На краю долины аксакалов (СИ) - Крау Бони
Монстр был обездвижен, но пока ещё не сломлен.
Ни в коем случае нельзя было оплошать!
«Беги, Хельвина, так как никогда раньше!»
И я пробежала прямо перед клювом падшего, чтобы привлечь его внимание. Как я и планировала, птеродактиль отреагировал на пробегавшую мимо него пищу. Он попытался сделать шаг в мою сторону, но тут же с бешеной скоростью, потеряв равновесие, начал приближаться мордой к земле, а точнее, ко мне.
Нет, я же не успею убежать из радиуса падения. Это точно! Слишком уж велика скорость.
И вот, когда птеродактиль должен был накрыть меня своим телом, я неожиданно для самой себя, пригнувшись, резко заскользила по земле, попутно схватив ту доску с острым концом. А когда остановилась, выставила её перед собой и сильно зажмурилась. Силой своего же веса хищник рухнул на острый конец доски, проткнув насквозь сонную артерию. Громкий визг оглушил меня, а кровь хищника начала плескаться в разные стороны.
Как и следовало ожидать, птица умерла в считанные секунды.
Тело птеродактиля частично накрыло мои ноги, но боли я не чувствовала. Наверное, из-за шока, я не совсем понимала то, что только произошло. Приоткрытый клюв падшего нависал ровно перед моим лицом, обнажая окровавленные зубы, а слюни, протянувшись нитью, спускались прямиком на меня.
Двигаться не хотелось. Моё сознание словно потеряло связь с реальностью. Я до последнего не могла ничего понять от слова «совсем». Повернув голову, заметила, что и второй хищник, напавший на деревню, лежит на земле — видимо, Зои с Дойоном уложили его.
Не знала, можно ли вздохнуть с облегчением. По крайней мере, очень уж хотелось. Только под весом птеродактиля было сделать это сложновато, учитывая, что дышать становилось с каждой секундой всё тяжелее.
Пока я лежала, обдумывая эти события, ко мне подбежали Клык с Суфуром.
— Не шевелись! — строго отчеканил первый, и они начали осторожно убирать с меня мёртвого хищника. — Ногами двигать можешь?
— Да, но тогда боль отдаёт в поясницу.
— Хорошо, — сухо подвёл итог Клык. — Сейчас я отнесу тебя в комнату. Раненых слишком много, не думаю, что целитель дойдёт до тебя быстро.
Зная Клыка, возсущаться было бесмысленно. Наверное, я просто верю во всё то, что он делает. Мне всегда казалось, что у Брама (а именно так его зовут) есть заготовленный план на все случаи жизни.
Он легко подхватил меня на руки и не спеша, чтобы не причинить мне боль, понёс в наш дом.
— Они появились неспроста, — сказал Клык, даже не взглянув на меня. — Падшие поняли, что драконы больше не защищают нас.
— Хочешь сказать, что такие нападения будут частыми? — нахмурилась я.
— Стоит этого опасаться.
— Мы не сможем противостоять им каждый раз. Сейчас их было всего двое. Да ещё совсем малыши. — Я непроизвольно повысила голос, а Клык всё же бросил на меня взгляд.
— Сегодня мы пережили слишком много. — наставник слабо улыбнулся. Получилось это слишком натянуто, словно он пытался подбодрить меня. — Обсудим всё, когда ты поправишься.
Оставшуюся дорогу до нашего штаба мы шли в молчании. Клык полностью погрузился в мыслительный процесс. Это означало, что даже если я буду кричать, меня точно не услышат.
Дом, который по обыкновению мы и называем штабом, значительно отличался от привычной деревенской архитектуры. Он однозначно был больше других жилых строений, да и вообще выглядел свежее. По крайней мере, стены не норовили рухнуть из-за старости, а калитку хотя бы можно было узнать.
Когда мы с братством выбирали этот дом, то не рассчитывали, что проживём тут слишком долго. Обычно ведь так и происходило. Пара месяцев, идраконьи охотники* сразу же узнавали, где мы обитаем. Мы, как кочевники, перебирались с одного места на другое. Но на этот раз было всё по-другому. В Буре мы живём уже почти три года, а охотники так нас и не обнаружили. Мы сначало думали, что это какая-то хитрость или уловка, но оказалось, что нет. В соседних крупных городах мы вынюхивали информацию. И все как один говорили, что поиски братства Орлиного Глаза охотники продолжают вести и по сей день.
Уж больно мне хотелось поверить, что это везение или подарок духов.
Правда, расслабиться Клык нам не давал. Всё время держал в напряжении, чтобы мы: ученики, тренировались упорнее. Только в последние луны немного ослабил хватку, дав немного отдохнуть. А тут такое! Не драконьи охотники, так падшие!
По всей видимости, настают непростые времена. Запасы еды исчерпываются, теперь и нападения станут обычным явлением. К тому же, общее хранилище в центральном городе Сароку с каждым месяцем выдаёт всё меньше продовольствия.
Клык распахнул дверь в штаб и стремительно зашагал в сторону моей комнаты, которую я делила с Зои и тётушкой Марфой.
Изначально в нашем братстве было не так уж много людей: Клык — предводитель и очень хороший лидер, два рыжих брата близнеца, Зои, её мама тётушка Марфа, один своенравный, но очень умный старик и я.
Каждого члена Орлиного Глаза клык подбирал тщательно, стараясь не допустить ни малейшей ошибки. Остальные ребята, в основном, просто сельчане, которые проявляют желание научиться нашему мастерству.
Называют нас по-разному: кто-то предпочитает считать ассасинами, другие кличут «ниндзя». Мы же больше склоняемся к наёмникам, правда, в основном, бесплатным. За свою защиту от магов мы просим только еды и крова. А за пределами нашей деревни никто и не подумает, что известный во всём мире Орлиный Глаз находится именно в Буре. Люди в деревне не шибко распространяют эту информацию, и на их месте я поступила бы точно так же. Всё же, если местоположение братства будет рассекречено, мы покинем деревню, оставив тем самым сельчан без постоянной защиты.
Клык бережно уложил меня в постель и почти сразу же отвернулся к окну. Он не уходил, но и не говорил ничего. Странно, но он всегда так делал, когда хотел подумать. Звал меня в свой кабинет и просто думал, пока я чуть не помирала от скуки, молча сидя в кресле, будто моё присутствие наводит его на ценные мысли.
— Я приведу к тебе целителя, как только он освободится. — развернувшись к двери, произнёс Клык.
— Лучше сходи за тётушкой Марфой. Она в пещере.
Клык остановился и, повернув голову в мою сторону, как-то недобро прищурился.
— Ты опять была там? — верхняя губа мужчины дрогнула, а голос исказился в злом рычании.
И тут-то до меня дошло. Клык явно не предполагал, что я опять вела археологические исследования. Ох уж эта Марфа! Предупредить не могла! И как теперь, скажите на милость, увести подозрения?
— Нет, что ты, Брам! — я с улыбкой захлопала ресницами. — Когда на деревню напали, я попросила Марфу уплыть туда. Для своей же безопасности.
В меня полетело презрительное «хм-м…». Клык резко развернулся и очень уж гневно хлопнул дверью.
— За враньё будешь тренироваться на бревне всё утро. — приглушённо послышалось уже за дверью.
— Только утро? Пф-ф… — подумав, что наставник ушёл, сказала я сама себе и тут же шлёпнула ладонью по лбу, когда вновь раздался голос Клыка.
— И Марфа тоже будет наказана, раз уж всё знала!
И только после этих слов шаги удалились. Тётушка будет в бешенстве, когда узнает, что из-за меня Клык рассердился и на нее! Марфа ведь не виновата. Слушать меня Клык явно не станет. Он строгий и неприступный. Смягчить его не может никто. Он — гора, которая будет стоять независимо от того, как сильно дует ветер.
Обдумывая сегодняшнее утро, я не уловила тот момент, когда потеряла связь с реальностью. Просунуться мне помогла Зои. Судя по сумеркам, было понятно, что уже поздний вечер. А я, оказывается, проспала почти весь день, но всё равно чувствовала себя разбитой.
— Ари Хельвина. — робко позвала меня соседка по комнате, пока я сонно оглядывала пространство. — Клык собирает совет.
— Почему так поздно? — удивилась я. — Разве мы не можем перенести его на утро?
Зои только пожала плечами и тут же выскочила из комнаты. Я незамедлительно последовала её примеру, заранее заменив пыльную, покрытую грязью одежду, на привычные мне кожаные брюки и чёрный свободный балахон до колена. Пришлось ещё какое-то время потратить на водные процедуры, иначе я распугала бы всех засохшей кровью падшего на моей одежде и коже. Поясница продолжала ныть, но я настойчиво старалась игнорировать этот факт. А вот обещанного целителя мне так и не привели.