KnigaRead.com/

Лиза Смит - Колдунья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лиза Смит, "Колдунья" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Да, похоже на вампира, – сказала она. – Майя была первым вампиром, и все ее дети стали вампирами.

Роз презрительно фыркнула:

– У вампиров не бывает детей. Разве не так?

– У Майи и ее потомков они были, – сказала Tea. Она не могла объяснить человеку, кто такие ламии – Детей не могут иметь те, кто стал вампиром после укуса. А у Майи был сын, они вместе кусали людей, потому что хотели, чтобы все стали похожими на них. И вот Элвайза решила положить этому конец.

– А как?

– Это было очень трудно. Племя Элвайзы решило выступить войной против Майи и других вампиров, но сама Элвайза понимала, как это опасно. Они могли уничтожить друг друга. И тогда она вызвала Майю на бой. Так сказать, на дуэль.

Розамунда откинула матрас в сторону:

– Я тоже вызову на дуэль мистера Хендирса и его мальчишек из клуба следопытов. – Она запрыгнула на матрас, схватила подушку и принялась молотить ее руками и ногами. – Я его уничтожу. У него не хватит сил справиться со мной!

– И вот Элвайза начала готовиться к битве. Ей было очень страшно, потому что Майя была намного сильнее ее.

На миг Tea увидела всю эту старинную историю глазами ребенка, которому она ее рассказывала. Вот Элвайза в белом платье стоит одна в темном лесу, ожидая Майю. Ей страшно, потому что она понимает, что может погибнуть. Но у нее достаточно решимости и отваги, и она продолжает ждать. Она должна защитить людей, которых любит.

«Не думаю, что я такая же храбрая», – подумала Теа.

И тут она услышала голос. Нет, это был не внутренний голос. Он шел откуда-то издалека.

Ты готова пожертвовать всем?

Tea вздрогнула. Она никогда раньше не слышала голосов. Может быть, именно этот вопрос задавала тогда себе Элвайза?

– А что было дальше? Ну, Tea! Что было потом? – Розамунда подпрыгивала на матрасе.

– Потом произошла великая битва, Элвайза победила и прогнала Майю. Все ее племя зажило в мире и спокойствии. Но сама Элвайза умерла от ран.

Розамунда перестала прыгать:

– Ты рассказала мне это, чтобы утешить? В жизни не слышала более грустной истории! – У нее задрожал подбородок.

Tea совсем забыла, что общалась с человеком. Она протянула вперед руки, словно манила к себе испуганного щенка, и Розамунда с радостью бросилась в ее объятия.

– Нет, у этой истории хороший конец, – шептала Tea, обнимая девочку. – Понимаешь, самое главное, что племя Элвайзы продолжало жить. Оно было свободно. Сначала это было небольшое племя, но потом оно становилось все больше и больше. Все ведьмы на земле произошли от Элвайзы, и они всегда чтят память о ней. И каждая мать рассказывает эту историю своим дочерям.

Розамунда шумно вздохнула:

– А сыновьям?

– Ну и сыновьям тоже. Когда я говорю «дочерям», то это значит «дочерям и сыновьям». Просто так короче.

– Значит, когда говорят «он», то подразумевают «он и она»? – с надеждой спросила Роз.

– Конечно. – Tea пожала плечами. – Главное, что мужество одной женщины помогло всем нам, то есть им, обрести свободу.

– Скажи, – спросила Розамунда, – ты все выдумала или это было на самом деле? Потому что, честно говоря, мне кажется, что ты и есть ведьма.

– Именно это я как раз и собиралась сказать, – раздался голос за их спиной.

Tea испуганно обернулась. Дверь была слегка приоткрыта, а на пороге стояла высокая женщина в очках с длинными каштановыми волосами. Выражение ее лица напомнило Tea выражение лица Эрика, когда он был чем-то озадачен.

Но это было неважно. Главное – эта женщина была чужим, незнакомым существом.

Она была человеком!

Tea разболтала секреты Царства Ночи, рассказала историю ведьм в присутствии взрослого человека.

У Tea сердце замерло от страха. Золотистый туман вокруг нее рассеялся, оставив ее один на один со страшной реальностью.

– Прости, пожалуйста, – сказала незнакомка, – я не хотела тебя напугать. Я просто пошутила. Мне очень понравилась твоя история. Это новая сказка для детей?

Tea заметила еще одну фигуру. Это был Эрик! Он тоже все слышал.

– Мама любит пошутить, – сказал он, заметно волнуясь.

Эрик пристально посмотрел на нее, будто снова хотел восстановить связь между ними.

Но Tea испугалась: вокруг были люди, она находилась во враждебном человеческом доме. Tea вспомнила ту гремучую змею в кольце мальчишек, вооруженных палками, и ее охватила настоящая паника.

– Знаешь, тебе нужно стать писательницей, – продолжала женщина. – Ты так интересно рассказываешь… – Она вошла в комнату.

Tea вскочила на ноги и выпустила Розамунду. Чужие, опасные существа приближались к ней. И они знали, кто она такая. Теперь они выгонят ее и будут бежать за ней по улице, крича ей вслед: «Ведьма!»

Tea побежала. Как испуганная кошка, она проскользнула мимо Эрика и его матери, стараясь никого не задеть. Перепрыгивая через ступеньки, она выбежала на улицу.

«Скорее прочь отсюда. Скорее домой».

Она бежала не разбирая дороги, как затравленное животное. Минут через десять она услышала шум мотора у себя за спиной. Она обернулась и увидела машину Эрика. Он сидел за рулем, его мама и Розамунда – на заднем сиденье.

– Tea, остановись. Ну, пожалуйста, подожди! – крикнул он, выскакивая из своего джипа.

Tea замерла на месте.

– Послушай, – начал Эрик, медленно приближаясь к ней. – Мне очень жаль, что все так вышло. И извини, что они тоже приехали со мной. Я просто не смог их остановить. Мама страшно переживает. Она плачет, и Роз тоже… Пожалуйста, вернись.

Эрик и сам, похоже, был готов заплакать. Tea все еще находилась в оцепенении.

– Ничего. Все в порядке. Правда, все в порядке, – сказала она. – Я тоже никого не хотела расстраивать. Пожалуйста, отпусти меня!

– Я знаю, мы не должны были подслушивать, но ты так здорово общалась с Розамундой. Я еще ни разу не видел, чтобы ей кто-то так нравился. И еще… Я знаю, твоя бабушка… Это она рассказала тебе эту сказку? Ты поэтому так расстроилась?

Tea почувствовала некоторое облегчение.

«По крайней мере, он думает, что это сказка».

– У нас в семье тоже любят рассказывать сказки, – продолжал Эрик. – Например, мой дедушка рассказывал мне, что прилетел с Марса. Я рассказал об этом в детском саду, и все стали смеяться надо мной и моим дедом. Помню, он тогда очень расстроился.

Он действительно пытался успокоить ее, и Tea почувствовала, как ее тревога понемногу уходит. Но тут из джипа вышла мать Эрика.

– Послушай, Tea, – сказала она. – Все знают, что твоя бабушка очень старая и немного… немного странная. Но если она запугивает тебя…

– Мама! – прошипел сквозь зубы Эрик.

Но та только махнула на него рукой:

– Ты не должна беспокоиться об этом. Это не детские проблемы. Если тебе негде больше жить, если тебе требуется место, где ты почувствуешь себя в безопасности… Может быть, нужно связаться с социальными службами?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*