KnigaRead.com/

Олеся Шалюкова - Имя твоё - Тьма

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олеся Шалюкова, "Имя твоё - Тьма" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А потом каждая из них раздвоилась. И еще раз, и еще. Тоже самое произошло и с теми гончими, которые по мнению демонов уже были не опасны.

— Мы влипли, — процедил Меф.

— Это как посмотреть, — не согласился Лилиар. — Чтобы победить стаю гончих во главе с погонщиком…


… - Нужен солнечный свет, — закончила Инь короткое пояснение.

Прячась на груди у Эльена, спрятав голову, чтобы никто не отследил направления ее взгляда, Андра внимательно смотрела в зеркало. Там, у ее отражения стояла Инь и шептала слова. То же самое слышали и Андра, и Эльен.

Янь пытался разбить барьер, закрывавший наследников. Но не мог пробиться сквозь него. Даже в зеркале он продолжал действовать.

«Скорее всего, где-то сейчас есть зеркало, отражающее солнечный свет», — подумала Андра.

Инь улыбнулась.

— Ты умная девочка, Андра. Очень умная. Есть такое зеркало. И не одно. И мы с Янем сможем легко заставить все зеркала в зале отражать солнечный свет. Но он не поможет, пока барьер окружает наследников.

«Всегда есть способ убрать то, что создано кем-то другим!»

— Способ есть. Но, Андра. Для этого — придется постараться тебе. И… — Иль закусила губу. — Я не уверена, что ты сможешь его выполнить. Нет! Нет! — спохватилась зеркальная девушка, увидев нешуточную обиду на лице подруги. — Я имела в виду совсем не это! Андра! Просто, тот кто натравил на наследников гончих не будет стоять и ждать, пока ты будешь разбивать барьер. Он нападет уже на тебя.

— Я тоже могу вмешаться, — спрятав лицо в темно-рыжих завитках, заметил Эльен.

— Тебе нельзя! Из всех магов здесь только ты сможешь разбить барьер, когда Андра пробьет в нем трещину. Тебе нельзя защищать ее. Мне и Яню надо будет собирать солнечный свет, поэтому мы тоже не сможем вмешаться.

— Я могу попросить защитить меня Грея.

— Грея? — Инь нахмурилась. Потом… наклонила голову, словно сдаваясь перед чем-то или кем-то. — Его не надо просить. Я видела его здесь на балу. В числе приглашенных. Просто. Позови. Его.

Последние слова зеркальная девушка выдавливала уже через силу, буквально заставляя себя это сделать. По ней было отлично видно, что она бы ни за что не упомянула про Грея. Но… Лилиар был для Инь важнее, гораздо важнее, чем ее собственная гордость или… что-то еще.

Закрыв глаза, Андра сосредоточилась.


…Внутри тебя есть сила. Она не большая. Она не маленькая. Она просто есть. После того, как я стал твоим инквизитором, между нами протянулась связь. Считай, что на ее концах подвешены колокольчики.

Когда ты позовешь меня — колокольчики зазвенят. Я услышу. И я приду.

Где бы я ни был.

Чтобы я не делал.

Я твой инквизитор. Я твой щит. Я меч, вложенный в твою руку…


«Грей!»

Крик сорвался. Прокатился тугим комком по тонкой серой нити, и зазвенели тревожно «колокольчики».

Грей, прислонившийся к колонне и наблюдающий за происходящим, покачал головой и двинулся сквозь толпу недобро гомонящих демонов.

«Интересно, если бы кто-то знал, кто это сделал, спасло бы положение… этой нехорошей редиски от расплаты?»

Подойдя к Андре, Грей на мгновение остановился, потом раскланялся.

— Прекрасная леди, доброй ночи.

— Грей! Помоги мне!

— Всегда к твоим услугам, чтобы ты не попросила, чтобы ты не решила, — мужчина смотрел серьезно. Затем шагнул ближе, взял ладони Андры в свои и поднес к губам. — Ты совсем озябла. И дрожишь. Боишься?

— Да!

— Не бойся. Я не дам никому тебя в обиду. Никому. Ни за что.

Эльен на миг прищурившись, сухо кивнул Грею и исчез в толпе. Ему следовало занять местечко «поуютнее». Инь и Янь начали свои приготовления.

А под куполом количество гончих стало уже гораздо больше допустимого уровня. И белые рубашки демонов уже окрасились кровью.

— Тьма! Какой замечательный праздник мы устроили отцу, — пробормотал Меф.

— Забудь, забудь, — прихрамывая на распоротую когтями гончих правую ногу, Лил чуть сместился. — Старик, я уверен, сейчас сидит у шара — и наслаждается представлением.

— Лил! Ты о нем думаешь слишком плохо! Он наш отец.

— Он Сатана IV. А ты… кстати, Меф, ты же будешь первым.

— Что?! Ты сейчас о чем? Нас сейчас убивают, а ты думаешь об очередности?!

— Ну да. Ты будешь Мефистофелем I. Звучит?

— Тьма! Лил! Да будь же ты серьезнее! Мы в ловушке, из которой…

Лилиар выдвинулся еще немного вперед, полоснул мечом по открывшейся глотке прыгнувшей гончей.

— Нас спасут. Главное немного продержаться.

— Лил, ты безумец. Или слишком наивен.

— Может, я просто знаю то, чего не знаешь ты? — насмешливо взглянул на брата демон и бросил взгляд за купол. Тихий рык сорвался с губ демона, когда он увидел то, что было там. Его этели, его этели стояла в руках другого человека. В руках Инквизитора…

Обняв Андру за плечи, Грей закрыл глаза.

— Жаль, что у меня как у демонов нет крыльев, — шепнул он Андре на ухо. — Тогда бы я окутал тебя ими. И никто не посмел бы тебя тронуть.

Слова, заставившие бы в любое другое время Андру сбиться, пропали втуне. Девушка уже ничего не слышала. В ушах отдавался барабанным боем пульс. И кроме него ничего вокруг слышно не было.

— Имя твое — Тьма, вырванная из цепей заклятого мира.

Шум вокруг стих. Демоны замолкали и поворачивались к девушке. С закрытыми глазами, сложив на груди руки, она ничего вокруг не замечала. Вслушиваясь в себя, черпая в себе силу, ведьмочка щедро направляла ее на призыв.

— Облик твой полон Зла, искушенья кровавого пира…

Купол над головами наследников угрожающе затрещал. По нему побежали еще пока слабые, еще едва-едва уловимые трещины. Они тут же торопливо затягивались, заглаживались, но исход был понятен сразу. Устоять перед призывом этели купол не мог.

Кто-то из гостей из категории заговорщиков не сдержался. Злой крик разнесся по залу: — Остановите ее! Немедленно!

И со своих мест сорвалось сразу добрых два десятка демонов.

— Какая ты популярная девочка, — Грей прищурился. — На такое признание я не рассчитывал.

— Мы поможем, — Фил, поправив на плечах кожаную куртку, вытащил свой двуручник. Рядом с ним поигрывала веером красивая демонесса, напоминающая фарфоровую куклу. Светлые волосы, завитые буклями, и перевитые светло-золотой ленточкой. Золотое платье, мерцающими складками, окутывающее хрупкое тело.

Впрочем, куклы не умеют смотреть так зло и оценивающе.

С шелестом перевернув веер, отчего блеснули стальные острые клинки, спрятанные между кружевных полосок, демонесса вздохнула:

— Куда деваться. Этот ребенок мог стать членом нашей семьи. Я с тобой, Фил.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*