KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ошибка Белой Королевы или Кто обидел попаданку? (СИ) - Горбачева Вероника Вячеславовна

Ошибка Белой Королевы или Кто обидел попаданку? (СИ) - Горбачева Вероника Вячеславовна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Горбачева Вероника Вячеславовна, "Ошибка Белой Королевы или Кто обидел попаданку? (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Насколько я могу увидеть отсюда — с ней почти всё в порядке.

Даша выдохнула, но тотчас ухватилась за тревожащее слово:

— Почти?

— Она в хорошем месте и у хороших людей. Те её вовремя отбили у нечисти, решившей, что похищенной у тебя жизни маловато будет, можно ещё одну в запас прихватить… Сейчас она в безопасности. Но погоди, неразумная женщина, подумай же, наконец, о себе, а не о ребёнке!

— Но ведь Ксю…

На плечо Даше легла тяжёлая рука Любавы.

— Заруби себе на носу: мать в порядке — в порядке дети. Поможешь себе — поможешь дочери. Только так. Слушай и запоминай.

***

—… И каким бы ужасающим не покажется тебе вдруг что-то — помни: непоправима лишь смерть. Да и та… Взять, к примеру, Исидоркину семью. У нас со Стражами сговорено: в случае гибели при выполнении долга дать возможность возродиться. Пусть не в этом мире, дабы равновесие не нарушать… Брэдбери помнишь с его законом бабочки? Что здесь умерло, то умерло; а вот у соседей, к примеру, целая кладка скроушиных яиц из стазиса выведена; часть птенчиков, скорее всего, не проснётся, а у них в судьбах важные миссии обозначены. Вот и подселят к ним душеньки наших летунов…

Даша вдруг встрепенулась. Но сразу сникла. Любава отвела глаза.

— О Костике не спрашивай. Не знаю, куда его душа ушла. Не всё успевала отследить. Тут ведь как получилось…

Проводила взглядом мавок, с хихиканьем утаскивавших Зеркало подальше от костра. Вернее, тащили двое, остальные подбадривали, на ходу корчили рожицы и заглядывали в волшебное стекло, ловили светляков и украшали раму, сплетённую из лозы и непонятно откуда взявшуюся. Вздохнула

— Девчонки — они такие девчонки…

— Я теперь навсегда такая? — невпопад спросила Даша о больном. И, собравшись с духом, уточнила: — Это сколько мне теперь… осталось?

Пастушок фыркнул, но промолчал. Ведьма поморщилась.

— Дарья, соберись! Я тебе о чём только что твердила? Нет ничего непоправимого. Стали бы мы совет собирать, коли помочь невозможно? В любом договоре можно лазейку найти, а твой, к тому же, совсем простенький. Тот, кто его составлял, думал, видать, что мы здесь вообще дикари, раз почти без магии живём.

— Так на том и расчёт построен, скорее всего, — неожиданно серьёзно вклинился в разговор отрок. — Морана ей, этой пришлой фее, что снег на голову свалилась. Не окажись у нас свидетелей из Древних Богов — она бы Дашке наобещала с три короба и свалила в закат навсегда, с её молодостью. Ворованной. А сейчас — как хочешь, но либо Договор выполняй и лечи девицу Ксению, либо возвращай аванс. Иначе такой откат от нарушенной клятвы пойдёт — мало не покажется.

Даша сморгнула. Слова, вроде, звучали знакомые, но общий смысл не то, чтобы ускользал… Одно она вдруг твёрдо поняла: эта её внезапная преждевременная старость — не навеки. Только, должно быть, нужно как следует постараться, чтобы восстановить справедливость и вернуть свои годы жизни, выманенные обманом.

И тут её память зацепилась за кое-какие слова.

— Погоди-погоди. Как ты сказал? Свалила бы в закат? Вот так, да? То есть, если бы не вы и не эта, как её… Старая Боги…

— Древняя, — поспешно поправила ведьма. — Упаси тебя… весь Пантеон, в общем, упаси, назвать Морану как-то иначе. Ну, ты поняла. Она ж этого слова терпеть не может.

Даша замедленно кивнула. Насчёт Пантеона она тоже выяснит… позже

— Так я правильно поняла? Меня элементарно собирались кинуть? И никто бы Ксю не помог?

— Смотри-ка, закипела! — с удовольствием отметил Пастушок. — Правильно, так и надо. Потому что и впрямь тебя чуть не обвели вокруг пальца. Злишься? Молодец. Злись. Это очень полезно. Набирайся хорошей деятельной злости — и внимай пока. Давай, Любаша, с самого начала, иначе толку не будет — по верхам прыгать.

Ведьма кивнула.

Не торопясь, потянулась к пеньку. Даша глазам своим не поверила: там уже пыхтел горячий самовар, настоящий, с трубой, которую так интересно набивать еловыми шишками, перевитый связками баранок, как революционный матрос пулемётными лентами. Любава протянула ей кружку, наполненную до краёв, горячую, но не обжигающую.

Клюквенный морс. С мёдом, корицей и гвоздикой. Невероятно вкусный, пусть и во сне, где, казалось бы, ощущения притуплены, и… подействовавший, как огромная доза успокоительного. Хотя шут его знает, может, это всё сразу, наконец, сработало — и упомянутая магия Колодца, и деловитое спокойствие Пастушка и Любавы, но самое главное — в лоб сказанное, что ничего ещё не пропало окончательно. А раз есть надежда — надо взять себя в руки и слушать, слушать…

Чтобы потом расписать стратегию и тактику новой войны.

Лишь бы Ксюша попала к хорошим людям. И дождалась бы.

Неожиданно кольнуло в сердце. А узнает она её… такой?

Даша судорожно вздохнула. Глупости. Узнает. И вообще — сперва дело, а уж потом… Сейчас ей, как никогда, нужна информация. Нужно узнать, наконец, кто враг и как с ним бороться.

Любава отхлебнула напиток раз, другой, третий… Разговор предстоял долгий и нелёгкий, хоть и без него сказано было немало. Отставила кружку и заговорила.

[1] Этот интересный персонаж заглянул к нам на огонёк прямо из «Полнолуния для магистра»

Глава 11

Тройя, столица Альвиона

Букингем-Хаус

Королева

В душе Алиса до сих пор ликовала. Внешне её радость победы проявлялась в рассыпаемых шуточках, милых комплиментах фрейлинам, не привыкшим не то, что к подобному баловству, но даже к выражению благодарности со стороны госпожи. Но мысленно Алиса распевала марши воинственных амазонок из какой-то оперетки и уже прикидывала, как прекрасно сложится и далее её такая везучая жизнь. Её и бедной Долорес, поскольку для семейного счастья муж не особо нужен. Ну, так Наставница что-нибудь придумает, дабы сделать свою любимицу регентшей. Родить бы только девочку! Девочку! С магической Искрой!

И Долорес обретёт шанс на новое тело. Они всегда будут рядом, названные дочь и мать, пусть и разной крови…

А если будет мальчик? Да ещё и пустышка?

Ручка с пуховкой замерла на несколько секунд, затем чуть погрузила изящное изделие франкских мастеров и ювелиров в невесомую горку самой светлой рисовой пудры, прошлась вдоль щёк, лба, подбородка, еле касаясь кожи.

«Если», «если», «если», «если»… В конце концов, забеременела же от короля какая-то из фрейлин, значит он не бесплоден. Кстати, Алиса до сих пор не вычислила эту негодяйку. Нет, бастарды — это всё пустяки, дело житейское; и муж вроде как при деле и не надоедает, и поставляются дети, которых при соответственном воспитании можно приблизить, дать превосходное образование, провести через Академию, чтобы никто не удивлялся гениальностям любимца или любимицы королевы… и всегда иметь рядом помолодевшую Долорес. Так что пусть фрейлин и детишек будет побольше, чтоб было кого выбрать. Главное — контроль. Чтобы эти Эдвардовы подстилки и пикнуть при ней не могли!

Улыбка сошла с её прелестного личика лишь однажды: при чтении списка приглашённых на бал. Через две недели Его Величество собирался в почти домашней обстановке официально объявить о будущем прибавлении в королевском семействе.

— Людвиг Баварский?

Она нахмурилась.

— Так он в столице, этот распутник? Да ещё в числе приглашённых? Возмутительно. Я слыхала, что Парламент извинился перед ним и призвал на родину, мало того — к правлению, но только одного. Без нежеланной ими супруги. Вот пусть и уезжает в свою Баварию! Что он тут делает?

И сердито фыркнула, отчего над незакрытой баночкой пудры вспухло небольшое плотное облачко.

— Ах, Ваше Величество, — неожиданно мягко ответила присутствующая при утреннем туалете королевы статс-дама. — Поговаривают, что он всё ещё…

Она покосилась на суетящуюся с рукодельной коробкой самую молоденькую фрейлину. «Джейн Остин, покиньте нас на пару минут!» — чуть не сорвалось с языка. Но Цецилия вовремя прикусила оный. Невинным девицам, особенно несущим почётную службу во Дворце, рано или поздно приходится узнавать о совсем неблестящей подкладке светской жизни, в том числе и о соблазнениях, заканчивающихся бросанием на произвол судьбы падших брюхатых дев. Но сие — страшилки пугающие, хоть и реальные и имеющие место быть. А вот настоящий Порок с его красивейшими романами и романсами, сонетами и ристалищами, в том числе постельными, с виду так манящ и привлекателен…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*