KnigaRead.com/

Марина Романова - Властители льдов (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марина Романова, "Властители льдов (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

  Трое мужчин, высоких, статных, таких разных, воздели руки к небу. Казалось, они просто стоят. Но, это только, если смотреть на происходящее взглядом обычного человека. Я же видела, как стягивается к их фигурам витающая вокруг энергия. Как заставляет трепетать их волосы несуществующий ветер, а на самом деле, невероятной мощи поток силы. И, словно, морозные узоры на стекле, сплетается энергетический купол над нашей стоянкой. Голубовато синие узоры, цепляясь друг за друга, уходят куда-то в небо, чтобы соединиться точно в центре. Как только последние узоры соединились, внутри купола ощутимо похолодало. Стоило мне несколько ошарашено выдохнуть, как изо рта тут же вырвался клуб пара.

  Мужчины обменялись довольными взглядами, опуская руки и дали команду своим землякам обустраивать лагерь.

  - В чем дело?! - грозно нахмурив брови, за моей спиной возникла хрупкая фигурка невесты.

  - Принцесса? - глубоко поклонившись, сказала я, не совсем понимая, что происходит и с чего бы вдруг эта девушка решила отринуть все положенные традиции, вылезти из шатра, да ещё начать говорить в таком неподобающем женщине тоне.

  - Я, кажется, спросила! В чем дело? - уже прорычала она мне в лицо.

  - Устраиваемся на ночлег, - сказала я, очевидное на мой взгляд.

  - За кого ты меня принимаешь, раб? - зло прошипела она. - Я, что не знаю, как обустраивается лагерь на стоянку? Что сделали эти чужаки, и почему стало так холодно?

  - Откуда же мне знать? - опустив взгляд, тихо говорила я.

  - Потому, что ты единственный, с кем они общаются.

  - И, что же? - должно быть, мой ответ означал дерзость, не уверенна. Но, вот принцесса, достаточно медленно замахнулась, должно быть, прицеливаясь, как использовать свои длинные ногти более эффективно. И уже начала опускать ладонь, когда неожиданно крепкие пальцы сомкнулись на её запястье, не дав завершить удар.

  - Это ещё что? - довольно грубо, спросил зеленоглазый северянин, возникнув рядом с нами.

  Принцесса в неподдельном возмущении воззрилась на Брэйдана и зло зашипела.

  - А, ну, отпусти меня! Только я вправе решать, как поступать со своими рабами!

  Брэйдан и не думал отпускать девушку, и казалось, вовсе не замечал, какими глазами та смотрит на него.

  - Вы должно быть ещё не поняли, - очень вкрадчиво заговорил он. - Но, в наших землях рабства нет. А, Вы, как будущая жена Властителя, должны принимать наши законы и устои.

  На этот раз, принцесса дернула рукой по сильнее, Брэйдан же не стал удерживать её, пальцы его разжались и Иоле без особого труда удалось освободиться от его хватки. Но, уходить она вовсе не спешила, напротив, повернулась лицом к Брэйдану и заговорила, с совершенно невозмутимым видом.

  - Сегодня мы пересекли границы Империи к которой я принадлежу, но до ваших земель нам ещё далеко, потому я не намеренна придерживаться правил, которые мне чужды. Это, - выразительно ткнув пальцем мне в грудь, - мой раб, - очень четко произнесла она последнее слово. - И я буду решать, как себя с ним вести. Что же касается моего будущего супруга, то я даже не уверенна в том есть ли он, а вы просите уважать его законы и нравы, - горько усмехнулась принцесса.

  Сейчас она больше всего казалась маленькой девочкой, которая злиться, не зная, кто именно виноват в её бедах. И даже думать не думает, что останься она дома, разве была бы её участь более завидной? 'Любовь' и 'женщина' в Аире понятия редко совпадающие, в том смысле, что браки по любви возможны крайне редко, только, если 'любовь' весьма удачно совпадет с другими обстоятельствами, по которым будет принято решение о заключении брака. Даже в самых бедных семьях, женщина выдается замуж только по договоренности между родителями и с условием, что у неё есть хорошее приданное, что уж говорить, когда речь идет о принцессе...

  - То есть, вы считаете, что подобное поведение Вам дозволено? - Вкрадчиво спросил Брэйдан, каким-то потемневшим взором оглядывая принцессу.

  - Да, - прямо ответила она.

  - Нет, - возразил он. - И терпеть подобное, лично я, не намерен.

  - Да, кто ты такой, чтобы диктовать мне условия? - едва не засмеявшись в лицо северянину, спросила она.

  - Будущий муж, - коротко и ясно, ответил он.

  Должно быть, в первые, с моего знакомства с принцессой, наши эмоции были примерно одними и теми же. Обе мы ошарашено уставились на Брэйдана, и нам обеим было горько от услышанного, вот только, если я прекрасно понимала, почему расстроилась принцесса, то точно так же не могла понять, почему эта новость стала такой неприятной для меня.

  - Es tantum zweilich (Ну, это ещё спорный вопрос), - хмыкнул на родном языке Рик, который как-то не заметно подошел ко мне со спины.

  - Das it (Уж точно), - подтвердил Дэйм, коротко усмехнувшись.

  - Es Irre nicht werde, Es Irre kleine ferst.(Ну, она-то не знает, пусть помучается немножко), - легко улыбнувшись, сказал Брэйдан. - Ступайте к себе, - уже более холодно обращается он к принцессе. - Эта ночь обещает быть долгой.

  Принцесса, за этот короткий миг вновь преобразилась. Лицо её превратилось в непроницаемую маску, спина чуть ссутулилась, взгляд опущен в пол, лишь пальцы нервно подрагивая, сжимают складку шелкового кимоно. Новость о будущем супруге, должно быть, оказалась совершенно неожиданной для неё и Иола, просто не знала, как себя вести теперь. Думаю, от полученного шока она оправится быстро, главное, чтобы никто из служанок не пострадал.

  - Да, конечно, - едва слышно шепчет она, и маленькими шажками, спешит к своему шатру.

  - Что это с ней? - ошеломленно интересуется Рик. - Тебя что ли испугалась в качестве супруга?

  - Не знаю, я уже даже боюсь предположить...

  Сегодня и впрямь ночь обещала быть долгой. Не смотря на то, что я развела огонь и устроилась к нему поближе, было очень холодно. Я надела на себя все, что только можно было, правда одежда из меха так и осталась нетронутой. Хотя я и постаралась 'почистить' её, прикасаться было все равно неприятно. Остаточный след ещё оставался, не говоря уже о том, что мне просто противно носить на себе кожу и волосы некогда живого существа. Даже не так, мне это дико. Задействовать резервы организма, тоже было нельзя, почему-то я была просто уверенна, что северяне это тут же заметят.

  Вот так, свернувшись калачиком на тонком одеяле, под не менее тонким покрывалом, сотрясаясь всем телом, я смотрела на нежно голубые сплетения узоров северян на черном фоне беззвездного неба. И думала, о том, что предстоит нам впереди. Вспоминала прошлое, почему-то вспомнилось, как Сэ'Паи Тонг привез из, тогда ещё далекого и загадочного, Каишим сладости. Мне было, где-то около десяти лет, когда я впервые попробовала сладкие булочки с нежной кремовой начинкой, присыпанные сверху орехами и сахарной пудрой. Мастер вез их очень бережно, потратил много сил, чтобы они остались такими же вкусными, как в тот день, когда их испекли. А я, увидев его подарок, сказала, что даже пробовать не буду.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*