KnigaRead.com/

Кира Стрельникова - Леди двух лордов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кира Стрельникова, "Леди двух лордов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Еле заметная пауза перед последним словом неприятно царапнула. Вот же, семейка! К счастью, леди Дастейн сочла визит вежливости выполненным, да ещё и наверняка известие о том, что старший Морвейн уже занят, изрядно огорчило даму.

— Приятного вечера, милорды, госпожа, — надо же, она даже не запнулась, обратившись ко мне!

А как высокомерна была днём, в приёмной! Правда, несмотря на вежливый тон, в глазах мелькнуло пренебрежение. Да и пожалуйста, больно надо мне твоё расположение, кошёлка старая. Катись, вместе со своей племянницей и её братом подальше. Семейка вышла из нашей ложи, а Лорес, ничуть не стесняясь присутствия Рикара, крепко обнял, прижал к себе и тихо проворчал на ухо:

— Увижу этого хлыща рядом с тобой, уши оборву. А то и ещё кое-что.

— А я добавлю, — задумчиво протянул Эрсанн.

Не удержалась, заулыбалась, почувствовав, как потеплели щёки. Ни разу ни один из моих прошлых ухажёров не ревновал меня, и… Чёрт, Эрсанн прав на все сто, это ужасно приятно! В том, что наблюдаю именно ревность, сомнений не осталось. Ну а то, что недоверие никоим образом не касается меня, как это часто бывало в моём бывшем мире от мужчин, подверженных приступам ревности, добавило удовольствия. Всё же, доверие многое значит, и я вдруг поняла, что Морвейны наверняка тоже переживали, выводя меня в свет. Найдутся те, кого не испугает положение Эрсанна и Лореса, и попытаются заигрывать со мной. Как этот молоденький Киар, например. Я тихо вздохнула, чуть повернулась и потёрлась щекой о лицо Лора.

— Мне он тоже не понравился, — успокоила мою младшую светлость, легонько коснулась губами уголка рта и положила ладонь на его руку.

Со стороны Эрис послышалось весёлое хмыканье.

— Какие собственники, кто бы мог подумать! — протянула она, но необидно, и в общем да, была права. — Я надеюсь, приятные перемены в вашей жизни не закроют перед нами двери вашего дома?

Я тихо засмеялась и оглянулась на Эрис. Понимаю, что это всего лишь шутка, однако мне показалось, я слышу в её голосе едва заметные нотки беспокойства.

— Вам всегда рады, миледи, — ответила за нас всех.

Кажется, у меня всё же появилась подруга, надеюсь, не единственная. И снова нас прервал стук в дверь. Ну конечно, наверняка новость о невесте Морвейнов распространилась со скоростью пожара. В нашу ложу начнётся паломничество… Эрсанн посмотрел на часы и невозмутимо произнёс:

— Ещё десять минут, — оглянулся на меня и мягко улыбнулся. — Сделаем вид, что никого не хотим видеть?

Я храбро улыбнулась в ответ и покачала головой. Пусть внутри всё и замирает от тревоги и напряжения, но… Если хищникам показать слабость, догонят и загрызут.

— Это будет малодушно, — как можно спокойнее отозвалась я. — Пусть входят.

Следующих желающих поглазеть на меня я не знала. Пара средних лет, которая отнеслась ко мне вполне нейтрально, только у леди в глазах блестел нездоровый огонёк любопытства. Эрис и её брат оставались в нашей ложе, чему я только радовалась: подозреваю, при лишних свидетелях интересующиеся не посмеют даже завуалировано проявлять ко мне какой-то негатив. И я расслабилась. Пара всего лишь поздоровалась, меня представили — и опять это «невеста»! — мы обменялись вежливыми приветствиями, и они ушли. Второй раз слышать свой новый статус было значительно легче, а потом ещё пришли любопытствующие, и всё повторилось. За почти десять минут в нашей ложе появились в общей сложности человек восемь, кто захотел убедиться в свеженькой сплетне и невероятной новости. Я терпеливо сносила пристальные взгляды, правда, от вежливой улыбки уже немного болели щёки. Но я надеялась, что перерыв вот-вот закончится, и мы вернёмся к представлению. И тихо радовалась, что ни Аллалия, ни Илинда не почтили своим сомнительным присутствием нашу ложу. Вот ещё их для полного счастья не хватало, ага. Лорес меня так и не отпускал, демонстрируя всем, что новость не дурная шутка, Эрсанн тоже стоял рядом, держа мою руку в своей ладони и тихонько поглаживая пальцы. Эта молчаливая поддержка и выражение чувств, пусть и немного выходящее за рамки приличий — возможно, на местный взгляд, — помогли пережить перерыв, и я уже почти успокоилась. Эрис и Рикар ушли к себе, до представления оставалось всего несколько минут, и я наконец села, немного устав стоять. Однако в дверь снова постучали.

— Да сколько можно, — проворчала я тихонько и посмотрела на Лореса — он сесть ещё не успел. — Может, я посижу, а?

— Сиди, конечно, — он ласково улыбнулся и убрал за ухо тоненькую прядку.

Дверь открылась, и… В нашу ложу буквально ворвалась леди Аллалия в сопровождении незнакомой мне барышни кукольной внешности, лицо которой выражало растерянность и беспокойство. Тем не менее, непременная вежливая улыбка на губах и почтительно склонённая голова — леди явно воспитана лучше её спутницы. Аллалия глянула на меня, сверкнула глазами, и брови красавицы сошлись на переносице, вдовушка сжала веер в руке, и мне даже показалось, слышу тихий хруст. Ну-ну, и что скажешь, птичка моя? Я подавила желание усмехнуться и спокойно посмотрела на неё, не собираясь вставать.

— Добрый вечер, миледи, — поздоровался Эрсанн, даже не думая делать вид, что он доволен вторжением. — Прошу прощения, но сейчас начнётся представление, поэтому увы, долго времени мы вам уделить не сможем.

Аллалия открыла рот, переводя взгляд с меня на Лореса, Эрсанна и обратно на меня.

— Добрый вечер, — выпалила она всё же, вспомнив о вежливости. — А…

Договорить ей не дал Лорес.

— Не представите вашу спутницу? — перебил он леди, и его ладонь легла на моё плечо.

Пальцы Лора тихонько погладили изгиб шеи, и судя по замершему взгляду Аллалии, она этот жест заметила.

— Леди Алора Уитфинн, — скороговоркой произнесла вдовушка, махнув рукой на притихшую спутницу. — Алора, лорд Эрсанн Морвейн, лорд Лорес Морвейн… — а вот тут дамочка сделала красноречивую паузу, уставившись на меня с выражением наигранной задумчивости на лице.

Вот как, милочка? Пытаемся оскорбить? Я выпрямилась, однако ответил Эрсанн.

— Леди Алора, позвольте представить госпожу Яну, нашу невесту.

Картина маслом, как говорится. Аллалия хлопнула ресницами, оторопело посмотрела на Эрсанна и не нашла ничего лучшего, чем пробормотать:

— Так… так это правда?!

Я покосилась на спутницу вдовушки: барышня, радуя румянцем во все щёки, присела в реверансе, опустив взгляд, и чрезвычайно нежным, немного дрожащим голоском ответила:

— Добрый вечер, милорды… госпожа… — после чего выпрямилась, и наши глаза встретились.

Эта Алора почему-то покраснела ещё больше, совсем смешалась, наклонив голову, и отступила на шаг, теребя кружево на платье. Чего это она? Странная девушка. А вот на реплику Аллалии ни я, ни Морвейны ответить не успели — в зале погас свет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*