Ядовитый плющ (СИ) - Морозова Мария
– Хм, – нахмурился он, вчитываясь в символы. – я никогда такого не видел.
– Я тоже. Что-то явно природное, но мне этот яд раньше не попадался.
– А что это за знак? – вдруг прищурился алхимик, показывая одну из закорючек.
– Уровень естественного магического фона яда.
Эсс де Байен бросил на меня странно задумчивый взгляд.
– Что-то не так? – поинтересовалась я подозрительно. – Этот уровень я определяла без приборов, просто чутьем. Поэтому он может быть не совсем правильным.
– Нет, все в порядке, – качнул головой маг. – Что ж, возможно, нам придется попросить помощи у коллег из других стран. Я напишу пару писем надежным людям. Если повезет, нам кто-нибудь подскажет…
***
О том, что мое противоядие действительно сработало, я узнала на следующий день, когда Илео Эл Сивер, как ни в чем не бывало, заявился прямо ко мне в кабинет на своих двоих. С букетом цветов в руках.
– Что-то случилось? – растерянно спросила я, роняя на стол книгу по ядам, которую читала.
– Сущая мелочь. Вы спасли мне жизнь, Арсэлла, – серьезно заявил светлый.
– Эм-м-м, – выдавила, замявшись. – Я просто сделала то, что должна была.
– И тем не менее, мне очень хочется вас отблагодарить, – обаятельно улыбнулся маг. – Есть ваза? – он кивнул на букет в своих руках.
Я замотала головой, потом кивнула, спохватившись, и поднялась. В лаборатории отыскала самую большую колбу, налила в нее воды и отнесла на стол. Эсс Эл Сивер пристроил туда цветы – красивые альстромерии нежно-розового оттенка.
– Спасибо, – сказала я тихо, рассматривая нежные лепестки.
Мне еще никто никогда не дарил цветы.
– Может быть, вы согласитесь поужинать со мной? – спросил светлый.
– Не думаю, что это хорошая идея, – я опустила взгляд.
– Тогда прогулка? – не сдавался Илео. И прежде, чем я успела отказаться, улыбнулся: – Бросьте, Арсэлла. Нельзя же все время сидеть под землей. У вас здесь и окон-то нет. А на улице такая чудесная погода.
Я глянула на окружавшие меня глухие стены и вздохнула. Да, в этом светлый маг был абсолютно прав.
– Ладно, – согласилась я.
– Вот и славно, – Илео подал мне руку. – Пойдемте.
На улице и правда было хорошо. Солнце медленно опускалось к горизонту, раскрашивая чистое безоблачное небо разными оттенками розового и оранжевого. Легкий ветерок колыхал ветви деревьев, от чего те умиротворяюще шелестели. Разноголосым хором щебетали птицы. Эсс Эл Сивер повел меня не в центральную часть королевского сада, где гуляла местная знать, а вокруг моего крыла, по петлявшим среди деревьев дорожкам. Там было спокойно и безлюдно.
Я вдохнула теплый весенний воздух и поняла, что и правда засиделась в лаборатории. Надо бы выбираться сюда почаще.
– Вы боитесь меня, Арсэлла? – спросил вдруг эсс Илео.
– Нет, – ответила не слишком уверенно.
– Это радует, – хмыкнул маг.
– Как вы себя чувствуете? – я решила быстро перевести тему с себя на него. – Еще ночью вы умирали, а сегодня пришли ко мне и потащили гулять…
– Я в полном порядке. Выше противоядие разобралось с ядом, а Майло Феррант подлечил то, что яд успел попортить.
– Как и где вы вообще умудрились в него вляпаться?
– Прошу меня извинить, этого я не могу вам рассказать. Задания Тайной канцелярии секретны, если Вилард Ард Ренна не пожелает иного.
– Задание? А я уже было решила, что это покушение Ордена. Одно из тех, о которых рассказывал эсс Вилард.
– Одно не исключает другого, – помрачнел Илео. – По крайней мере, недавно мне стали поступать угрозы. Так что вполне возможно, что меня ждали… там, куда я отправился вчера вечером.
– Куда? – как бы невзначай поинтересовалась я.
– Простите, – понимающе улыбнулся эсс. – Если хотите, мы можем спросить разрешения у эсса Виларда.
– Не стоит, – пробормотала я, не сумев скрыть досаду.
Все же было бы очень неплохо узнать, кто или что могло отравить светлого. Это дало бы хорошую подсказку. Ведь мне так и не удалось пока понять, чем именно он был отравлен. Да и про Орден хотелось бы послушать. Но от инициативы, как известно, очень часто огребает сам инициатор. Поэтому пока лучше придержать любопытство в узде. Зато…
– Эсс Эл Сивер…
– Зовите меня по имени, Арсэлла.
– Хорошо. Илео. Тогда, возможно, вы можете ответить на другой вопрос.
– Отвечу на какой угодно, – опрометчиво пообещал светлый. – Если он не касается дел Канцелярии, конечно.
– Правда? – прищурилась я.
– Разумеется. Это меньшее, что я могу для вас сделать в благодарность за спасенную жизнь.
Я тихонько вздохнула. Играть на благородстве этого мужчины казалось подлостью. Но мне были очень нужны ответы. И Илео Эл Сивер вполне мог их дать.
– Расскажите о жнецах Марра, – попросила негромко. – И о том, что такое «магический резонанс».
– Арсэлла, – мученически выдохнул светлый. – Ну почему именно этот вопрос?
– Потому что я хочу знать ответ. Он не касается Тайной канцелярии, ведь так?
– Но он касается моего лучшего друга.
– И меня тоже, – я продолжала стоять на своем. – Вам не кажется, что не слишком справедливо, когда эту тайну знают все заинтересованные лица, кроме меня?
– Да, есть немного, – пробормотал Илео.
– Так восстановите справедливость. Это будет лучшей благодарностью для меня.
– Вы режете меня без ножа, Арсэлла. Ну хорошо. Пообещайте только одно: что не будете воспринимать мои слова в штыки сразу.
– Обещаю, – кивнула я.
Илео осмотрелся по сторонам, проверяя, нет ли рядом какого-нибудь любопытного, и спросил:
– Вы ведь знаете, кто такие некроманты и что они могут?
– Некроманты – это темные маги, которым покровительствует бог смерти Марр, – ответила я. – Они владеют темными заклинаниями, чаще всего направленными на разрушение, могут создавать и упокаивать нежить, призывать обратно в тело недавно ушедшую душу, если ее нужно допросить.
– Верно. Но среди обычных некромантов есть те, кому Марр дарует особые способности. Таких людей называют жнецами. Они не только могут все, что вы сейчас перечислили. Кроме этого, они могут ходить за Грань мира живых.
– За Грань? – переспросила неверяще.
Мне казалось, живым нет хода в вотчину бога Смерти, место, где обитают души умерших, еще не ушедшие на перерождение.
– Да, Арсэлла, – кивнул Илео. – Жнецы способны ходить за Грань. Способны пройти ее тропами из одной точки в другую, преодолев за секунду огромные расстояния, и никакая защита не сможет им помешать. Способны отыскать во владения Марра какую угодно душу и привести ее на нашу сторону, даже не имея тела. А тандем жнеца Марра и темного целителя способен воскресить недавно умершего.
– Потрясающе, – пробормотала я ошарашенно.
Как многого я, оказывается, не знаю.
– Однако, великая сила – это не только великая ответственность. Но и последствия, с которыми сталкивается каждый жнец. Милость Марра не дает неуязвимости к гибельным прикосновениям мира мертвых. Поэтому, чем больше жнец туда ходит, тем большей становится вероятность однажды не вернуться обратно.
Я поежилась. Показалось, что воздух вокруг на секунду заледенел, хотя вечер оставался таким же теплым и безветренным. Все же жуткую вещь рассказал мне сейчас Илео. Поневоле и посочувствуешь Гелларду Ард Ренне, который знает, что однажды собственный дар может его погубить. Но при чем здесь я?
– Сколько у жнеца есть времени?
– Все зависит от того, когда проснулся дар и как часто он его использует, – пожал плечами светлый. – Обычно к сорока годам все становится… плохо.
Сорок лет… А ведь обычные маги живут больше сотни. Вот уж правда, не благословение, а проклятие.
– И с этим ничего нельзя сделать?
– Почему же? Марр не оставляет своих избранных без помощи. Каждому жнецу он дарует шанс обрести так называемый «якорь». Этим якорем становится женщина, которая позволяет своему мужчине найти дорогу обратно даже из-за Грани.