KnigaRead.com/

Игра судьбы (СИ) - Ширкунова Резеда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ширкунова Резеда, "Игра судьбы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Володя, — Зенал привык обращаться к нему по иномирному имени. В нем это вызывало ностальгию по тем старым временам, когда он любил и был любимым. Речь шла о матери его дочери — Надежде. — Я уже заждался. Нам много о чем надо поговорить.

— Это о чем же?

— О Земле. Я сейчас вспоминаю некоторые моменты из своей жизни, и мне некоторые вещи непонятны. Надеюсь, ты мне в этом поможешь.

— Может, я в этом не разбираюсь? — сказал, улыбнувшись, польщенный Вилен.

— Столько времени проведя с такой умной женщиной как твоя бабушка? Уверен, что ты многому от нее научился. Пошли в столовую, нам накрыли обед.

— А где старший герцог? Он здоров?

— Здоровее нас будет: он начинает болеть только когда со мной или Валерией что-то случается. Когда она рожала первенца, то он сам валялся здесь, переживая за внучку, словно это не естественный процесс для женщины, — рассмеялся Зенал. — Сейчас он во дворце возле внучки и правнука. Часто ездит туда, а дома ему скучно.

После обеда они долго сидели в гостиной, вспоминая прошлые времена: больницу, побег, место силы, жизнь на Земле. Поговорить было о чем. Вилен тоже ностальгировал по жизни на Земле, но, положа руку на сердце, никогда не жалел, что переместился в этот мир, о чем прямо сказал герцогу.

К вечеру подтянулся старый герцог, и разговоры пошли по второму кругу. Когда Вилен хотел уйти в гостевую комнату, то старший герцог остановил его.

— Вилен, а как ты относишься к принцессе? — как бы невзначай спросил он.

— Хорошая девушка, — смутился он. — Мне Анисия нравится. Но кто я, а кто она?

— Извини, что я задал тебе такой вопрос, но мне кажется, что вы пара. Именно после того как она с отцом вернулась домой, цвет ауры у нее изменился, а это говорит о том, что принцесса нашла пару. А для пары нет никаких препятствий, это охраняется законом. Так что дерзай, мой мальчик, — сказал он и похлопал молодого мужчину по плечу.

Наконец настал следующий день — день бала. Вечером, подъезжая к дворцу короля, Вилен смотрел на красоту изумленными глазами. Даже дворец короля Стафии не был таким красивым, как замок драконов.

Белокаменное сооружение, отделанное позолотой, было окружено прекрасным садом из тысячи благоухающих цветов, и несколькими десятками фонтанов, шумевших и искрящихся на солнце. Множество карет, запряжённых великолепными лошадьми, стояло возле золотых ворот в резиденцию. Оттуда были слышны разговоры и веселый смех кокетливых дам и веселящих их кавалеров.

Пройдя обязательную процедуру, они поднялись по широким лестницам в холл дворца. Тут их встречало большое количество слуг, стоявших в ряд, проводов их по коридору до самого бального зала.

Под величественные звуки прибывали все новые и новые гости, но никто не выходил в центр: все ждали королевскую семью. Когда последние гости прибыли, двери зала закрылись. После короля в зал никто не мог заходить, кроме его доверенных лиц и гвардейцев из его личной охраны.

Король вместе со своей семьей появился из боковой двери, которая шла прямиком в рабочий кабинет короля и в крыло королевской семьи. Под руку с королём шла королева, за ним — наследный принц Эланиор тер Джемер вместе с женой Валерией, а последней шла принцесса Анисия. Маленького принца на торжества до определённого возраста не брали.

Если вся королевская семья улыбалась гостям, то принцесса, нервничая, прикусывала нижнюю губу и кого-то искала, бегая взглядом от одного гостя к другому, пока не остановилась на Вилене. Увидев его, она радостно улыбнулась и покраснела. Многие, заметив взгляд принцессы, зашептались и стали искать того, кому она была предназначена. Валерия, увидев рядом с отцом Вилена, от неожиданности вытаращила глаза, затем улыбнулась. Это сильнее шокировало публику.

— Господа, приветствую всех во дворце и открываю ежегодный бал, посвященный чудному спасению принцессы от рук кровожадных преступников. В первую очередь хочу вам представить главного героя сегодняшнего вечера — начальника тайной канцелярии короля Стафии, барона Вилена Рионера, который благодаря своему уму, благородству и отваге спас не только нашу дочь и сестру, но и многих других аристократов от тех, кто решил, что, имея много денег на руках, им все дозволено. Оказалось, что не так. Приближенные короля, которые были замешаны в этом деле, были пойманы и наказаны благодаря этому молодому человеку.

Король захлопал, и множество глаз уставилось на Вилена, отчего он почувствовал себя словно в зоопарке перед зрителями.

— Сегодня честь открыть бал поручается моей дочери, принцессе Анисии, и графу Вилену Рионеру.

Зал зашумел.

— Нет, господа, я не оговорился. Барон Рионер получает звание графа, наследуемое его потомками. Кроме того, он получает поместья и земли, находящиеся к западу от столицы.

Секретарь преподнес документ о правах владения и диплом о получении статуса графа Вилену Рионеру, который от растерянности не знал, как себя вести.

— А теперь бал!

Король несколько раз хлопнул в ладоши.

Отдав на временное хранение слуге свои документы, Вилен направился к принцессе, которая стояла вся пунцовая и пристально смотрела на приближавшегося мужчину.

— Разрешите, принцесса?

— Конечно, граф.

Вальс! Это был вальс, словно удача повернулась к нему лицом, ведь Вилен даже не задумывался о том, что не умел танцевать светские танцы. Да и вальс он разучил в школе перед выпускным. Это был обязательный танец по традиции школы. Тогда ребята должны были приглашать своих учителей на прощальный вальс.

Красивая пара закружилась по паркету, ловя восхищенные взгляды гостей. Когда они прошли по залу полный круг, к ним стали присоединяться остальные. Вот прозвучали последние аккорды, все танцующиеся разошлись по залу, и лишь одна пара стояла, смотря друг на друга и не отрывая взгляда. Тишина, которая установилась в зале, заставила Вилена поднять глаза и оглянуться в недоумении. Анисия, рассмеявшись, взяла его за руку и побежала с ним на балкон.

Вилен, чувствуя непреодолимое желание прикоснуться к принцессе, приобнял ее и коснулся ее губ своими. Он думал, что она вырвется и убежит, но девушка лишь тихо вздохнула, словно сняла с плеч тяжелый груз. Видя, что ему ничего не грозит со стороны принцессы, он стал немного смелее. Их губы соприкоснулись вновь, подминая и доказывая, что они нашли друг друга. Он целовал ее розовые губы, затем щеки, волосы и вновь возвращался к губам. Так они и стояли вдали от веселья и шума бала, принадлежащие только друг другу.

Когда пара вышла с балкона в шумный зал, множество взглядов внимательно оглядело их обоих, чтобы в будуарах обсудить тему, что принцесса долгое время находилась одна с мужчиной. Но Вилен не первый день жил в этом мире, поэтому сразу сообразил, что они поступили опрометчиво. А видя разгневанные глаза короля, утвердился в своем мнении.

Они оба подошли к королю.

— Анисия, — начал король, но Вилен жестом остановил его. От этого движения король на какой-то момент встал в ступор. Ему, королю, в собственном дворце закрывают рот! Лицо Его Величества побагровело.

— Господа. — Вилен повернулся к гостям бала. — Всем может показаться странным, что мы с принцессой уединились на некоторое время на балконе. — Откуда-то послышались смешки. — Этому есть причина: мы истинная пара.

Он при всех обнял Анисию. Против истинной пары никто не мог что-либо сказать, так как все знали, что притяжение между ними настолько сильное, что существа не всегда с ним могут справиться, и пока не пройдет момент полной привязки, они всегда будут вместе. Такова природа истинных пар.

— И когда же ты это понял? — усмехнулся король, уже успокоившись.

— Я знал еще в первые дни, а сейчас уверен полностью.

— А ты? — спросил король, смотря на дочь.

— Я уже в первый день знала, поэтому тебе и сообщила по дороге к бабушке.

Глава 38

Свадьба для Вилена и Анисии пролетела как одно мгновение. Еще не успели отойти от помолвки, как уже стояли в храме богини Матери и слушали наставления храмовника.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*