Связанная серой (ЛП) - Харпер Хелен
Дверь снова отворилась. На сей раз на пороге оказался не кто-то из персонала, а Леди Салливан. Её ледяной взгляд скользнул по всем нам.
— Так, так, так, — пробормотала она. — Уютно устроились?
Я ничего не понимала. Если это клуб Фэйрфакса, то что она тут делает? Я наблюдала, как она скользнула внутрь и остановилась перед свободным креслом. И ждала. Лорд Фэйрфакс закатил глаза и кивнул стоявшему неподалёку волку, который метнулся вперёд и выдвинул кресло. Леди Салливан никак не среагировала на этот жест; она попросту встряхнула свои длинные тяжёлые юбки и села.
— Чаю, — сказала она, не обращаясь ни к кому в особенности. — Дарджилинг.
Официантка посмотрела на Фэйрфакса. Он вздохнул.
— Принесите Леди Салливан чашку чая, — сказал он. — Заодно можешь приготовить яблочный мартини и пиво. Я так понимаю, остальные тоже не задержатся.
Салливан осматривала свои ногти.
— Это было весьма подозрительное появление.
Я глянула на Лукаса. Он не двинулся ни на дюйм. Я прищурилась; Леди Салливан имела в виду наше появление. Должно быть, он знал, что это случится: четырёх зайцев одним ударом. Это не обязательно плохо... но я была бы благодарна за предупреждение.
Я осознала, что Леди Салливан перестала разглядывать свой маникюр и уставилась на меня с открыто размышляющим и весьма подозрительным выражением. Я скрестила руки на груди и уставилась на неё в ответ. Она позволила себе слегка улыбнуться, затем моргнула и нарушила зрительный контакт.
Нам не пришлось ждать долго. Через считанные минуты дверь открылась, и появилась ещё одна пара — дородный мужчина с тяжелыми обвисшими щеками и широкой грудью и худая женщина, являвшаяся его полной противоположностью. Она выглядела так, будто может переломиться от сильного порыва ветра. Она большими глотками стала пить поставленное перед ней пиво, тогда как мужчина квадратными пальцами обхватил изящный бокал с яблочным мартини и стал пить языком, как кот. Я выпучила глаза.
— Леди Карр, — сказал Фэйрфакс вместо представления. — И Лорд Макгиган. Это... Д'Артаньян, последнее прибавление к Сверхъестественному Отряду.
Ни один из них и бровью не повёл; или две главы кланов уже знали о моём прибытии, или им было всё равно.
Лорд Фэйрфакс опустошил свой бокал, причмокнул губами и посмотрел на меня.
— Возможно, вам стоит начать с начала.
В сознании всплыл непрошеный образ моего трупа, охваченного пламенем, но я подавила это. «Не с того начала».
— Я здесь, — нагло заявила я, — потому что считаю, что моего наставника, детектива-констебля Энтони Брауна, убили. Его тело несколько часов назад было обнаружено в отеле ДиВейн. За пределами его номера были найдены свидетельства того, что в деле замешан оборотень.
Все четверо оборотней посмотрели на Лукаса. Он подался вперёд, взял свой виски и отпил глоток.
— Какие именно свидетельства? — поинтересовалась Салливан.
— В его номер на четвёртом этаже попали через окно, — сказал Лукас. — На каменных плитах снаружи следы когтей. Следы волчьих когтей.
Макгиган начал спешно и сбивчиво возмущаться.
— Невообразимо! Это явно какой-то сговор с вампирской стороны, чтобы выставить нас в дурном свете. Никто из нас не хотел смерти Брауна. Совсем напротив!
Лукас наконец-то убрал ноги со второго сиденья и выпрямился.
— Уверяю вас, что все вампиры хотели лишь того, чтобы Браун продолжал работать в своей должности. Если вы сомневаетесь, что его убил оборотень, можете сами посетить место преступления.
Леди Карр вытерла рот тыльной стороной руки.
— Как умер Браун?
— Причина смерти ещё не определена, — сказала я. — Его тело только что увезли в морг.
Она сморщила нос.
— Да, да, но вы же должны иметь какое-то представление о случившемся. Ему разорвали горло? Имелась рана на голове? Потеря крови? Что?
— Его телу, — ответил Лукас, — придали такой вид, будто он повесился.
Я выдохнула. Я испытала одновременно удивление и благодарность из-за того, что Лукас решил не раскрывать все детали. Может, я и не очень хорошо знала Тони, но он заслуживал хоть какого-то уважительного отношения после смерти.
— Придали такой вид? — переспросил Фэйрфакс. — Или он действительно повесился? Он недавно потерял жену, помните.
Я прочистила горло.
— Патологоанатом сможет подтвердить, что случилось на самом деле, но есть и другие признаки умышленного убийства, — я описала то, что видела в квартире Тони, и последующее заметание следов.
Я ожидала от оборотней дальнейших возражений; вместо этого они уставились друг на друга. Атмосфера в комнате сменилась с подозрения на беспокойство.
— Что это означает для нас? — спросил Макгиган. — Нам ожидать внезапного наплыва полиции?
— Непременно, — Карр скривила губы. — Может, у них и нет легальной власти, но они легко могут использовать смерть Брауна, чтобы утвердить свои позиции. Нам надо готовиться к бою. Нам надо немедленно сделать заявление для прессы. А потом найти мудака, ответственного за это, и вырвать его сердце из тела, — она облизнула губы, и я внезапно поняла, что она говорит не образно.
Фэйрфакс кивнул.
— Я свяжусь с офисом премьер-министра и выражу заверения в нашей верности.
— В данный момент полиция старается не поднимать шумиху вокруг этого дела, — перебил Лукас.
Леди Салливан прищурилась.
— Почему? Барнс использует это как возможность послать больше отрядов? Кого-то помимо этой девчонки? Кем бы она ни была на самом деле? — она зашипела. — Столько денег мы потратили, пытаясь удержать Брауна на месте. С таким же успехом можно было пописать на стену.
Я моргнула, удивившись и её эмоциям, и манере выражаться.
— Что ещё за деньги? — спросила я.
Четыре оборотня, которые, похоже, недолюбливали друг друга, но пребывали в согласии, промолчали. Меня накрыло пониманием; теперь я сообразила.
— Полиция хотела, чтобы он ушёл на покой, — сказала я. — Они хотели убрать его, чтобы на его место могли прийти другие детективы с другими мотивами. Вы хотели, чтобы он остался. Его манера работать — как раз то, что вас устраивало. Вы все давали ему взятки.
Салливан скривила губы.
— Это было не взяточничество. Он был волен действовать так, как желал. Мы просто увеличивали его доходы. Он выполнял тяжёлую работу, и мы с радостью помогали.
Хуже всего то, что я ей верила. И я верила, что Тони утверждал бы, что он ни капельки не скомпрометирован и всё равно выполнял свою работу. Но даже он знал, что не мог вечно оставаться единственным детективом Отряда Сверхов.
Детектив Барнс, похоже, считала, что Тони дал добро на меня в роли его замены. Это потому, что Тони считал, будто я с радостью буду принимать такие же подачки? Или потому что он знал, что я не буду этого делать? Я покачала головой; в любом случае, это неважно. Четыре клана отчаянно пытались наладить порушенное. Они не хотели убирать Тони, они желали держать его на прежнем месте.
Лукас прав; какой бы волк ни убил Тони, его мотив не связан с полицейской политикой, и он не пытался помешать людям активнее интересоваться делами сверхов. Это нечто совершенно иное.
Я встала.
— Я в Отряде Сверхов лишь на следующие двенадцать дней. Я не знаю, что случится после этого. Если честно, мне всё равно. Однако я собираюсь выяснить, кто убил детектива Брауна. Я сделаю это с вашей помощью или без неё. Подозреваю, что ваше содействие упростит вам жизнь в дальнейшем... но решать вам.
В груди Макгигана зародился низкий рокот.
— Мы не можем допустить, чтобы нас видели помогающими полиции. Большинство моих волков не знает, что происходит за кулисами, и будет лучше, если всё так и останется. Мне и без того приходится иметь дело с кучей вспыльчивых типов.
Фэйрфакс согласился.
— У меня те же проблемы, — он встретился со мной взглядом. — Однако мы не будем препятствовать. Нам нужно, чтобы убийцу нашли... конечно, при условии, что это действительно сделал оборотень.