KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Юлия Архарова - Лиса для Алисы. Красная нить судьбы

Юлия Архарова - Лиса для Алисы. Красная нить судьбы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Архарова, "Лиса для Алисы. Красная нить судьбы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нуна, тебе удалось что-нибудь выяснить про убийства в Хэллоуин?

Покачала головой.

— Нет, но… сегодня же посмотрю.

— Обещаешь?

— Обещаю. Если что найду, сразу позвоню.

— Ловлю на слове!

Я заметила, что лоб азиата больше не украшает яркий пластырь с сердечками. Саму ссадину тоже все никак не могла рассмотреть — мешала густая челка.

— Как твоя рука? — спросила я. — Повязку сменить не надо? Как вообще себя чувствуешь?

— Все в порядке. Не беспокойся.

— Точно?.. Тогда ты мог бы опять меня проводить?

— До работы? — Парень криво усмехнулся. — Хорошо…

— Только чтобы тебя никто не видел! — спохватилась я. И тут же, прикусив губу, покраснела.

— Боишься, что Герман будет ревновать? — хмыкнул кореец.

Откуда он знает?.. Ах да! Я же сама про Германа на последнем тройном свидании рассказала. Странно, что Ли Су Хен запомнил.

— У меня и так половина коллег шепчется за спиной.

— Не понимаю, почему ты нервничаешь? Пусть подруги завидуют, а этот твой Герман ревнует. Не каждая девушка может похвастаться знакомством с таким парнем, как я.

У кого-то определенно завышенное самомнение! Тоже мне герой-любовник выискался. Я фыркнула, а затем, не удержавшись, рассмеялась.

— Нуна? — вскинул брови Ли Су Хен.

— Ты правда настолько уверен в собственной неотразимости? Что все девушки мечтают о твоем внимании?

— А разве нет?

Определенно, он неисправим! И этот парень казался мне взрослым?

— Внешность — не главное. Гораздо важнее, что у человека в голове. Слова имеют большее значение, чем самая обаятельная улыбка, а поступки — намного важнее слов. К тому же твоя внешность…

— Что с моей внешностью?

— Здесь ты — экзотика. И привлекаешь девушек в первую очередь именно поэтому.

— А тебе не нравится экзотика?

— При чем здесь я?

— И все же?

Не так давно Ли Су Хен сказал, что меня хоть сколько-то интересной девушкой не считает. Я понимала, что веду себя недостойно и мелочно, но удержаться от ответной шпильки не смогла.

— Ну… ты довольно симпатичный… для корейца.

— Для корейца? — прищурившись, переспросил собеседник.

Наверное, моя фраза прозвучала грубо, но отступать было поздно. Отступать перед язвительным гостем я не хотела.

— Никогда не думала, что какого-то азиата вообще назову симпатичным. Так что да.

Ли Су Хен медленно, как-то гротескно расхохотался.

— Я должен быть польщен? Что ж, спасибо… Раз у нас зашел столь откровенный разговор, то тебя, нуна, на мой азиатский взгляд, даже симпатичной назвать нельзя.

Ну вот, опять… Разве можно такое говорить девушке в лицо?.. Впрочем, я сама виновата — напросилась. Да, и будем смотреть правде в глаза, меня и на европейский взгляд сложно симпатичной назвать.

— А я как бы и не претендую, — с независимым видом пожала плечами я.

Собеседник от комментариев воздержался, я же запоздало подумала, что лучше мне было держать язык за зубами. Вдруг Ли Су Хен обиделся и передумал меня провожать?..

— Похоже, нам пора, если ты не хочешь опоздать на работу, — сказал парень, поднимаясь с табурета.

Я тихонько вздохнула и последовала за корейцем в прихожую.

Перед тем как выйти из квартиры, Ли Су Хен откуда-то достал ярко-синий шарф и обернул его пару раз вокруг шеи. Затем на нос водрузил очки в стильной черной оправе. Когда он провел пальцами по волосам, откидывая челку назад, я заметила, что на лбу не осталось и следа от ссадины и синяка. Поистине какой-то чудодейственный пластырь оказался. Или парень вовсе не преувеличивал, когда говорил о своей живучести?..

Задумалась, пытаясь вспомнить, видела ли я на руке своего спасителя повязку. К завтраку Ли Су Хен вышел в кожаной куртке нараспашку. Когда я утром ворвалась в отцовскую комнату, он стоял ко мне спиной, чуть вполоборота. Левый бок и руку не видела, но и других синяков и ссадин на теле парня не заметила… Видимо, я поспешила с выводами, парню досталось в драке не так серьезно, как мне показалось.

Из дома выходить было откровенно страшно. Наверное, я бы так и не решилась ступить за порог, если бы не Ли Су Хен. О том, как буду добираться с работы, себе думать запретила.

Вытащила из шкафа отцовскую кепку, низко надвинула ее на лоб. Накинула поверх капюшон куртки. Кивнула собственному отражению в зеркале — я маленькая и неприметная, будем надеяться, бандиты меня просто не заметят…

Взяв меня за плечи, Ли Су Хен повернул к себе. Внимательно посмотрел на меня и покачал головой.

— Нет, нуна, так дело не пойдет. Капюшоны и кепки лишь привлекают внимание, а вот пара ярких деталей может кардинально изменить облик человека.

Он снял свои очки и аккуратно надел на меня. С удивлением заметила, что стекла в очках без диоптрий… Затем Ли Су Хен потянулся и стащил резинку с моих волос, рыжие локоны рассыпались по плечам.

— Теперь посмотри в зеркало.

Не говоря ни слова, как загипнотизированная, я послушалась.

Нельзя сказать, что в зеркале отражался совершенно другой человек. Но я выглядела моложе и, как ни странно, симпатичней, а распущенные волосы скрывали лицо не хуже капюшона. Если раньше я была похожа на строгую учительницу или библиотекаря, то сейчас выглядела студенткой творческой специальности. Подобная перемена во внешности не ввела бы в заблуждение человека, который хорошо меня знал, но в случае с бандитами вполне могла сработать.

В зеркале за моим плечом появился Ли Су Хен.

— Да, так действительно лучше, — с довольным видом сказал он. — Неплохо было бы переодеться, но на это нет времени, да и я сомневаюсь, что в твоем шкафу сыщется хоть что-нибудь приличное. — Ли Су Хен скривил губы в ненавистной мне гаденькой ухмылочке.

Очарование момента бесследно улетучилось. Я встряхнула головой и схватилась за дверную ручку, чтобы выйти из квартиры.

— Подожди! — Азиат придержал меня за плечо. — Нуна, не оборачивайся и не беги. Веди себя, как обычно, будто ничего не случилось.

На лестничной площадке первого этажа я чуть нос к носу не столкнулась с дряхлой старушкой, которая выходила из своей квартиры.

— Доброе утро, Валентина Матвеевна! Опять в поликлинику? — спросила я у соседки… и натолкнулась на удивленный и весьма неприязненный взгляд пожилой женщины.

Ли Су Хен весьма невежливо дернул меня за руку. Пискнув извинения, поспешила за корейцем.

— Ходють тут всякие… — донеслось мне в спину. — Развелось косоглазых…

И только тут я поняла, что женщина, которая не раз нянчилась со мной в детстве, и правда меня не узнала. Неужели другая прическа и очки могут настолько кардинально изменить облик?.. Нет, вероятно, дело в том, что Валентина Матвеевна давно жалуется на плохое зрение.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*