Волшебные сады баронессы Гринвуд (СИ) - Рейнер Виктория
- Он преследовал вас?
- Да. Сказал, что если я не хочу сидеть без куска хлеба или подохнуть в канаве, должна прийти к нему и стать его содержанкой, и все об этом будут знать. Обвинил меня в краже, и теперь меня из города не выпускают, пока не закроют дело, поэтому даже уехать не вышло. Меня из-за него все называют продажной девкой и воровкой, нигде на работу не берут и даже жилье не хотят сдавать, пришлось в трущобы подаваться, но и там он меня нашел. Если бы я сегодня осталась там на ночь, его люди уже схватили бы меня и привезли к нему в дом, в нижнем городе никто и не пикнет против, просто сделают вид, что ничего не видели, и все. Мне пришлось в спешке собрать вещи и сбежать через черный ход.
Я вспомнила большой саквояж в гостиной. Неужели это все имущество, что у нее есть?
- Вы все вещи привезли с собой? - решила сразу выяснить этот вопрос.
- Нет, с собой взяла самое основное, остальное отнесла на чердак под крышу, надеялась, что когда все чуть уляжется, смогу забрать.
- Ясно. Как я понимаю, вас до совершеннолетия обучали всем наукам, которые положено знать молодой леди?
- Верно, у меня были учителя, - кивнула она.
- В академии вы доучились до третьего курса?
- Да, меня отчислили недавно, проучилась почти весь семестр, - уже более собранно начала отвечать кандидатка.
- Магическим дисциплинам тоже обучались? Сможете дать азы девочке шести лет?
- Да, конечно. Все, чему учили меня столько лет, все это я хорошо знаю, еще иногда была помощницей преподавателей у первокурсников. Мне нравится преподавать, - засмущалась она.
А я продолжала следить за ее реакцией во время ответов, и все больше убеждалась в искренности и неиспорченности Мэйлин, хоть ей и пришлось столько перенести.
- Давайте я сразу обозначу, что мне нужно от преподавателя и с кем придется работать. Учитель нужен для моей воспитанницы. Девочку сначала третировала, а потом пыталась убить собственная тетка, так что я бы хотела, чтобы, пока она маленькая, у нее была не только забота, но и некоторая свобода в поведении. Жесткую муштру я не одобряю, переключиться на условности она сможет позже, а пока у ребенка пусть будет счастливое детство с разбитыми коленками, карабканьем на деревья, украденными с кухни яблоками, пойманными в садок бабочками и стрекозами, а на удочку - рыбкой… Но чтобы уроки этикета велись как положено. В замке - маленькая леди, за его пределами - сорванец в штанах. Да-да, не делайте такие большие глаза, я позволяю девочке надевать мужскую одежду и ношу ее сама, правда, женские варианты этих вещей. Мои работницы уже научились их шить, - усмехнулась я.
- Наоборот, я восхищена вашей смелостью, - выдохнула девушка. - Немногие способны бросить вызов обществу и вековым традициям. Я знаю всего несколько дам в столице, что позволяют себе носить брюки не стесняясь, без оглядки на реакцию окружающих, еще и чувствуют себя в них свободно.
О, кажется, у меня тут наклевывается единомышленница. Посмотрим, насколько смелой будет она сама.
- Вот и я их спокойно ношу, - кивнула я. - Возвращаясь к нашей теме: третировать девочку я не позволю, но и за ее дисциплиной тоже буду следить. Так что если вы по-настоящему любите детей, горите желанием обучать их, а не унижать и тыкать носом в ошибки, готовы на несколько лет уехать в глушь далеко от столицы, в замок, который в настоящее время подвергается полной реконструкции, у вас не закоснелые взгляды и вы способны принимать новое, возможно, не всегда традиционное, а иногда и идущее вразрез с этими самыми традициями, то я буду рада видеть вас в нашей команде.
- Я согласна, баронесса! - чуть дрожащим голосом подтвердила леди Раффор, взволнованно глядя на меня. - Возьмите меня с собой, пожалуйста! Вы не пожалеете, клянусь!
- Но это еще не все. Из-за некоторых обстоятельств вы должны будете дать магическую клятву. Вы готовы это сделать?
- Да, - после короткого раздумья отозвалась Мэйлин. - Я сделаю это.
- Тогда могу вас поздравить, вы приняты, - улыбнулась я, заметив, как блеснули слезинки в уголках зеленых глаз. - Хозяева, наверно, уже спят. Я спрошу у горничных, куда можно вас временно заселить. Кажется, комната по соседству с моей еще не занята. Отдохните сегодня, а завтра пообщаемся на свежую голову насчет оплаты и прочего.
- Спасибо, леди, - подавив судорожный вздох, отозвалась новоиспеченная гувернантка.
А я отвернулась, чтобы самой не выдать своего волнения, настолько тронула меня ее история. Но теперь у девушки все будет хорошо, я ее в обиду не дам, сама имела несчастье столкнуться с отдельным экземпляром местных высокородных мужчин, вот только мне повезло выбраться из этого почти без потерь, а ее обложили со всех сторон. Ничего, прорвемся!
Глава 34
Как говорят у нас не Земле, утро вечера мудренее. Вот и я, проснувшись, немного полежала, собираясь с мыслями, и вдруг осознала, что мне, в общем-то, крупно повезло! У меня теперь есть гувернантка для Алессии, причем молодая, отучившаяся два с половиной курса в академии, которая многому может научить девочку, еще и аристократка, впитавшая с молоком матери манеры и нормы поведения в высшем обществе. Соответственно, и я у нее смогу многому научиться.
И вряд ли это будет нудное стояние над душой, как если бы это была какая-нибудь строгая мадам, считающая себя идеальным педагогом и требующая от учениц достижения такого же идеала. С этой девушкой должно быть повеселее, как только она придет в себя и поймет, что больше ее никто не обидит.
Ладно, тренировать мозги - это хорошо, но дела никто не отменял.
Подхватившись с кровати, я быстро привела себя в порядок в ванной комнате, оделась и спустилась на первый этаж. Надо было отправить мальчишку-посыльного в агентство по найму, чтобы отменили визиты остальных кандидаток. Попутно затормозила у двери комнаты, в которую вчера ночью заселили Мэйлин, и прислушалась. Оттуда не доносилось ни звука. Видимо, девушка так вымоталась, что теперь отсыпалась без задних ног. Ну что же, пусть отдыхает, а мне пора проинспектировать магазинчики на ярмарке. Мои работники под предводительством Нидара должны были сегодня с самого утра продолжить завоз товара в обе лавки.
Попросив доставить мне завтрак в комнату, я вышла на пять минут в сад подышать свежим воздухом. Осень уже вовсю вступала в свои права, деревья роняли желтые и красные листья, их приятный запах, смешивающийся с запахами поздних трав, цветов и земли и ароматом утренней свежести, щекотал ноздри. Скоро, очень скоро и в эти края, и к нам придет зима, выпадет снег, и мы на несколько месяцев фактически окажемся отрезанными от цивилизации. Конечно, если не купим мощный портальный артефакт. Тогда получится перемещаться практически в любое место, потому что я смогу постоянно заряжать его под завязку в родовом источнике. Это остальным дорого обходится зарядка, ведь порталы тянут уйму энергии, и далеко не у всякого мага хватает сил полноценно его зарядить, чаще всего это вообще делают несколько человек, потому и стоимость зашкаливает.
Я пока магией не владею, источник от меня далеко, значит, покупать придется уже заряженный артефакт, чтобы вернуться в баронство с комфортом, а не по реке. Даже не берусь гадать, сколько это может стоить.
Как бы еще разрулить вопрос с продажей игрушек, подушек и прочих непродовольственных товаров. Если я буду все время стоять за прилавком, то не смогу сама пройтись по ярмарке и закупить все, что нам нужно по списку. А вместо меня поставить некого, на деревенских мужиков скорее всего будут коситься, продажи наверняка снизятся. Может, предложить подзаработать нашей новой гувернантке? А что, судя по всему, у девушки вообще нет денег, лишняя копеечка только добавит ей уверенности. Так и сделаю.
Расправившись с завтраком, я уже собиралась заглянуть к Мэйлин, как раздался стук в дверь, и девушка сама нерешительно зашла ко мне в комнату.
- Вы вовремя, - улыбнулась я. - Я как раз размышляла, а не предложить ли вам немного подработать, пока мы еще в столице.