Темный феникс (СИ) - Жильцова Наталья Сергеевна
От нечего делать я тоже в них вслушалась, хотя финансовые котировки и подготовка королевского дворца к весеннему балу не особо интересовали. Но потом диктор вернулась к основным событиям дня, сообщив, что несколько часов назад была совершена очередная попытка прорыва оборотней на северном рубеже.
— Однако несмотря на внезапность, нашим бойцам под руководством генерала Максимилиана Харта нападение удалось отразить, — с улыбкой заключила она.
— Харт? — отреагировала я на знакомую фамилию. — А это случайно не родственник лорда Харта?
— Родственник, угу, — Каэль кивнул. — Старший сын, семейная гордость. Сколько его помню, Макс всегда на военном деле помешан был. Видимо, в материнскую линию характером пошел, они из Красных драконов. Так что сейчас он самоутверждается на границе и полностью счастлив, судя по всему.
Некромант поморщился.
— Вы с ним тоже не ладите? — догадалась я.
— Я не лажу ни с кем из родственников, ни близких, ни дальних, — подтвердил он, а затем добавил: — Кстати, обращайся ко мне на ты. Иначе всю легенду нам порушишь.
— Гхм… хорошо. Хотя это сложно, — пробормотала я, механически озвучив вслух собственную мысль.
Потом спохватилась, прикусив язык, но было поздно.
— Чем же? — отреагировал Каэль. — Я и как начальник довольно лоялен в этом плане.
Пришлось признаваться:
— Вы… ты не только начальник. Титул…
— Для меня ничего не значит, — оборвал он на полуслове.
Я с сомнением поджала губы, но потом решилась и спросила:
— Неужели вам… тебе действительно нравится жить так… ну, аскетично?
— Не нравится. Мне вообще не нравится жить. Поэтому, в целом, какая разница? — равнодушно ответил Каэль и замолчал.
Вот и поговорили.
Однако внутренне я с таким отношением к собственному существованию была не согласна. Поэтому все-таки не выдержала и произнесла:
— Зря ты так. Жизнь — это большая ценность. И раз она есть, надо думать, как ее прожить хорошо и с пользой, а не тратить на сожаления о прошлом. Тем более, с такими возможностями, как у тебя.
Глаза Каэля на миг сердито сверкнули.
— Хм? Так чего же ты сама этому совету не следуешь? — огрызнулся он. — Что-то я не вижу в тебе желания принести пользу окружающим, хотя возможности тоже, судя по всему, имеются. Имеются ведь, да? Так покажи пример!
Меня как ведром ледяной воды облили.
— Это вообще другое! — отрывисто выдохнула я и, резко подскочив, вылетела из гостиной.
Потому что, специально или нет, некромант ударил в мое самое уязвимое место — самый сильный страх. И чего я точно не собиралась делать, так это его обсуждать!
Вообще больше ничего обсуждать с Каэлем не стану. И лезть к нему в душу с непрошеными советами тоже. Пусть сидит и хоронит себя заживо, если ему так нравится. А я… я буду стараться просто выжить.
Глава 11
Глава 11
Даже несмотря на вчерашнюю размолвку с Каэлем, утром я проснулась в самом замечательном настроении. Причин тому было две: во-первых, наступил выходной. А во-вторых — проклятущий будильник больше не орал, и я наконец-то выспалась!
С наслаждением потянувшись, я встала и, чуть подумав, решила сегодня воспользоваться ванной комнатой второго этажа. В конце концов, этого мне не запрещали, а бегать с зубной щеткой по этажам каждый день не дело.
Начальника, что и не удивительно, в жилой зоне уже не было, так что я спокойно и неторопливо привела себя в порядок, а затем отправилась завтракать. И вот когда спускалась по лестнице, из кабинета выглянул Каэль.
— Надо же, как ты долго, оказывается, спишь, — произнес он с легко уловимыми насмешливыми нотками в голосе.
— И вы бы поспали, хоть в выходной. Глядишь, и жизнь заиграла бы новыми красками, — не останавливаясь, парировала я тем же тоном и перешла на нижний пролет.
За спиной раздался резкий выдох и раздраженное:
— Я освобожусь через два часа, и поедем за вещами! Будь готова!
Кивнув, я поспешила исчезнуть на цокольном этаже.
Готова я не была. Никогда посторонние мужчины не водили меня по магазинам и уж тем более не покупали одежду. Однако, поскольку сама на это согласилась, у меня было два часа, чтобы перебороть смущение и стеснительность.
С новой реальностью примирили обнаруженные в холодильнике вкуснейшие кремовые пирожные, которых я почему-то не заметила вчера, и чашка крепкого кофе. А еще — просмотр обзора о подготовке дворца к предстоящему балу и откровения статусных, разряженных придворных дам. Я просто не могла показаться перед всеми ними в недостойном наряде! А уж кто этот наряд мне купит, все равно никто не узнает.
Да и вообще, это Каэлю я там нужна при полном параде. Так что пусть он мой парадный вид и обеспечивает. Это вполне логично.
Вот так, убедив саму себя, я и отправилась с освободившимся начальником за покупками.
Портал доставил нас прямо к невысокому зданию с фасадом, украшенным вычурной лепниной и подсвеченным магическими огоньками. «Алмазная Драконица» — успела прочитать я название одного из самых дорогих модных домов столицы, после чего Каэль быстро подхватил меня под руку и затянул в холл.
Просторное помещение с зеркальными стенами, беломраморным полом и золоченой мебелью освещалось огромными хрустальными люстрами. И во всем этом великолепии мы стояли одни. Больше посетителей не было!
Честно сказать, тут моя уверенность пошатнулась. Слишком чужеродно я смотрелась в простом летнем платьице среди столь шикарной обстановки, и множество зеркальных отражений с удовольствием мне это демонстрировало. Захотелось как можно быстрее отсюда сбежать, пока не появился какой-нибудь охранник и не выставил меня вон. Но не вышло: хватка Каэля была крепкой. А вместо охранника перед нами возникла элегантная женщина средних лет в строгом, но даже на мой неискушенный взгляд очень дорогом костюме.
— Счастлива приветствовать вас, господин ди Альто! — глубоким контральто почти пропела незнакомка и склонилась в глубоком реверансе, более уместном для королевской особы, нежели для простого «господина». Из этого я сделала вывод, что об истинном происхождении моего начальника ей известно.
— Давай без церемоний, Наэла, — слегка поморщившись, ответил Каэль. — Ведь не в первый раз прошу.
Та мгновенно вытянулась по струнке:
— Чем могу вам помочь?
— На этот раз не мне, — он отрицательно качнул головой. — Сегодня нам надо выбрать платье для моей девушки. Самое шикарное, что у вас есть, чтобы я взгляд не мог отвести. Надеюсь, у вас такое найдется?
Наэла окинула меня быстрым оценивающим взглядом, и я почувствовала короткое касание снимающего мерки заклинания. После чего с улыбкой заверила:
— Разумеется, сделаем все в лучшем виде! Девочки! Работать!
Она щелкнула пальцами, и ко мне тотчас подлетели три столь же элегантные девушки помоложе. Направив меня и помощниц в боковую дверь, Наэла, услужливо повела Каэля вперед:
— Прошу в демонстрационный зал, господин ди Альто. Может быть, желаете выпить?
Дальнейшее я уже не расслышала, с трудом поспевая по коридору за своими спутницами.
Коридор оказался коротким, окончившись большой комнатой, заставленной многочисленными вешалки с нарядами. От обилия цвета и блеска ткани зарябило в глазах.
— Вина, леди? — предложила темноволосая девушка, на форменном пиджаке которой красовалась красивая брошь с именем «Милли».
— Какое вино, Мил⁈ — одернула ее вторая, белокурая девушка с именем «Тилли» на брошке. — Ей надо выбрать наряды, пока ее дракон не потерял терпение и не передумал платить!
— Мне только одно платье нужно и все, — попыталась объяснить я, но осеклась от уставившихся на меня одинаково осуждающих двух пар глаз.
— С ума сошла? — удивилась белокурая Тилли. — Да тут же дорогущие бренды вокруг! Еще сто лет хочешь ждать, когда твой дракон соизволит так раскошелиться? Поймала удачу, так выжми из нее все!
— Так, девочки, — к нам подлетела третья девушка, с рабочим именем «Элли». Видимо, сложными в модном доме должны были быть только ткани, крой и цены, а не рабочие имена персонала. — Мадам Наэлин устроила дракона с комфортом и предложила его любимый коньяк. Настроение у него самое подходящее, так что сейчас одеваем на нее «Прозрачную страсть», а дальше этот дракон купит все!