KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Анна Гаврилова - Счастье вдруг или история маленького дракона (СИ)

Анна Гаврилова - Счастье вдруг или история маленького дракона (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Гаврилова, "Счастье вдруг или история маленького дракона (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Клянусь пятой лапой, это вышло случайно. Я же аккуратная, воспитанная, и всё в таком духе. И я понятия не имела, что у Люсси настолько заторможенная реакция. Я не подозревала, что горничная об меня споткнётся и уронит поднос.

А ещё у драконов тонкий слух. Так что весь этот грохот, звон битого стекла и визг ужасно бьют по ушам. Он неприятен до дрожи, до колик! И это ещё одно доказательство того, что я не нарочно.

И вообще – под ноги смотреть надо! И не жмотиться! Я же по– хорошему ягодку попросила, а Люсси? Люсси ягодку зажала. И вот результат – всё содержимое подноса на полу. Как говорят в народе – скупой платит дважды.

– Что здесь..! – воскликнул выскочивший из гостиной Дантос. Но увидав картину бойни, запнулся и замолчал.

Зато я... мне пришлось отыгрывать дальше. Чувство эстетизма запрещало есть с пола, но я таки ела. Жадно подхватывала сочные алые ягоды и глотала не прожевывая – ну надо же показать из-за чего сыр-бор.

– Астра... – простонала светлость. – Астра, ты меня в гроб загонишь! Несносная девчонка! Самый невоспитанный дракон в мире!

Угу. А ты, между прочим, жутко фальшивишь сейчас. Больше чувства, Дантос. Больше гнева! И где привычные обзывалки? Где все эти: попа с хвостом, зараза с крыльями, вреднючка чешуйчатая?

Вот только блондина достоверность собственной реакции не заботила. Он рыкнул ещё раз и опять в гостиной скрылся. А мажордом злобно зыркнул на совсем белую Люсси и спросил:

– Какого ты этот поднос принесла? Кто распорядился?

– Я... я... – начала было девушка, всхлипнула. – Я думала, что... и... их светлость с леди Жанетт всегда чай пьют.

Горничная всхлипнула ещё громче, по её щекам покатились первые слезинки. Но я-то видела – это злые слёзы. Просто у Люсси кулаки сжимались, прищур глаз тоже поводов для иллюзий не оставлял.

– Дура, – приласкал девушку Жакар.

Та кивнула, присела и принялась собирать осколки и кусочки нарезанных фруктов. Я же пришла к выводу, что делать тут уже нечего и посеменила на кухню.

Во-первых, я не ужинала и не завтракала. Во-вторых, я так и не помирилась со стратегически важным союзником – с Роззи.

– Совести у тебя нет, – вещала кухарка словами Дантоса. – И стыда тоже! Это надо же так меня опозорить! Будто я тебя недокармливаю! Я! – Это самое «я» Роззи подчеркнула, причём жирной такой чертой. Равно как и следующее: – Недокармливаю!!!

Ну вот. А я-то думала кухарке своего труда жалко, а оказалось дело в репутации.

– Да я тебе... да я тебя... да я тебя лучше, чем хозяина кормлю! – возопила Роззи. – И что в ответ? Мелкое, гнусное воровство?!

Ужас, конечно, но стыдно не было. Во-первых, от терзаний совести отвлекала миска потрясающего говяжьего рагу, во-вторых, я точно знала, что насчёт «лучше хозяина» Роззи преувеличивает. А в-третьих, в самом деле недокармливают. Иначе почему я такая маленькая и худенькая, во всех местах, не считая попы?

– Жрун, – припечатала кухарка. – Маленький, неблагодарный жрун.

Я не выдержала. Оторвалась от миски и укоризненно взглянула на толстуху в белом переднике. Вот что за люди в этом доме обитают, а? То вреднючка, то толстопопик, теперь вот это. Так ведь и комплекс неполноценности заработать недолго.

А ещё... они до одури нелогичны.

– Ещё рагушечки? – неверно истолковав мой взгляд, ласково пролепетала Роззи. А сообразив, что добавки маленький дракон не просит, заявила прежним, предельно суровым тоном: – Жрун!

Мать моя... ну почти женщина. Я опять в миску уткнулась и, вопреки воспитанию, начала громко чавкать. Это чтобы хоть чуть– чуть вопли Роззи перебить. А когда доела и принялась вылизывать тонкостенный фарфор, в кухне появилась Люсси.

Всхлип! Громкий, горький. Потом ещё один. Звон и металлический грохот – это горничная поднос с побитой посудой и месивом из фруктов на стол водрузила. Сама же плюхнулась на лавку, и...

– И-и-и!!! – взвыла поганка. Закрыла лицо ладонями и взвыла опять. – И-и-и!!!

– Что?! – тут же переполошилась кухарка. – Что случилось?

Маленького дракона Люсси не видела, нас разделял стол.

Впрочем, роли это не играло.

– Астра! Эта дрянь, она... она... я их светлости чай несла, а она с ног сбила! И-и-и...

– Астра... – протянула Роззи укоризненно. Скривилась.

Зато Люсси, проследив за взглядом толстухи, вскочила и подхватила лежавшую на столе скалку. Тяжелую, кстати.

– Ты! – рыкнула хрупкая с виду девица.

Дальше был замах, скачок, ещё один скачок – уже мой, и отчаянная попытка сдержать желание плюнуть в Люсси огнём. Желание было несознательным, исключительно инстинктивным, так что... горничной откровенно повезло, что у меня столь хорошая выдержка.

Следом у Люсси словестный понос случился, очень ругательный, я же звереть начала – нет, а какого беса она себе такие слова позволяет?

И всё бы непременно закончилось дракой, не объявись на кухне Дантос...

Тишина. Она наступила так внезапно и была до того плотной и опасной, что даже невиноватая я поёжилась. Вот только отчитывать прислугу светлость, вопреки ожиданиям, не стала. Блондин обошел стол, глянул на пустую миску, хлопнул себя по ноге и позвал:

– Ко мне, девочка.

Я перестала скалиться, отряхнулась и гордо выплыла из угла, в который меня обнаглевшая Люсси загнала.

– Пойдём, – сказал герцог Кернский ровно. И опять себя по ноге хлопнул.

Мы уходили неспешно и величественно, и с каждым шагом я всё сильнее проникалась к светлости уважением. Нет, дело не в том, что он не стал встревать в женскую разборку. Дело в другом.

Просто все аристократы крайне трепетно к собственным персонам относятся. Им даже малейшего подозрения достаточно, чтобы с катушек слететь. А Дантос делал вид, будто ничего не произошло, и причины такого поведения были ясны и приятны.

Во-первых, вероятность ошибки – наличие в утреннем чае какой-либо гадости только маг подтвердить может, остальное – голые предположения. Во-вторых, ещё одна вероятность ошибки: ведь очень легко обвинить бледную поганку Люсси в покушении, но где вероятность, что именно она зелье подмешала? Нет, я-то знаю, что если что и было, то добавила Люсси – уж слишком эта девица нервничала, но у Дантоса драконьего чутья нет. И третье – глупо нападать на исполнителя раньше, чем будет вычислен заказчик и сообщники. Так что хладнокровие светлости в этой ситуации в самом деле радовало.

Мы миновали коридор, два зала, и ступили на лестницу. Дантос, несомненно, вёл в свои покои. Я не возражала.

– Мой основной кабинет в лучшем случае к вечеру в порядок приведут, – на ходу пояснил он. – Так что сегодня на другом столе полежишь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*