Виола Ривард - Порабощенная альфой (ЛП)
Когда его глаза сузились, превращаясь в щелки, она замолчала. Определенно преднамеренно.
- Я бы нашел тебя задолго до того, как ты бы умерла, - сказал он.
- Ты даже не знал, что я потерялась. И вообще бы меня не нашел, если бы не вернулся в свою комнату.
Она не знала, почему с ним спорила, когда он был в таком плохом настроении. Впрочем, она не была уверена, почему она вообще с ним что-то обсуждала. Не было похоже, что она сможет его переспорить.
- Я пришел в свою комнату только потому, что шел по твоему запаху.
- О, - было все, что она смогла придумать в ответ.
Она немного полежала в воде, позволяя согреться своим косточкам. И после того, как достаточно успокоилась, она начала расчесывать пальцами свои спутанные кудри. Когда она набралась храбрости и взглянула на Эрика, он задумчиво смотрел в сторону.
- О чем ты думаешь?
По-видимому, сегодня ее рот имел собственный разум, и этот разум был идиотом. Похоже Эрик был с этим согласен, потому что холодно на нее посмотрел.
- Почему я должен тебе об этом говорить?
Что-то в том, как он произнес «тебе» вызвало в ней раздражение.
– Понимаю, что я совершенно тебя недостойна. Но именно поэтому, ты можешь рассказывать мне все, что угодно. Вряд ли со мной кто-то будет разговаривать и даже если это случится, никто не поверит, что их великий-и-могучий альфа допустил простого смертного в привилегированные пределы своего ума. Так о чем ты думаешь?
- Да вот думаю, может тебя утопить.
Астрид опустила голову, пока вода не поднялась чуть выше подбородка.
– Мог бы просто сказать «ни о чем».
Его губы дернулись от подобия улыбки, но она быстро исчезла, словно ее и не было.
- Думаю, что я должен был тебя убить, - сказал Эрик с непроницаемым выражением лица. – Одержимость тобою уже начинает утомлять.
Тишина вернулась, и на этот раз она заставила ее поежиться. Эрик вылез из воды и завернулся в шкуру.
- Я отправляю Стена отследить группу нарушителей границы, - сказал он, повернувшись к ней спиной. – Они направились на восток, в сторону Силуит. И пока он будет там, то выяснит местонахождение твоей сестры, и если будет возможно, постарается ее вернуть.
Астрид подняла руку, прикрывая рот.
– Ты серьезно? Когда он уходит?
- Завтра утром. - он повернул голову и взглянул через плечо. – Не думай, что я делаю это, потому что ты умоляла. Я это делаю, потому что изменились обстоятельства.
Вся благодарность, которую она почувствовала, быстро испарилась.
– Я не умоляла тебя. Я попросила тебя выполнить твою часть нашей сделки, потому что я свою часть выполняю, являясь твоей рабыней.
Он сухо рассмеялся.
– Не прикидывайся жертвой. Ты сама попросила забрать тебя сюда.
- Ты убил моих проводников, - сказала она, повышая голос. – Это сделал бы либо ты, либо тундра. И я начинаю думать, что совершила ошибку.
Эрик присел на краю воды и издевательски ей ухмыльнулся.
– Тогда может бросить тебя здесь?
- Мы оба знаем, что ты никогда меня не отпустишь.
Помощь никогда не придет.
Я никогда больше снова не увижу свой дом.
Я умру здесь.
Астрид поняла, что это не был момент ужасающей ясности. Она уже знала это, просто отказывалась принять. Теперь это была ее жизнь. Холод, темнота и Эрик.
Глава 12
Астрид поставила свою сумку на пол и, освободив руки, подняла их вверх как раз вовремя, чтобы принять шелковые покрывала, которые Эрик на них бесцеремонно свалил. Она пробормотала спасибо и отнесла их на свою кровать.
- Не уходи из комнаты без моего разрешения.
Астрид замерла, все еще стоя к нему спиной.
– Что?
- Не может быть, чтобы у тебя был такой плохой слух, человек.
Она повернулась и сердито на него посмотрела.
– Полагаю, ты также оставишь мне ведро или я должна просто пописать на пол?
- Ну, твоя же собака так делает и ничего.
Он повернулся, чтобы уйти. Астрид была в ярости, но понимала, что должна отодвинуть свой гнев в сторону, по крайней мере, сейчас.
Она сказала ему:
- Я должна пойти со Стэном к Силуит.
Меньше часа назад Эрик сказал ей, что посылает Стэна к восточной границе их территории, чтобы отследить группу медведей и поискать ее сестру. Для Астрид это стало шоком, потому что эта новость пришла вскоре после того, как Эрик в недвусмысленно сказал ей, что в ближайшее время искать Джиннифер не будет.
Эрик посмотрел на нее через плечо, приподняв одну бровь. Это был взгляд, который сказал: «Ты явно не в своем уме.» И затем пошел к выходу.
Вместо того, чтобы хорошенько обдумать свои дальнейшие действия, Астрид отреагировала. Она выбежала из комнаты вслед за ним со сжатыми в кулаки руками.
- Меня тошнит от того, что ты меня игнорируешь! – крикнула она. – Ты хочешь держать меня в плену, в моей комнате, Бог только знает как долго – хорошо! Я не могу что-то сделать, чтобы тебя остановить. Но, по крайней мере, окажи мне чертову любезность и отвечай, когда я с тобой разговариваю.
К тому времени, когда она закончила, она уже шумно дышала и гордилась собой, что не отступила, когда Эрик повернулся, прищурив глаза. На его лице не было уже привычных насмешки или тлеющего раздражения. Взгляд, который он на нее бросил, был совершенно холодный, и ей понадобилось все ее мужество, чтобы не задрожать.
- Ты потеряла всякое право на любезность, когда привела на мою территорию вооруженных людей.
Астрид почувствовала комок в горле.
- Я облажалась, - признала она. – И я сожалею. Моя сестра была в опасности, и я должна была вернуть ее обратно.
Его тон стал еще жестче.
– И жизнь твоей сестры дороже, чем жизни всех в моей стае?
Слово «нет» вертелось у нее на кончике языка, но она не смогла его из себя выжать. Потому что это было бы откровенной ложью. Она вспомнила, что подумала точно так же до этого. Что она вернет Джиннифер назад, независимо от того, какую цену заплатят за это волки. В то время их жизни были неважны. Как она могла ожидать, что Эрик будет относиться к ней, как к человеку, когда сама не относилась к нему так же?
Астрид расслабила свою осанку и убрала вызов из своего тона.
– Пожалуйста, я сделаю все, что ты попросишь, только позволь мне пойти со Стэном.
- Ты уже дала мне все, что могла предложить.
Астрид вздрогнула. Слова ужалили, и похоже даже Эрик с опозданием о них пожалел.
- Почему ты думаешь, что должна идти с ним?
Понимая, что у нее нет времени зализывать раны, она вернулась к сути дела.