KnigaRead.com/

Мы - домовые 2 (СИ) - Аир Арлен

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Аир Арлен, "Мы - домовые 2 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мужчины, помимо черных костюмов, носили серые и цвета хаки. Редко-редко где мелькал мужской белый наряд. Серые же имели и слуги. Аристократы в похожих по цвету нарядах напоминали прислугу. Хаки у меня ассоциировался с военными моего мира. В результате для Дани на будущее кроме черного, но с различными цветами вышивки, я ничего не подобрала.

Кстати, а где Дани? Король уже ушел под музыку. Мы все поклонились, а муж пропустил это мероприятие и меня не забирает поскорее домой.

Вообще-то общество расходиться не спешило. Слуги вынесли столики с напитками. Гости разбились на группы и весело обсуждали что-то свое. Одна я пыталась слиться с колонной, но это не очень хорошо у меня получалось.

Отсутствие Дани начало беспокоить не на шутку. В голове сразу всплыли истории, рассказываемые Тадео. При дворе ланийского короля плели интриги ещё те. Мне, собственно, маг-дозаватель потому и не рекомендовал там появляться, несмотря на герцогский титул, интриганы сожрали бы и не подавились. Могли поставить в неловкое положение или опозорить. Подойдет, к примеру, слуга, скажет, мол, туда-то и туда-то зовет ваш друг. А на самом деле в указанном месте совсем другая персона, которая может быть без одежды, и неважно, что ты в платье. Тут же набегут свидетели и зафиксируют прелюбодеяние.

Мы с Дани примерно в такой ситуации и оказались в купальне. По этой причине ничего хорошего от королевского дворца я не ждала.

И надо же, как по заказу тут же подходит ко мне слуга и слово в слово повторяет фразу, что я сочинила у себе в голове!

— Никуда к мужу я не пойду. Буду ждать его здесь, — ответила я категоричным отказом.

— Вам придётся пройти, — проявил настойчивость мужчина.

— Попробуйте сдвинуть с места белого мага воздуха, — парировала я.

Слуга будто впервые увидел моё платье и его цвет. Что-то прикинул и удалился. Дани, естественно, не пришёл, и в хороший исход я уже не верила. Прошло ещё какое-то время, и снова тот же слуга, но в сопровождении брата Дани.

— Герцогиня, позвольте вас проводить к супругу. Он немного увлёкся напитками и не в состоянии вернуться в зал.

— Не пойду, — категорично оказалась я.

Лицо Муаммара вытянулось от изумления. Он что, рассчитывал, что я вот так побегу, куда они меня заманивают? Теперь-то я была уверена в подставе. Ни к кому из семейства Литифских у меня доверия не было.

— Будете силой тащить, я себя воздушной петлёй к колонне привяжу. Вам нужен скандал? — ответила брату Дани.

Он переглянулся со слугой и отошел от меня. Понаблюдал несколько минут и всё же вышел и зала.

Напитки на столах заканчивались. Группы разодетых аристократов начали покидать мероприятие. Я так скоро одна останусь в зале и что делать, не знала. Вернее, предполагала, что случилось нечто нехорошее и помощи ждать неоткуда. Сама-то я могу перенестись порталом в любое место, но что случилось с Дани?

Когда я окончательно отчаялась, ко мне подошёл знакомый королевский распорядитель.

— Герцогиня, с вашим мужем произошла небольшая неприятность, он плохо себя чувствует, мы хотели бы отправить его домой. Но лучше, если он сделает это в вашем сопровождении.

Распорядителю я поверила и поспешила за ним на выход. Мы быстро пересекли холл, примыкающий к залу, прошли один коридор и оказались у запасного выхода. Двое слуг придерживали Дани, который висел в их руках словно сломанная кукла.

— Ваш экипаж уже подан, — добавил распорядитель.

Слуги помогли втащить Дани в эту колымагу и даже вежливо подали мне руки, чтобы я в своем пышном платье не навернулась на приступке экипажа.

— Эй, как там тебя? Марсик, — позвала я возницу.

— Точно так госпожа, — обеспокоенно посмотрел на меня парень.

— К ближайшему лекарю, и побыстрее, — приказала я.

— У вас же семейный, — попытался возразить возница.

— Гони скорее к ближайшему. Домой мы можем не успеть! — прикрикнула я.

Про то, что никому и ничему в семье мужа я не доверяю, промолчала.

Возница перечить не стал и быстро вырулил с дворцовой территории. Город он, может, и знал хорошо, но конкретно, где живут лекари, не был в курсе. Впрочем, пары прохожих хватило, чтобы узнать, где дом ближайшего медика.

Дани я тащила сама при помощи воздушной петли, и наше появление в приёмной вызвало у дамы, сидящей там, некий шок. Представьте, я такая вся в белом пышном платье с драгоценностями, и у меня на руках поддерживаемый воздушной петлей долговязый парень, ноги которого волокутся по полу. Долго пребывать в недоумении даме не пришлось.

— Лекаря, быстро! — рявкнула я.

Мадам, несмотря на свои лишние килограммы, проявила завидную прыть и скрылась за дверью. И пары минут не прошло, как она появилась в сопровождении мужчины, на ходу застегивающего свой камзол.

— И что тут у нас? — спросил он.

— Понятия не имею. Вы же лекарь, а не я. Мне его таким выдали по окончании приема в королевском дворце.

— Заносите и кладите, — показал он жестом, что делать.

Дани выглядел хреново. Его всего потряхивало, на щеках выступил лихорадочный румянец. Муж стонал и судорожно пытался содрать с себя одежду.

— Виолла, набор третьей группы с амулетами, — приказал лекарь своей помощнице.

Сам он в это время приподнял веки, чтобы посмотреть зрачки Дани.

— Расширенные, — сообщил он для меня.

Прибежала помощница с коробкой. В наборе было много чего непонятного, но маг использовал одну иглу. Кольнул ею в запястье мужу, после положил в странный артефакт, напомнивший мне компас.

— Все понятно, — завершил процедуру лекарь. — Вы, собственно, кто ему?

— Жена. Герцогиня Элена ал Альтора, — назвала свое имя.

— Юмн ал Юмнасский, к вашим услугам, — представился лекарь. — К вашему супругу была применена магия приворота. Очень сильная и очень мощная. Мало того, предмет страсти уже запечатлен в его памяти. И это, как я понял, не вы. Герцог страдает и так выглядит, потому что его лишили той, к кому он рвется, и без которой больше не сможет обходиться. В первые сутки отсутствие того, к кому приворожили, причиняет невероятную боль. Душевную и физическую. Скоро вашему супругу станет ещё хуже.

От такой новости я чуть не села на пол.

— И что же делать? Это как-то лечится? — быстро опомнилась я и начала пытать лекаря. Про интриги семейства Литифских подумаю позже.

— Лечится. Долго и сложно, — ответил лекарь. — Прежде всего больного придётся изолировать на полгода, чтобы он не пересекался с тем, кто совершил приворот. Это, знаете ли, будет сложно. Придется привязывать и следить. Больной станет рваться, проявлять изобретательность, чтобы покинуть временную тюрьму, доказывать, что ненавидит всех вокруг. Спустя месяцы успокоится. Но всё равно при встрече с той особой даже спустя годы возможны различные ситуации. Он подпишет в её пользу любые бумаги, передаст все деньги и так далее.

— Есть возможность ещё что-то сделать? — От отчаяния мне хотелось закатить истерику, и я сдерживалась как могла.

— По-хорошему, вам бы найти сильного зельевара и дать противоядие. Но боюсь, что с этим вы не успеете.

— Говорите, что ещё нужно, — потребовала я. — Любые другие возможности убрать привязку к той дряни.

— Если найдёте в течение ближайших часов три диаманта, вживив мужу, то считайте, что вылечили, — наконец озвучил реальный рецепт лекарь.

— Сколько должна вам за визит? — поспешила я свернуть посещение. Раз всё ограничено по времени, то мне нужно торопиться.

— Десять золотых за консультацию.

Доставать из схрона золото при лекаре я не стала и вышла на улицу. В голове почти созрел план. И удивив ожидающего возницу, я начала его осуществлять.

— Мой муж немногого отравился. Мы останемся у лекаря. Езжай в особняк. Нас ждать не нужно, — приказала я парню.

Возница сразу начал разворачивать экипаж, я же вынула монеты для лекаря. С ними и вернулась в дом. Снова подхватила Дани воздушной петлёй и якобы вышла за дверь. На самом деле следующий мой шаг был в коттедж школы магии.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*