KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала (СИ) - Гераскина Екатерина

Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала (СИ) - Гераскина Екатерина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гераскина Екатерина, "Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что?

— Контр-адмирал тоже не видит его.

Я удивлённо смотрела на Тора.

— Не понимаю.

— И я.

Но тут в дверь раздался настойчивый стук, и мы услышали Фирена.

— Адмирал. На корабле женщина.

Торгард встал и распахнул дверь каюты. Я стояла позади.

— И? Её тоже в трюм, раз она такая же наёмница.

Но у Фирена было слишком растерянное лицо, а потом заикаясь, он проронил:

— Но… она голая…

Глава 38

— Мы по протоколу обыскивали корабль и нашли её, — доложил Фирен.

— Она разделась? — спросила я.

— Одежды её мы не нашли, — ответил Фирен.

Мы переглянулись с Торгардом. Он подхватил чёрную рубашку с кровати и быстро начал спускаться на палубу. Я спешила за ним.

— Где она? — спросил Тор.

Фирен показывал нам путь, но, пожалуй, это было лишним. Потому как толпа экипажа, собравшаяся посмотреть на голую женщину, была огромной.

На деревянном ящике с оружием, на самом его краю, сидела голая миловидная девушка с аквамариновыми холодными глазами. Её идеальное тело и пышная грудь были прикрыты длинными до поясницы волосами, но, кажется, нагота её не смущала.

Пухлые губы, изящные брови, резкие хищные черты лица. Девушка была красива, но холодна и недосягаема.

И я узнала её. Та самая, что первой меня увидела.

— Расходитесь, — громогласно приказал Торгард. — Фирен, принеси одежду.

Экипаж привык не спорить с адмиралом, потому сразу же поспешил по своим делам.

Остались только мы втроём: сирена, что сидела и не моргая смотрела на меня, Торгард и я.

— Лис, — прошептал дракон. А я поняла его предостережение.

— Ты не будешь никого зачаровывать голосом, — сразу озвучила.

— Хорошо, — пропела сирена звенящим мелодичным голосом.

— Ты не причинишь вреда никому на корабле.

— Хорошо.

Я посмотрела на Тора, тот кивнул мне. Этого было достаточно.

— Что ты тут делаешь?

— Иду за своей королевой, — мелодичным голосом произнесла сирена.

— Я не… твоя королева.

— Знаю, — непринуждённо прозвучал её голос.

— И всё же?

— Я буду рядом, — кратко отвечала сирена.

— Ты говоришь не как человек. Нужно постараться не выделяться. Сможешь?

— Да. Моя королева смогла и я смогу.

Фирен прибежал и передал одежду мне. Я дала стопку выглаженной чистой формы матроса. Широкие тёмные штаны и просторную рубашку.

— Белья нет. Вернее, только мужское, — Фирен, кажется, смутился.

Сирена лишь склонила голову к плечу и так же непривычно не моргая осматривала Фирена.

— Оденься, — передала я ей комплект.

Та нехотя перевела взгляд с дракона на стопку, что я положила рядом с ней.

— Мне не нужна одежда.

— Нужна, если ты идёшь искать свою королеву, — строго произнесла я.

— Хорошо, — пропела сирена.

А потом она подняла двумя пальцами ткань рубашки и посмотрела на неё непонимающе. Другой рукой помогла себе развернуть рубашку.

— Это рубашка, её надевают на тело.

Сирена не стала расстёгивать пуговицы и просто просунула голову. Встала, и рубашка прикрыла её округлые бёдра.

— Штаны на ноги, как у меня, — я указала на свои ноги.

Та молча всё повторила.

И тут мы поняли нашу ошибку.

— Она… из них? — тихо спросил Фирен.

— Она наёмница, — с нажимом произнёс Торгард.

— Понял я, но…

— Она не причинит вреда, ведь так? — спросил Торгард, глядя на сирену.

Но та смотрела на меня.

— Ты не причинишь вреда, — еще один мой приказ.

— Не причиню.

— Зачем тебе королева?

— Не могу сказать.

— Почему вы забирали мужчин?

— Не могу сказать.

— Как ты выбралась из Вермудского треугольника?

— Не могу сказать.

— Вы до этого так делали?

— Знаю только один случай. Была маленькой. Мать рассказала.

— Как давно? — уточнила я.

— Очень давно.

Я потерла переносицу. Разговаривать с нечеловеком было трудно. Конкретики никакой, но тут и дураку станет ясно, что речь, похоже, о моей матери.

Я посмотрела на Тора. Фирен так никуда и не собирался. Но адмирал понял меня.

— Фир, иди.

Тот нехотя подчинился. Отошёл, обернулся пару раз, пока не скрылся на верхней палубе.

— Я хочу его себе, — пропела сирена, но мелодичности в голосе заметно убавилось.

— Так это не работает. Я понимаю, что вы привыкли брать что хочется, но он живой дракон, существо с волей и желанием, — покачала головой.

— Я хочу его себе.

— Ты и другого хотела забрать, — имея в виду Валариса напомнила сирене.

— Того не для себя.

— Нужно иногда моргать, как люди. Иначе ты жутко выглядишь.

— Он отдаст мне своё сердце, — вдруг сказала она.

— В каком смысле? Так вы сердца едите?

— Я хочу его сердце, — кивнула сирена.

— Так. Тут всё сложно, кажется, — я посмотрела на Торгарда. Тот хмурился и думал.

— Кхм, — откашлялся кто-то позади.

— Может, подойдёт моё, прекрасное создание? — послышался строгий голос позади. Там как раз стоял контр-адмирал. Если никто из экипажа больше не был рядом, выполняя приказ адмирала, то вот запретить слушать нас контр-адмиралу мы не могли.

Суровое и волевое лицо мужчины пострадало, через все щеку проходила царапина, но не глубокая. Он был в кителе, его запястье было перемотано бинтом. Не знаю, были ли другие травмы.

— Твоё занято.

Дракон усмехнулся.

— И кто же ты? — продолжил допрос контр-адмирал.

— Я сирена.

— Занятно, — контр-адмирал не спускал взгляда с девушки.

— А его сердце? — контр-адмирал указал на молчащего Торгарда.

— Его занято.

— А его? — он указал себе за спину, там как раз вдалеке стоял Валарис и смотрел на нас.

— Его одержимо. Больное. Но… сильный дракон. Подойдёт.

— Для чего подойдёт? — продолжал свой примитивный допрос контр-адмирал.

— Для размножения.

— Кхм.

— А тот темноволосый? — дракон указал на Фирена, что отдавал распоряжения поодаль.

— Он свободен.

— У него есть невеста, — проговорил Торгард.

— Он мой, — кажется, сирену никто не переубедит.

— Да уж, — только и вымолвила я.

— Почему ты так в него вцепилась? — усмехнулся Торгард, понимая серьёзный настрой сирены.

— Он мой.

— Понятно, — пресёк Торгард. — Контр-адмирал, вы присмотрите за сиреной? Только думаю, что лучше о ней не знать моему экипажу, во избежание, так сказать… проблем.

— Конечно. Мы как раз побеседуем с юной леди.

— Благодарю. И еще она не сможет повлиять на вас.

— Я слышал об этом, — и он посмотрел на меня. Я не знала, что выражал его взгляд. Точно не холод или равнодушие. Я бы сказала, что там было участие и… гордость. Но по-моему я просто переволновалась от встречи с сиреной и точно что-то не так трактую.

И мы отошли к другой стороне палубы, но так, чтобы сирену и контр-адмирала было видно.

— Она точно не навредит ему? — еще раз осведомился Торград, смотря мне за плечо. Я тоже посмотрела на пару.

— Ну, два раза у меня всё выходило, и сирены подчинялись мне.

— Ладно, — тот посмотрел на меня. — Полагаю, её королева — твоя мать.

— Тоже так думаю.

— А ты, выходит, принцесса.

Я неопределённо повела плечом.

— Это что-то меняет?

— Это? Нет. Кроме того, что у тебя связь с опасными морскими существами. Это и большой плюс, и минус одновременно. Плюс потому что ты можешь многого добиться, минус — это опасно. Лучше чтобы об этом не знал никто.

— Контр-адмирал всё слышал, да и Фирен.

— Я поговорю с ними.

— А если кто-то из экипажа поймёт?

— Придётся прибегнуть к дару твоей матери.

— Но…

— Твоя безопасность превыше всего. Если всё это дойдёт до императора… лучше такого не допускать. Его реакция может быть непредсказуема.

Только я сразу поняла подтекст. Император может пожелать меня убить.

— Тебе-то что. Это я рискую и моя мать, — холодно озвучила я.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*