Истинная. Ты моя навсегда (СИ) - Дари Адриана
— Согласно легенде, не только песец остался на земле. Но и животное воплощение Эрдена — черный волк с огненным взглядом, — тяжело произносит Керни, как будто эти слова причиняют ему боль. — Никто не захотел принять его сущность. И в отличие от песца он не обрел человескую сущность и стал первым Диким. Потом все оборотни, совершившие преступление против богов, лишались человеческой ипостаси и попадали под это проклятие. Особенно последователи Проклятого бога.
Я потихоньку начинаю понимать, к чему клонит Керни. Только радостней от этого не становится. Особенно когда я окончательно осознаю, что Зордан, да и весь клан, поклоняются Проклятому богу и что мне даже страшно представить, какие ужасы они могли творить…
— Последние лет десять количество Диких стало резко возрастать. Мы не знали, как с этим бороться, это становилось все большей проблемой. Которую ты практически помогла решить, Айлин, — наконец, Керни поворачивается, опирается на подоконник и сжимает его своими сильными пальцами. — Ты показала нам, что с ними можно взаимодействовать, и ты помогла приготовить нужное зелье.
Для меня все больше приоткрывается общее прошлое, связывающее чету Орланд и Керни. Значит, не только Керни поучаствовал в воссоединении семьи, но и Айлин помогла оборотням.
— Опять же игра богов, а мы — их пешки. Проклятый бог рассчитывал заполучить Рэгвальда и твою силу, Айлин. А ваши боги привели меня с помощью серебряного оленя в лес и нарушили эти планы, — продолжает свои умозаключения Керни. — А потом Ник и Тиола испортили практически идеальную задумку Гардариана, когда он продал душу Проклятому богу, лишь бы заполучить власть.
Он может не заканчивать. И так все понятно: остался последний рубеж и последняя отчаянная надежда — сломить Керни и для начала распространить свою власть по территории оборотней. Им для этого была нужна я, которая должна была убить короля. Но…
— Оказалось все еще сложнее. Теперь не я, а ты, Эйра, будешь их основной целью. Шила в мешке не утаишь. Скоро все будут знать, что ты лунная лиса, — Керни пристально смотрит на меня. — И я понятия не имею, как тебя спрятать.
Я — ценность. Меня — спрятать. Все вокруг меня. Но он же обещал!
— Керни, — я вскакиваю от пронзившей меня мысли. — А как же Мару? Я… Что они с ней сделают? Я не могу ее бросить. Я должна ее забрать!
Ответом мне служит тишина, которая мне совсем не нравится.
— Лорд Орланд, — перевожу взгляд на Рэгвальда. — Вы же знаете, что с ней будет? Скажите мне.
Он снова, как в самом начале разговора, качает головой.
Нет. Нет. Нет!
Паника подкатывает к моему горлу. И мысль о судьбе Мару пугает меня гораздо больше, чем судьба всего мира и Проклятый бог. Они мне — чужие. А Мару — сестра, которую я вырастила с пеленок. С того времени, когда еще сама была крохой.
Смаргиваю непрошенные слезы, разворачиваюсь и убегаю из кабинета. Теперь все знакомо. Меня уже не пугает обилие звуков и запахов, которые вовсе не стали менее яркими, когда я вернулась в человеческое тело.
Но мне не хватает воздуха. Мне срочно нужно на улицу. Ступенька за ступенькой. Выбегаю в двери и останавливаюсь только на крыльце, тяжело дышу, прижимаю руку к груди и нащупываю брошь, которую мне надел Керни. Защита.
Оглядываюсь, то ли желая, то ли категорически противясь тому, чтобы мой муж бежал за мной. Но он не догоняет. Немного расслабляюсь и поднимаю голову, чтобы посмотреть на замок.
Взгляд снова цепляется за черно-белую птицу. Она же все передаст Зордану! И не нужно будет никаких слухов, которые распространятся после сегодняшнего утра. Достаточно одной птицы!
Она скачет по откосу окна на втором этаже. Там, где расположен кабинет, в котором мы только что обсуждали всё то, к чему пришли наши логические рассуждения.
К демонам! Не дам ей ничего отнести Зордану!
Снимаю ботинок с ноги и кидаю в ее сторону. Птица пугается, вспархивает и, чуть покружив, садится на кустарник рядом, рассматривая меня своими черными глазками-бусинками.
Пока я думаю, что с ней делать, из-за тех же кустов раздается воинственный «мряу», и Симон сбивает птицу, прижимая ее к земле.
Глава 32. Маховик
«Наконец-то!» — слышу победный вопль кота и отворачиваюсь, когда он разделывается с птицей. Так-то все правильно, но она же была живая.
«Фу! — отфыркивается Симон и мотает головой, выплевывая перья. — Вонища от нее, будто она уже несколько дней, как сдохла».
Если она такая же, как оборотни нашего клана, то этому можно не удивляться. Я вздыхаю и подхрамываю в одном ботинке к коту, чтобы потрепать его по шерстке.
— Мой герой, — сажусь рядышком, прямо на землю, совершенно не задумываясь о том, как будет выглядеть королева в таком виде. — Ты бы только знал, как меня сейчас выручил.
«Не знаю, но если сильно, то, может, дашь мне чего-то вкусненького? — Симон делает жалостливый взгляд, которому совершенно точно невозможно отказать. — Эта добыча оказалась невкусной».
— Не только сейчас дам, — улыбаюсь я. — Распоряжусь, чтобы тебе на кухне всегда оставляли лакомые кусочки. Но только смотри! Разъешься, кто за шпионами охотиться будет?
Он подныривает головой под мою руку и мурлычет.
— У тебя новый защитник? — я и не заметила, как Керни подошел к нам.
Не поднимаю взгляд. Это не обида, нет. Я понимаю его: он несет ответственность за меня, за весь свой народ, за огромную часть нашего мира, если уж на то пошло. Поэтому естественно, что для него в первую очередь нужно меня спрятать и защитить, а не думать, как вызволить из лап приспешников Проклятого бога мою сестру.
Но у меня есть только Мару и Керни. И я не могу отказаться от сестры даже в угоду спасению оборотней.
— Он уже давно мой защитник, да, Симон? — получаю в ответ довольный «мяу». — Самый сильный и смелый котище.
— Я сейчас начну ревновать, — шутливо говорит Керни. — Симон, там кухарка на заднем дворе режет огромного осетра. Не хочешь взглянуть?
Кот замирает, облизывается и смотрит на меня.
Предатель.
«Не обижай меня. Я пойду за тобой куда угодно».
Ага. Только если у меня с собой будет что-то вкусное.
«Нет. Всегда. Но… Песец хочет поговорить».
Вздыхаю и киваю, мол, беги, обжора.
— Все же я ревную, — Керни присаживается на корточки передо мной и аккуратно надевает мне на ногу башмак, который я кидала в окно. — Ты рассержена? Я никак не могу разобрать это чувство.
Он подает мне руку и помогает подняться.
— Это разочарование, Керни, — говорю я, все еще не в силах посмотреть ему в лицо. — Не в тебе. Скорее в своих ожиданиях. Я думала, что могу перестать бояться за Мару, что она фактически уже рядом. Но сейчас это же перестает для тебя быть первоочередной задачей, так?
— Николас вчера уже отправился в ваше селение за Мару, — произносит Керни. — Но с того времени вестей от него не было, я не могу тебе ничего сказать.
— Это совсем не обнадеживает. И что дальше?
— Мне нужно отвезти тебя в столицу, — коротко оповещатель оборотень. — Там намного безопаснее. Канвард расположен слишком близко к границе и наступающему туману. Нас тут уже дважды атаковали и только то, что мы немного изучили особенности кристаллов, нам помогло быстро отбить атаки. Твой друг не дал птице передать информацию, а, значит, у нас еще есть день или два в запасе, чтобы ты успела уехать.
— То есть все-таки ты будешь меня прятать? — напрягаюсь я. — Даже при том, что я могу помочь? Но ведь в пророчестве сказано, что лисица должна сама к нему прийти. А я не собираюсь этого делать.
— Я не могу тобой рисковать, Эйра, — Керни прижимает меня к себе. — Только не тобой.
— А ты?
— Я соберу войска и двинусь по направлению к храму Проклятого бога, думаю, ответы на большинство вопросов мы найдем именно там, — он поднимает мое лицо за подбородок. — Ты же доверяешь мне?
— Я очень хочу, чтобы ты тоже доверял мне, а не отправлял от себя. Я хочу быть полезна. В конце концов, я же говорящая.