KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Подарок рыжей феи (СИ) - Крыжановская Елена Владимировна "Зелена Крыж"

Подарок рыжей феи (СИ) - Крыжановская Елена Владимировна "Зелена Крыж"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крыжановская Елена Владимировна "Зелена Крыж", "Подарок рыжей феи (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джордано заглянул в отверстие известного им хода наверх:

— Дай факел, я полезу, посмотрю, есть там выход или правда засыпало?

— Попробуй, — кивнул Гиацинт. — Только без света. Не хватало привести сюда бандитов.

Джордано выразил согласие и, взобравшись по склону насыпи, исчез в темноте.

— А я посмотрю пока, что в том, боковом ходе, — Розанчик показал на правое отверстие, расположенное низко над полом, но достаточно широкое, чтобы идти.

— Держи! — Виола отдала светильник. — Только осторожно, не сворачивай ни в какие ответвления. Только вперёд, до развилки и обратно. Понял?

— Хорошо. А как же Джордано, если здесь не будет света?

— Ничего, не заблудится. Там одна дорожка: вниз, к нам, — ответил Гиацинт. — Кстати, дай спички. Сделаем второй факел.

Коробок упал рядом, под ноги графу. Розанчик махнул рукой и пролез в новый коридор, ведущий неизвестно куда.

Гиацинт набросил свой камзол на плечи Виолы (в пещере было холодно, как в погребе). Она молча приняла подарок, достала из-за пояса половинку рукава и, опустившись на колени, скатывала новый фитилёк для светильника, пропитывая его сапожный кремом "Эфедра". Гиацинт сел рядом.

Они остались вдвоём в большом пустом зале, глубоко под землёй. Графу не нужен был свет, чтобы видеть жену и знать, как она, склонив голову набок, внимательно прислушивается к движениям своих пальцев. Он знал, какой сейчас у неё взгляд, как она слегка хмурит брови, пытаясь разглядеть невидимую ткань.

— Виола…

— Что?

Он чувствовал, что жена не обернулась, продолжая работу.

— Что будет, если мы не выберемся отсюда? — тихо спросил он.

— Напомни, чтоб, когда Джордано вернётся, я забрала у него ножны от кинжала… Что говоришь? Если не выберемся? Ну, останемся здесь.

— В этой пещере?

Она вздохнула, как взрослая, терпеливо объясняющая что-то ребёнку:

— Не в этой, конечно. Мы ведь будем долго идти, блуждать по лабиринтам, пока наконец свалимся и умрём на месте. Откуда я могу знать, где именно это будет.

Гиацинт поймал её за руку в темноте:

— Ты что, смеёшься?

— Нет, — она сосредоточенно выравнивала трубочку фитиля и забрала у мужа свою руку. — Мне просто всё равно, умереть рядом с тобой через сто лет или сейчас. Лишь бы рядом с тобой… Ага, готово! Сейчас будешь задавать дурацкие вопросы при свете. Дай спички.

— Не дам. Я серьёзно спрашиваю!

По её дыханию он расслышал, как Виола улыбнулась:

— А я серьёзно отвечаю: если не выберемся, ничего не будет. Ни меня, ни тебя. Дай спички.

— На.

Из мрака вынырнуло её лицо в золотистом ореоле огня. Виола улыбалась, склонив голову набок:

— Что тебя беспокоит? Если бы ты меня просто любил, то на пороге смерти просил выйти за тебя замуж, и я бы сказала "да". Но мы и так муж и жена, чего тебе ещё надо?

Он удивлённо раскрыл глаза:

— Ничего. Будь мы одни, я бы вообще ни о чём не думал. Кроме простых радостей перед смертью…

— Угу, и наши обнявшиеся скелеты археологи назвали бы "пещерные любовники".

— "Молодожены", — поправил он. — У тебя бы сохранилось кольцо.

— Очень мило. Кажется, я рада, что мы не одни!

— Серьезно? — он недоверчиво повел бровью.

Виола сидела, прислонившись к стене, и сейчас хмуро отвернулась.

— Молчал бы уж! Я людей в лагере оставила, гарнизон солдат… Натал с ума сойдёт, когда узнает, что мы не вернулись. Я им приказала, если что-то случится, спускаться в бухту за деревней рыбаков и ждать "Дельфиниум". А до встречи с ним ничего не предпринимать.

Представь, явятся родители, а им сообщат, что мы пропали, и про тебя тоже ничего не известно.

— Представил. Только не надейся, что Нат послушается твоего приказа. Я его, к сожалению, знаю… А почему вы — отдельно, яхта — отдельно?

Виола рассказала, как они решили идти через горы из Барселоны, а "Дельфиниум" плыл в обход, через Гибралтар.

— Они на днях будут здесь. Может быть, завтра.

— Хоть бы задержались! — Гиацинт зло тряхнул головой: — Хм! Никогда не думал, что буду желать нашей яхте встречного ветра! И это когда друзья идут к нам на помощь. Дожили!

Виола укрепила светильник в щели на полу между камнями. Освободив таким образом обе руки, придвинулась к мужу и обняла его, прильнув щекой к его плечу, как всегда любила сидеть. Виола точно знала, что в таком положении он не может делать резких движений, а значит, не может и злиться всерьёз.

— Как вы узнали, что Чёрный Тюльпан не был в Барселоне? — спросил Гиацинт позже.

— Мы встретили рыбаков, с лодкой которых ночью столкнулся корабль Неро` прямо возле Мальорки. Ты это видел?

Гиацинт задумался:

— Возле Мальорки… Понятно теперь, отчего я пришёл в себя — корабль чуть не подпрыгнул, так врезались.

— Ты был без сознания? — Виола старалась, чтобы голос не выдал ее чувств.

— Ага, двое суток.

Жена вздохнула и крепче прижалась к нему. Хотя вздох походил на всхлип, вздохнула она с явной завистью:

— Повезло тебе! Мог совершенно не волноваться о нас.

— Как вы добры, мадам!

Виола подняла руку и, не глядя, на ощупь провела ему пальчиками по лицу, открывая шрам:

— От этого?

Граф оборвал смех и отвернулся:

— Надеялся, что не заметишь…

Она снова вздохнула, с огорчением констатируя полное отсутствие ума у своей дорогой половины:

— Он надеялся! Скажи, чем ещё тебя тяжёлым стукнуть, чтоб наконец запомнил: от любимой женщины ничего скрывать нельзя. Всё равно догадается.

Гиацинт не возражал. Только спросил:

— Раз заметила, что ж не сказала?

Виола снова легла щекой к нему на плечо:

— Я сделала вид, что не вижу, потому что знала, что ты расстроишься, если узнаешь, что я узнала!

Гиацинт нахмурился:

— Повтори? Впрочем, что бы ты ни говорила, ясно только одно: ты — притворщица!

— Сам такой! — парировала Виола.

Муж с удовольствием согласился:

— Мда. Как говорит Розанчик, это у нас семейное.

29.

Лёгок на помине, паж вынырнул из бокового хода в стене. Но не из правого, куда он вроде бы направлялся, а рядом, из левого.

— Они соединяются! — сообщил он, подходя к друзьям. — В правой галерее тупик, и она связана с левой, которая продолжается дальше прямо.

— Молодец, — похвалила его Виола. — Но тебя ведь просили никуда не сворачивать. Заблудился бы, чтобы мы делали… без света.

— А я спички вам оставил, — нахально хмыкнул паж, уловив иронию в словах Виолетты. — Зато мы знаем, что надо идти по левой галерее. Джордано не вернулся?

— Нет, как видишь…

Ждать возвращения графа Георгин пришлось ещё минут двадцать, а им показалось, что прошла вечность, прежде чем Джордано съехал по склону к ним. У Розанчика были часы, иначе, не зная, сколько прошло времени, друзья бы извелись от беспокойства.

Наконец, сверху посыпался гравий. Джордано с разгону прокатился по насыпи и встал, отряхиваясь от пыли.

— Ну что?

Он молча отрицательно покачал головой.

— Проклятье! — процедил Гиацинт. — Выбраться нельзя никак?

— Нет. Но это ещё не всё. — Джордано указал кивком наверх, где остались пираты: — Через пару часов они будут здесь.

— Обрадовал! — усмехнулся граф Ориенталь. — Откуда знаешь?

Джордано сел рядом с ними:

— Я слышал; они разбирают завал.

— Чем их не устраивает мысль, что мы умерли? — возмущённо спросил Розанчик.

Джордано покосился на него:

— Тем, что они нас не нашли. Я с трудом пробрался в наш коридор, где мы прятались вначале. В пещере пооткалывались огромные глыбы с потолка и рухнула стена. Та, самая дальняя, возле входа сюда. За ней оказалась тоже пустота, вся скала изрыта пещерами. Так вот, они там бродят и разворачивают осколки глыб, думая найти нас. Похоже, сообразили, что из пещеры вёл второй выход, и ищут его. Они разговаривали за стенкой. Если приложить ухо к камням, всё слышно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*