KnigaRead.com/

Софья Ролдугина - Моя рыжая проблема

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Софья Ролдугина, "Моя рыжая проблема" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Что ж, логично. Сегодня ведь получилось создать более совершенную иллюзию — и именно в стрессовой ситуации. В экстремальных условиях вроде той долины с голубым мхом действительно придется либо осваивать новые умения, либо подыхать.

— Благодарю за совет, мастер Оро — Ич. Так и поступлю.

— Путешествие же поможет тебе в обучении. Познакомишься с миром, где тебе предстоит жить, обретешь новое знание, — произнес он и снова уставился мне в глаза, прожигая взглядом. Я сглотнула, зачарованная. Эффект был не такой сногсшибательный, однако пронимало меня на каком‑то физиологическом уровне. На внушение не похоже…Феромоны? Или опять шрахова магия? — Но прежде чем вернуться в мастерскую и доложить Ригуми, что ты пойдешь с Арингой, ответь: зачем ты так отчаянно хочешь научиться магии как можно скорее? Маг не боится ни старости, ни болезней. Созидающие совершенство избавят тебя от любой немощи. Так в чем же дело?

Я зажмурилась и закрылась куполом наглухо прежде, чем сообразила, что это невежливо. Но слишком уж много эмоций и воспоминаний пробудил один вопрос. Тогда, после стычки с Маронгом, всхлипывая в ванне на плече у Тейта, я ответила на него — для себя.

— Хочу… хочу найти свое место здесь. Правильное место, где мне будет хорошо. Не хочу, чтобы меня считали чужой, странной, глупой… — Горло сдавило спазмом, и я умолкла.

— Айе, айе, — прошептал мастер, проводя по моей щеке пальцами. И когда успел подобраться так близко? — За что ты так с собой, Трикси? Женщины, которые живут рядом с Танеси Тейтом, быстро становятся гибкими и теплыми, а ты все холоднее.

Я поперхнулась воздухом — и невольно улыбнулась.

— Это была ужасно двусмысленная фраза, мастер.

— Во всех стоящих фразах больше одного смысла, — согласился он. Светящийся потолок почти погас. — Чего ты хочешь на самом деле? Какое место желаешь найти?

Какое? Уютное. Безопасное. Мое… Я сглотнула и предположила осторожно, как будто слово могло укусить:

— Дом?

Мастер медленно распрямлял щупальца; мы висели уже над самой невидимой водой. Если бы я спустила ногу, то наверняка бы коснулась поверхности.

— Но разве у тебя не было дома там, откуда ты пришла?

У меня там все было. Может, кроме парня, тут кузина Лоран меня обскакала. Но напоминать об этом немного… жестоко.

— Был.

— Не хочешь вернуться?

Он произнес это так просто, словно говорил о чем‑то реальном.

Шрах!

Меня подкинуло на месте, и я едва не сверзилась в озеро.

— А можно?

— Можно. Если соберешь воедино тех, кто тебя призвал, и заставишь выполнить обряд в обратном порядке, — усмехнулся мастер. — О, как ярко загорелись твои глаза, как горячо. Мне нравится, Трикси Бланш. Но теперь пора возвращаться в мастерскую. Ограни свои таланты. Недоучке никогда не совладать со свободными и не принудить их ни к чему.

Вот тут‑то меня проняло по — настоящему. Это ведь был шанс, действительно шанс, без шуток. Призрачный, конечно — поди найди тех, в балахонах. А если Тейт кого‑то убил, когда вызволял меня, то даже зыбкая надежда на возвращение рассыпалась в прах.

Но попытаться стоило.

— Я… я правда очень признательна за советы, мастер.

— Не стоит, — лукаво сузил он глаза. Их свечение, то более яркое, то меркнущее, гипнотизировало. — В конце концов, этот разговор — всего лишь моя прихоть, а не благородный порыв. И, Трикси… зажмурься и задержи дыхание.

С крайне скверными предчувствиями я посмотрела вниз, в бездну, где должно было плескаться невидимое озеро, и подумала растерянно: «Он же не собирается…»

— Собираюсь, — ответил на мысли синий и чешуйчатый гад, стиснул меня в кольце щупалец — и отцепился от потолка.

Я говорила, что вода была холодная? Так вот, теперь она показалась мне ледяной!

В озере мастер передвигался ещё быстрее, чем на поверхности. Сердце только раз трепыхнулось в груди — а мы уже юркнули в боковой туннель. Уши заложило, шарф — тюрбан едва не смыло с головы… Но через несколько мгновений все закончилось. Вода резко потеплела, а потом исчезла. Всюду был только слепящий свет. Оро — Ич блаженно нежился в нем целую секунду, а затем плавно опустился на каменный пол и поставил меня рядом.

Мы торчали, как два памятника, посреди гигантской пещеры Ригуми. Сам он, кстати, неудачно попал под одно из щупалец и теперь валялся, придавленный им, и делал вид, что так и задумано. Ученики пялились на нас с безопасного расстояния. Кое‑кто, судя по мелькающим у выхода ярким шарфам, решил ретироваться. Некоторые мимикрировали под окружающую среду — более или менее успешно. К примеру, сталагмит с белобрысой шевелюрой и в оранжевом тюрбане производил неизгладимое впечатление.

— Мастер Оро — Ич, — приветливо улыбнулся Ригуми и попытался вылезти из‑под щупальца — безуспешно. — Очень любезно с вашей стороны заглянуть к нам.

Он ещё немного поерзал и замер. В его движениях скользило опасение, как в присутствии психа или крупного дикого зверя. До меня с некоторым опозданием дошло, что грозную репутацию синий и чешуйчатый вряд ли заработал, атакуя беспомощных учеников. Скорее всего, он и с мастерами обращался не лучше.

Оро — Ич быстро посмотрел на меня, и уголки губ у него странно дернулись. Неужели улыбается?

— Шаа, здравствуй. — Ага, и никаких почтительных суффиксов. — Воистину прекрасная у тебя мастерская. И ученики, — неспешно обвел он взглядом пещеру, потом добавил: — Надо бывать здесь чаще, — и неторопливо уполз к выходу. И свободный светлый костюм, и шарфы мастера Лагона выглядели абсолютно сухими, а волосы так и топорщились вокруг головы белоснежным одуванчиком.

Шаа Ригуми некоторое время лежал неподвижно с крайне задумчивым выражением лица. Затем ощупал собственную грудную клетку и медленно сел.

— Трикси — кан, ты цела? — спросил он первым делом.

Кажется, действительно беспокоится обо мне. Может, и правда, не так уж он суров?

— Д — да, — откликнулась я, заикаясь. После купания в ледяном подземном озере зуб на зуб не попадал. Вода стекала с одежды ручьем. — Т — только замерзла.

— Подойди ближе.

— Д — да…

Ригуми быстро высушил мое трико и шарфы, но с волосами ничего делать почему‑то не стал. В процессе он ненавязчиво расспросил, как мы вообще встретились с мастером Лагона и о чем беседовали. Врать в такой ситуации — не лучший выход, однако и откровенничать что‑то не хотелось, поэтому я рассказала полуправду: Оро — Ич устроил ловушку, проверил мои новые навыки, поинтересовался ходом обучения и посоветовал отправиться на заготовки вместе с группой Аринги.

По тому, как спокойно Ригуми внимал рассказу о ловушке, можно было сделать неутешительный вывод — подобное поведение здесь норма. Интересно только, для кого — лишь для синих чешуйчатых гадов или для всех в принципе?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*