Пейтон 313 (ЛП) - МакДональд Донна
— Хорошо. Ладно, Неро. Можете использовать мою лабораторию для своих игр, но сегодня утром у Пейтона наблюдаются многочисленные неисправности. Если его вспышки продолжатся, мне может быстро понадобиться лаборатория. Вы можете провести там час… но только один.
Кира увидела, что Неро кивнул, а затем они оба посмотрели на Брэда, который теперь стал белым как мел. Каждые несколько секунд его взгляд осторожно скользил по дверному проему кухни. Она легко коснулась руки Брэда, когда прошла впереди них по коридору. Очень талантливый киберученый, Брэд был в последней группе молодых техников, которых она обучала перед уходом из «Нортон». Через несколько недель его отправили работать над одним из старых проектов Джексона. Она не очень хорошо знала Брэда, но они с Неро почти мгновенно подружились. Помогло то, что Брэд сочувствовал их делу, поэтому он хорошо знал, что было поставлено на карту с восстановлением Пейтона.
У двери лаборатории она набрала код и отступила в сторону, пропуская мужчин.
— Вы не сможете без меня выбраться. Я проверю через час.
Неро кивнул.
— Не позволяй нам мешать тебе наслаждаться утром с твоим новым мужем. Я знаю, что ты сделала лабораторию звуконепроницаемой. Уверен, что мы не услышим вас в процессе закрепления брачных отношений.
Кира понимала, что Неро дразнит, зная, что у Пейтона улучшенный слух, но его слова задели, потому что секса с Пейтоном никогда не будет.
— Заткнись, умник. Ты знаешь, я еще не смогла обойти его настройки насилия. Благодаря Джексону я давно переросла ванильных компаньонов по спальне. Так что, пока я не исправлю Пейтона 313, мы с моим новым кибермужем воздержимся. Вместо секса я приготовлю нам завтрак, пока вы двое будете бездельничать в моей лаборатории.
Неро одарил Киру слегка осуждающим взглядом, когда Брэд наклонил голову и поспешил в лабораторию. Он не хотел смущать своего неохотно помогавшего друга, который боготворил Киру. Но, надо отдать ей должное, уловка идеально подходила для любой записи, которая могла происходить. Ему просто нужно было позже объяснить Брэду, почему Кира так говорила о Джексоне.
Неро наклонился к ней и обнял.
— Спасибо, что позволила нам воспользоваться лабораторией. Нам понадобится не более часа… обещаю.
***
Кира дождалась, пока за ними закроется дверь, прежде чем громко вздохнуть. Она приказала системе безопасности снова запустить свой случайный цикл. Когда она повернулась, Пейтон пристально наблюдал за ней своими золотыми глазами, которые мягко светились кибернетической силой. Сначала ее беспокоили необычные имплантаты. Теперь она признала, что они соответствовали остальной части его крайне любопытной натуры.
— Дети и их чертовы видеоигры, — резко сказала она. — Больше мощности. Это всегда поиск еще большей мощности у компьютера. Пейтон, ты когда-нибудь был геймером?
Он кивнул, изучая ее лицо, ему не нравились быстрые движения глаз, которые мешали взгляду Киры естественным образом зафиксироваться на его лице. Что заставило ее вдруг занервничать, открывая ему свои истинные мысли? Он сделал что-то, что ее обидело?
— Если я правильно вспоминаю свое детство, я играл в военные игры, пока не смог поступить на настоящую службу. В остальном я предпочитал спорт.
— Наверное представлял, что пойдешь в морскую пехоту, — ответила Кира, проходя мимо него. — Проходи на кухню. Я приготовлю нам завтрак. Им разрешается находиться там один час, а потом я их выгоняю.
Пейтон повернулся, чтобы следовать за ней.
— Я заметил, что ты солгала Неро о своих сексуальных предпочтениях. Ты так поступаешь со всеми в своей жизни?
Кира сердито на него посмотрела.
— Ты недостаточно хорошо меня знаешь, чтобы сделать такой вывод. Но да… то, что я только что сказала, было предназначено для отвлечения внимания. Я предпочитаю, чтобы мужчины в моей жизни держались подальше от моих дел, даже те, которым я даю ключ от моего дома на случай чрезвычайной ситуации.
Пейтон ухмыльнулся.
— Это включает и меня? Когда мы целовались, ты казалась очень заинтересованной в том, чтобы впустить меня в свои дела.
Кира пожала плечами на флирт Пейтона, но улыбнулась его сообразительности.
— Я вижу, ты со вчерашнего дня научился использовать намеки. Может быть, мои выдумки с мужчинами и мои поцелуи с тобой были всего лишь кратковременными ошибками в моих здравых рассуждениях, вызванных моей иррациональной человеческой стороной.
Пейтон широко улыбнулся, заметив ее учащенное сердцебиение, когда Кира нервно попыталась развеять его предположения. Это не сработало, но он дал ей несколько баллов за попытку.
— Знаешь, док, для ученого ты, наверное, слишком часто используешь может быть, особенно когда речь идет о тебе.
Кира открыла рот, затем снова закрыла. Внезапно ей пришло в голову, что внимательное наблюдение Пейтона за ее привычками и предпочтениями могло быть частью информации, которую он собирал.
— Ты прав, капитан Эллиот. В дальнейшем постараюсь быть более точной в своих описаниях. Пойдем на кухню. Я плохо соображаю, когда голодна.
***
Позже в своей комнате Кира достала из ящика комода столетний титановый портативный девайс. Модернизация артефакта для работы с современными переносными дисками дала ей хобби, которое заполнило одинокие часы после того, как ее развод стал окончательным. Конечно, к тому времени, когда Джексон ушел по-настоящему, она была рада, что он ушел. Это была просто внезапная тишина в ее некогда оживленном доме, на привыкание к которой ушло немало времени. Со временем она научилась использовать его для чего-то другого, кроме жалости к себе.
Модернизированный артефакт когда-то был всего лишь устройством для слежения за временем. Дорогой термоядерный кристалл, который теперь в нем работал, был безумной роскошью, но она была рада, что это сделала. Напульсник предоставил ей очень незаметный способ наблюдать за исследованиями Неро.
Убедившись, что он работает, она сунула браслет в тот же карман халата, где находился диск, и собрала остальную одежду. В очередной раз отправив Пейтона в хозяйскую спальню, она направилась в гостевую ванную. Кира включила вытяжной вентилятор и душ, чтобы для прикрытия создать шум. Вставив диск, который дал ей Неро, в считывающее устройство наручного устройства, она полностью отключила звук. Затем с недоверием наблюдала, как Пейтон легко преодолел ее меры безопасности и вышел из клетки, находившейся под напряжением.
Быстро вынув диск из блока, она сунула их оба в карман наспех натянутых джинсов. Теперь она знала, что Неро и Брэд делали в ее лаборатории. Они пытались изменить данные, которые, возможно, уже были получены установленным Пейтоном устройством. Внезапно она была очень благодарна за то, что ее восхищение экранированной клеткой Фарадея придуманной Тесла побудило ее добавить такое же экранирование в лабораторию. Если ей повезет, экран предотвратит любую трансляцию. Если нет, то скоро «Нортон» точно узнает, что ей удалось восстановить Пейтона. Или, по крайней мере, ей это удалось в той степени, о которой она знала, основываясь на стандартной кибернетике Пейтона.
Очевидно, что данные извлеченные Неро вызвали другие вопросы о его программировании. Для начала, как Пейтон взломал ее коды безопасности? Она сделала это кодирование сама. Ни у кого не было этих кодов, кроме нее. Но что еще более важно… знал ли Пейтон о том, что он сделал? Или вторичное программирование каким-то образом работало вне ведома его основного процессора?
Ее подозрения сразу же обратились к Неро, который мог работать против нее, притворяясь, что поддерживает ее намерения освободить киберсолдат. Мысли о том, что он мог быть тем, кто предал ее, грозили взорвать ее сердце болью, которую она не могла вынести. Если она исключала Неро, единственного кто имел хотя бы половину знаний о коде создателя, то кто, кроме него, обладал уровнем таланта, необходимым для подключения вторичного процессора таким образом, чтобы первичный ничего не знал? И если это удалось сделать с Пейтоном, что, черт возьми, они сделали с остальными киборгами?