Светлана Чистякова - Наследники Падших Книга вторая Трудно признать [CИ]
- Сегодня воскресенье, - всхлипывал он, - а воскресенье никаких делов не бывает.
"Ну, погоди у меня, паразит остроухий, - злобно думала я, успокаивая сына, - вот только явись домой! Я тебе такой скандал устрою! Я покажу тебе, как обманывать ребенка!"
Два часа я успокаивала и утешала сына. Наконец, когда он заснул, все еще тихонько всхлипывая во сне, я плюхнулась в кресло рядом с детской кроваткой и принялась ждать.
В половину первого ночи открылась входная дверь. Не задерживаясь в гостиной, Мэллори прошел в свои комнаты. Я вскочила с места и ринулась следом.
Его я нашла в маленькой лаборатории, примыкающей к кабинету. У него в руках был стакан с какой-то прозрачной жидкостью, очень похожей на воду. Только из стакана валил пар.
Услышав мои шаги, он обернулся.
- Что Вы делаете у меня в комнатах? - его брови удивленно приподнялись.
- Какого дьявола Вы вытворяете?! - вместо ответа спросила я, остановившись на пороге и уперев руки в бока.
- Что именно? - он поставил стакан на стол и вопросительно уставился на меня, периодически посматривая на него. Жидкость оставалась такой же прозрачной, только пар бесследно исчез.
- Вы обманули ребенка! Сказали ему, что уложите спать, почитаете сказку, а сами ушли!
Мэллори охнул и закрыл лицо руками.
- Я совсем забыл... простите меня. Ох! Я, правда... вылетело из головы.
Его сконфуженный и виноватый вид меня нисколько не впечатлил, и я понеслась дальше, выплескивая накопившуюся за эти часы злость и обиду:
- Вы нисколько не думаете о сыне! Только о собственных низменных удовольствиях! Неужели нельзя было немного подождать?! Я два часа успокаивала его, пока родной отец кувыркался в постели с любовницей!
Виноватый вид с лица Мэллори, словно ветром сдуло. Он разозлился.
- Как Вы смеете на меня орать? - гневно спросил он. - Как Вы смеете вмешиваться в мою личную жизнь? Я же не спрашиваю, где и с кем Вы развлекаетесь.
- Я развлекаюсь?! - от возмущения у меня перехватило дыхание. Я налила в стакан воды из графина и отпила глоток. - Это я развлекаюсь? С кем же это, позвольте спросить? Я не исчезаю вечерами из дома, а сижу с Вашим, между прочим, сыном! За каким чертом, Вы вытащили нас из привычного мира и приволокли сюда, если Вы только и делаете, что портите нам жизнь?! Даня так радовался, что Вы его нашли, а Вы готовы променять его на какую-то шалаву!
- Прекратите читать мне мораль! - рявкнул он. - Смею вам напомнить, что наш брак - простая формальность и Вы мне не жена! Или Вы меня ревнуете?
- Я?! Ревную?! Да Боже сохрани! Как Вы не понимаете, что Ваш сын не игрушка. Он живой человек. И пусть он еще маленький, но он ведь все понимает! Его нельзя так вот просто отложить в сторону, как газету, и пойти развлекаться!
- Не лезьте в мою личную жизнь!
- Вы повторяетесь, Мэллори. Ваша личная жизнь заканчивается там, где начинаются интересы вашего сына! И если Вы еще раз выкинете нечто подобное, я заберу Даньку и вернусь в свой мир! И хрен Вы меня там найдете! Уж поверьте, у нас легко затеряться, и никакая магическая связь Вам не поможет. - Я залпом выпила воду, прежде чем почувствовала, что у нее изменился вкус.
В этот же момент Мэллори выбил стакан у меня из руки и заорал:
- Где ваши хваленые мозги?! Вы хоть смотрите, что тащите в рот?
И тут я с ужасом поняла, что выпила из лабораторного стакана Мэллори.
- Рвоту вызывать бессмысленно, - прошипел он, почти с ненавистью глядя на меня.
- Что это было? - содрогнувшись, спросила я. - Яд?
- Нет, это концентрат нового зелья. - Мэллори протянул мне воду: - Выпейте!
- Не хочу.
- Выпейте, я сказал! Иначе можете прожечь слизистую насквозь. Вы испортили мне важный эксперимент. А себе можете испортить желудок. И неизвестно, кому не повезло больше.
- И что это за зелье?
- Я занимаюсь исследованием зелий, в состав которых входит водяная лилия. Лилия в соединении с некоторыми компонентами способна давать эффект сродни сильнейшему афродизиаку. Жаль, Вы выпили всё до последней капли... Хотя мне всё равно надо было испытать этот образец.
- И на ком же Вы собирались испытывать Ваше новое зелье? На кролике или на Розмерте?
- Нет, Лара, - Мэллори нехорошо улыбнулся. - Кролик для этого совершенно не подходит. И Розмерта тоже, Вы намного ближе.
- Очень остроумно, - внезапно у меня перед глазами всё поплыло, и я, чтобы удержать равновесие, вынуждена была опереться о стол.
- Кстати, как Вы себя чувствуете? - спросил Мэллори, увидев моё состояние.
- Уверена, что Вас интересует ход эксперимента, а не моё состояние здоровья, - отрезала я и почти бегом направилась к себе в комнату.
Зайдя в свою спальню, я закрыла дверь на ключ. Для надёжности.
"Данька спит крепко, но даже если он проснётся, зеркало меня разбудит", - отметила я про себя.
Я села на кровать и, уперев локти в колени, опустила лицо на сплетённые пальцы.
Что там сказал этот гад, новое зелье сильной концентрации? Оно может обладать свойствами сильного афродизиака? Да уж, он был прав.
Ещё в лаборатории я почувствовала, что все обиды и недоразумения отошли на второй план, и больше всего меня стала волновать неудавшаяся личная жизнь, а если быть более точной, то отсутствие регулярного секса. С тех пор, как в моей жизни появился Даня, у меня ни разу не было мужчины. А мне ведь только тридцать.
Да, я соврала Мэллори, что совсем не ревную его. Я ревновала. Да еще как! Понимание того, что я влюбилась в него, пришло ко мне еще осенью, вогнав в меня в состояние депрессии.
Почему у меня вечно не всё как у людей. Мало того, что я оказалась в чужом мире, так еще и умудрилась влюбиться в самого вредного его представителя. И, хотя формально он являлся моим супругом, я четко понимала - мне ничего не светит. Его сердце было занято другой, и вообще складывалось впечатление, что он терпит меня лишь потому, что я нужна его сыну. Вот такая грустная вырисовывалась картина. Единственное, что радовало - он не мог на ней жениться, не разрушив связь со мной. Мне и так довольно трудно было скрывать свои чувства от него, маскируя влечение колкостями и насмешками, а теперь...
"Господи, помоги мне! - шептала я. - Это все проклятое зелье! Всё дело в зелье, которое я выпила, и ярком сиянии свечей, и в блеске его синих глаз, переливах его голоса, вызывающих дрожь и приятную слабость во всём теле".