KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Феникс для Дракона, или Истинность – не повод для знакомства (СИ) - Ардо Ирина

Феникс для Дракона, или Истинность – не повод для знакомства (СИ) - Ардо Ирина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ардо Ирина, "Феникс для Дракона, или Истинность – не повод для знакомства (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Прелестно! Шедеврально! Был бы здесь Маркус, он бы точно что-нибудь придумал…

И тут в моей голове появилась мысль, прострелившая мне голову раскалённым свинцом. Я словно вернулась в тот день, когда мы выяснили наши отношения:

«'Я», — голос дракона раздался, словно он сейчас был рядом.

— А…

«Тебе не обязательно говорить, Аврора. В этом облике я услышу тебя, где бы ты ни была, если захочешь обратиться ко мне». '

Конечно! Как же я сразу не додумалась!

— Морис, у меня есть идея, — я совершенно не была уверена в том, что моя задумка сработает, но попробовать стоило. — Скажи, а эта защита может блокировать мысленные сигналы?

— Нет, это что-то на уровне менталистики. Отец не стал бы так тратиться, а что? — друг явно не понимал, к чему я веду.

— Попробую обратиться к Маркусу, — начала объяснять. — Когда-то он сказал, что услышит меня, где бы я ни была…

— В чём подвох? — напряжённо спросил блондин.

Он-то родился в магическом мире и прекрасно знал, что все виды волшебства имеют свои условности.

— Смотри, подвоха нет, но есть загвоздка… Он должен быть в облике дракона.

Мы лежали молча примерно минуту, пока Вельский младший не изрёк удручённо:

— Мы покойники.

Да, не особо оптимистично, но всё же лучше, чем ничего, верно?

— Но попытаться-то стоит…

— Конечно, — согласился он. — И как ты будешь к нему взывать?

— В прошлый раз он слышал мои мысли. Быть может, и сейчас получится?

Парень хмыкнул, высказывая своё отношение к этой затее, вот только иного пути у нас не было.

«Маркус, — мысленно позвала я, — услышь…»

Не знаю, сколько прошло времени с тех пор, как я начала воплощать эту безумную идею в жизнь, но в какой-то момент Морис не выдержал.

— Он не придёт, — прошептал друг.

— Нет! — воспротивилась я. — Я просто что-то не так делаю, вот и всё. Только понять бы что…

Силы уходили, не давая мне времени подумать. Но я точно знала, что могу до него достучаться. Истинность же не пустой звук? Если верить книгам, то драконы…

— Хм, — протянула я.

— Что?

— Я пробовала связаться с самим Маркусом. А что, если попробовать позвать его дракона?

Решила повторить всё то же самое, только сосредоточиться не на мужском, а на огромном чешуйчатом образе.

«Маркус! Скажи хоть что-нибудь, чешуйчатый!» — ответом мне послужила всё та же гнетущая тишина.

Неужели всё напрасно? Он должен услышать! Должен!

Повторяя призыв из раза в раз, я практически потеряла надежду, но потом услышала знакомый рёв:

«Где ты?»

«Игорный дом Вельского в трущобах».

«Ско…»

Дальнейшие слова я уже не слышала, поскольку отчаянно проваливалась в сон. У меня хватило сил только на то, чтобы оповестить Мориса:

— Услышал… — прошептала я и погрузилась в царство Морфея.

Осталось совсем немного.

Надеюсь, он успеет…

Глава 18

Маркус

По приказу Императора я поднял всю гвардию и выставил служащих по периметру и внутри дворца. Защита была усилена в разы, хотя куда уж больше.

Спустя несколько часов после получения письма дворцовая стража сообщила о прибытии герцога Вельского, что несказанно меня удивило. Мария, стоявшая рядом со мной, спросила:

— Нам нужно быть в тронном зале или лучше не высовываться?

— Это Императору решать, — ответил я.

— Маркус! — меня окликнула Её Величество Доротея. — Идём. И вы, девочки.

Вот и ответ.

Я переглянулся с подругами моей наречённой и направился в малый тронный зал, готовясь отражать любую атаку.

Как только мы переступили порог помещения, правитель обратился ко всем присутствующим:

— Господа, сейчас прибудет тот, кто выкрал нашу Аврору. Я догадываюсь, чего он хочет, но нужно выслушать его условия для освобождения моей внучки. Будьте готовы. Он пришёл один.

— Один? — переспросил я.

— Это очень подозрительно, — прошептала фея.

— Я тоже так думаю, — порывисто согласилась ведьма. — Что-то тут не чисто.

— Главное, что вы предупреждены, — завершил свою речь монарх.

В этот же миг двери распахнулись, и нашему взору предстал седовласый герцог, который шёл уверенной и гордой походкой. Всё его лицо так и излучало самодовольство и восхищение своей гениальностью.

Я с трудом удержал себя в руках и осадил девушек, порывавшихся вцепиться этому недомерку в глотку. Признаюсь, убил бы его на месте, но нужно было узнать, где Аврора.

— Добрый день, Ваше Величество, — он отвесил вальяжный поклон.

— Говори, что тебе нужно, Терей, — сурово потребовал Эйдан Пламенный.

— Так сразу? — мужчина хищно оскалился. — Всегда любил деловой подход. Не буду долго ходить вокруг темы. Мне нужен трон.

Блисса возмущённо пискнула, а Мария вскочила и собиралась шарахнуть в незваного гостя каким-нибудь забористым проклятьем. Я схватил брюнетку за плечо, чтобы она на натворила глупостей. Зная её вспыльчивость, я вполне мог предположить, что данный поступок имеет место быть и только усугубит ситуацию.

— Не многовато ли тебе будет? — хмыкнул правитель.

— Зря улыбаешься, Эйдан. Мы давно знакомы, и ты не хуже меня знаешь, что на кону жизнь твоей внучки.

В этот момент я почувствовал две пары женских рук на своих плечах. Я прекрасно осознавал происходящее, но стоило этому хмырю упомянуть Аврору, как чешуя тут же проступила на моих щеках, а кулаки самопроизвольно сжались ещё сильнее.

Только выдержка, выработанная с годами в военном деле, не позволила мне прямо сейчас открутить сволочи голову.

— Откуда нам знать, что она жива? — спросил у герцога.

— Князь Шаардан, — он медленно повернулся ко мне, растягивая слова. — Что, не нравится чувствовать себя беспомощным?

Его смех эхом прокатился по помещению. Вельможа явно был уверен в своих силах.

— Не чувствуешь свою пару, мальчик? Она находится в хорошо защищённом месте, не пробьёшься.

Казалось, все присутствующие услышали скрип моих зубов, по крайней мере улыбка этого гада стала ещё шире.

— Где моя внучка? — спросил Император, чеканя каждое слово.

Монарх явно терял терпение и уже готовился отдать приказ об аресте этой падали.

— В надёжном и хорошо защищённом месте, — повторился мужчина. — Я же говорил, чем ты слушал?

В глазах монарха разгорелось адское пламя, готовое обрушиться на соперника.

— Даже не думай, — предугадал тот его выпад. — Если через два часа я не подам сигнал, мои люди ворвутся к ней, и от твоей кровиночки не останется ни кусочка.

Императрица Доротея в ужасе округлила глаза и прикрыла рот рукой. Её супруг встал со своего места и приблизился к похитителю.

— Как ты умыкнул её из дворца⁈

— Это было проще простого, — казалось, Вельский совершенно потерял всякий страх. — Твоя внучка тесно сдружилась с моим сыном. Я узнал об этом буквально вчера благодаря генералу Императорской гвардии.

Я ошарашенно посмотрел на герцога, не понимая, что он несёт.

— А чему ты удивляешься, Маркус? — продолжил он. — Неужели ты думал, что я не увижу ваших переглядок с фальшивой служанкой и не сложу два и два? Я же не идиот.

— О чём он говорит, Маркус? — Император гневно взглянул на меня.

— Мы проникли в дом Вельских, чтобы вычислить главную сволочь, Ваше Величество, — процедила Маша. — Генерал ни о чём не знал, мы всё для этого сделали.

— Да, это было забавно, — герцог Терей расхохотался. — Додуматься, как эти девицы проникли в мой дом, тоже было не то, чтобы трудно. Мой сын, надо признать, отказался мне помогать, поэтому я сделал всё сам. Помнишь, ты в начале своего правления спонсировал разработки телепортационного заклятья?

— Не понял… — просипел монарх.

— Нашёлся одарённый маг в трущобах. Жаль, не доработал, но мне и этого хватило. Одно письмо от моего сына, и птичка в клетке!

Мужчина снова рассмеялся, радуясь своей шутке. Феникс-то и есть птица.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*