Черная невеста (СИ) - Анифер Екатерина
Я коротко глянул на добродушно улыбающегося сарса и пробормотал:
— Простите, наставник Гроссер, мне нужно торопиться.
— И не мечтай! — холодно припечатал сарс, мигом согнав улыбку. — Пош-шли с-со мной. Мне нуж-шна твоя помощь.
Ну вот, теперь он заставит отрабатывать все пропущенные занятия, а то и всю ту луну, что я к нему не наведывался дополнительно.
Сарс и вправду припахал меня по полной программе, одновременно галопом прогнав по темам пропущенных занятий.
— На с-сегодня вс-сё, благодарю за помощь. А теперь с-садис-сь и рас-ссказ-сывай.
— Что?
— Ч-што опять произ-сош-шло. Нет, то, что Дарк с-серьёз-сно ранен, это я з-снаю. Но я так и не с-смог понять, что ж-ше произ-сош-шло на з-санятии Канорена.
— Подрались они, вот Дарк и попал к лекарю, — проворчал я, совершенно не настроенный на откровенный разговор.
— Это ес-стес-ственно, Дарк не чета наставникам. Чаю хочеш-шь? Где-то у меня ещё и ос-статки миорс-ской с-сдобы ес-сть. Ты когда в пос-следнее время дос-сыта наедалс-ся?
— Не помню.
— То-то, ос-сунулся вес-сь. На, угощайс-ся.
Я нехотя откусил краешек воздушного печенья, которым так гордились пекари Миории и хлебнул вкусно пахнущего чая. И почувствовал зверский голод.
— Ты уж-шинал?
— Нет.
— Почему?
— Тренировался.
— Тебе нуж-шно хорош-шо питатьс-ся.
— То, чем нас кормят в столовой, есть невозможно! — насупился я, проглатывая одно печенье за другим, почти не жуя.
— З-сато еда в с-столовой вос-сокоэнергетич-шна и оч-шень полез-сна для организ-сма.
— После того, как Дарк рассказал, из чего её делают… ну уж нет, благодарю.
— Кс-стати о Дарке. Из-з-са чего произ-сош-шла его ссора с-с нас-ставником Канореном?
Я удивлённо глянул на Гроссера. Он не в курсе? Странно.
— Дарк пробил щит наставника и тот разозлися.
— Да-да, и пос-считал, ч-што тёмному мальчику дос-ступны щиты. Я в курс-се этого. Меня интерес-сует, КАК Дарк, не владеющий щитами и иными боевыми воз-смож-шнос-стями вз-срос-слого феникс-са с-смог с-сначала пробить з-сащиту Канорена, а потом довольно успеш-шно ему противос-стоять.
— Дарк ведь имеет собственного феникса, — горько выдохнул я. Разговаривать с Гроссером оказалось так легко и спокойно. И почему я раньше к нему не пришёл? Быть может, наставник сможет мне помочь в сложившейся ситуации?
— Феникс-с? — изумился сарс. — Но ведь вы не проходите инициацию в с-столь раннем воз-срас-сте!
— А Дарк прошёл, — пожал я плечами. Откуда я знаю, как он это сподобился сделать? И не расскажет ведь.
— Воз-смож-шно ли такое? — будто у себя спросил Гроссер. Его взгляд вновь остановился на мне. — Но как нас-ставники допус-стили, чтобы уч-шеник прош-шёл инициацию в с-столь юном воз-срас-сте?
— Дарк уже имел феникса, когда пришёл сюда. — Глядя в расширенные от изумления глаза сарса, я поинтересовался: — А вам, что, не сказали?
— На Дарка даж-ше не з-саводили дела. На вс-сех уч-шеников з-савели дела, а на него будто бы «не с-смогли». Ес-сли он умрёт, то вс-сё мож-шно обс-ставить так, будто этого с-странного мальчика вообще не с-сущес-ствовало, — глядя в одну точку, принялся размышлять вслух сарс. У меня от подобных предположений волосы на голове зашевелились.
— Не говорите глупостей!
— Глупос-стей? Откуда нам з-снать, что на уме у Варана?
— Страж Академии не станет убивать собственного ученика, — безапелляционно заявил я.
— Не с-своими руками, конеч-шно, и не обяз-сательно убивать. Лиш-шь подс-страховатьс-ся на крайний с-случ-шай. Да. С-столкнутьс-ся с-с инициированным феникс-сом… если он обез-сумеет, то от него из-сбавятся без-с з-саз-срений с-совес-сти.
— Дарк прекрасно себя контролирует! — рявкнул я. Гроссер криво усмехнулся и «продолжил» мою фразу:
— И подтверж-шдение тому бой с Канореном… А ты вс-сё так ж-ше горой з-са этого ребёнка, даж-ше после того, ч-што видел с-своими глаз-сами?
— Я доверяю Дарку!
— Быть рядом с-с ним — это вс-сё равно, что с-сидеть на верш-шине вулкана, готового в любой миг вз-сорватьс-ся. Дарион, з-сабудь о Дарке. Такие, как он, обяз-сательно с-сходят с-с ума. Рано или поз-сдно, но это с-случитс-ся.
— Не хочу даже слушать!
— Хорош-шо. И ты прав: я не долж-шен придерж-шиватьс-ся неподтверж-шдённых данных и з-саранее обвинять мальчика. Тем не менее ш-шанс-с велик, даж-ше с-слиш-шком велик.
— Прекратите, пожалуйста. Дарк справится, он сильный.
— Да, конеч-шно, — мягко улыбнулся Гроссер. — У этого феникс-са оч-шень с-сильная воля, а его целеус-стремлённос-сти мож-шно только поз-савидовать.
— Да, вы правы, — с облегчением выдохнул я, радуясь, что наставник ушёл от неприятной темы. — Я хотел спросить: быть может, вы могли бы помочь мне в одном вопросе?
— С-слуш-шаю.
— Дело в том, что мне не хватает знаний. У меня слишком ограниченное количество приёмов, и я ничего не могу противопоставить Дарку в будущем поединке.
— Я не воин. Обратис-сь к другим нас-ставникам или уч-шеникам, — поморщился Гроссер. Я понурился, не ожидая столь резкого отказа.
— Понятно.
— Впроч-шем, ес-сли тебя не ус-страивает такой вариант, — тут же спохватился наставник, переходя на более дружелюбный тон, — мож-шеш-шь поис-скать в библиотеке. Ес-сли ничего не найдёш-шь, приходи через-с пол-луны или луну. Ес-сть один с-спос-соб, но… в общем, приходи, ес-сли не ос-станетс-ся других вариантов.
— Спасибо, — радостно выдохнул я.
И как это можно было упустить из виду библиотеку? Там обязательно должна быть гора нужной литературы. Другой вопрос, сколько времени мне понадобится на поиски и самостоятельное усвоение? Ведь читать — это совсем не то, что разбирать материал с наставником, впитывая малейшие нюансы.
Когда за воодушевлённым мальчишкой закрылась дверь, сарс сгорбился в кресле. Казалось, он за пару мигов постарел на десятки сианов. Гроссер некоторое время полубессознательно выводил пальцем на столешнице полузабытые формулы и внезапно дико расхохотался. Воистину, Мироздание любит сумасшедшие шутки.
Он думал спрятаться здесь. После уничтожения лаборатории за сотрудниками идёт настоящая охота: их вырезают целенаправленно и безжалостно. К моменту вступления в должность наставником Академии кроме Гроссера осталось в живых не более десяти сотрудников. За прошедший сиан исчезло более сотни. Он думал спрятаться за этими высокими стенами, отрезающими маленький мир от большого. Он был уверен, что здесь его и не подумают искать. Он наконец-то почувствовал себя в безопасности.
И на тебе. Как могли прогнозисты так ошибиться? Среди них работали одни из лучших предсказателей Империй. И все, как один, заявили, что последний эксперимент мёртв. Уничтожен в тот же день, что и лаборатория. Услышав это, Гроссер вздохнул с облегчением. Он был единственным, кому удалось сбежать из того кошмара, пробираясь по коридорам, заваленным изувеченными трупами. Он не имел отношения к генетикам, работающим над созданием альтернативного воина, и лишь потом узнал, что последний эксперимент вышел из-под контроля. Сарсу до сих пор снились куски тел и изуродованные страданиями лица, которые довелось увидеть в коридорах.
А ведь они все так гордились, что их приняли в лабораторию. Закрытое заведение, где каждый в полной мере мог проявить свой талант, не скованный условностями и запретами. О, да! Любой из экспериментов, проводимых в тех стенах, тянул, по меньшей мере, на смертную казнь, но какой же рывок они смогли сделать в науке за эти три сиана полноценного существования лаборатории!
Он, работающий почти исключительно с зельями, смог добиться результатов, о которых могли только мечтать поколения его предшественников. И всё это благодаря возможности испытывать составы на разумных подопытных без каких-либо ограничений.
И он сбежал оттуда, как какой-то карас, опасаясь за свою жизнь. Все архивы лаборатории были уничтожены, и знания остались лишь в его голове.