и каплей своей крови. Роммарин Всемудрый, создал долгоживущих драконов, сильных, смелых, отважных, поделился с ними своей мудростью, умом и своей кровью. Тартас Повелитель Смерти создал демонов, яростных, бесстрашных, неукротимых, поделившись своей страстью, настойчивостью и кровью. Симирилла Творящая создала гномов, трудолюбивых, упрямых, настойчивых и поделилась с ними своими талантами, упорством и кровью. Риаллан Вечно Юный создал нас, людей, ну… таких, как есть и поделился с нами своей радостью, счастьем и кровью…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*